Militärberaterin und Prinzessin - Kapitel 3

Kapitel 3

Минмин кивнул.

Госпожа Су улыбнулась и сказала: «Когда ты вырастешь, ты обязательно станешь женщиной, которая не любит много говорить».

Услышав это сбоку, Су Лишань обернулся и рассмеялся: «Загнать кого-то до смерти».

На следующее утро все мужчины ушли, остались только госпожа Су и Миньмин.

Зазвонил телефон, и госпожа Су ответила. Она сказала собеседнику: «Доктор Су в лаборатории».

Она вернулась на свое место и продолжила чистить апельсины для Минмин.

Миньмин внезапно сказала: «Ху Миньлин».

Тётя Су была ошеломлена. «Откуда вы узнали, что это она? Мисс Ху — лучшая ученица вашего дяди Су».

Миньмин посмотрела на тетю Су и вдруг четко произнесла: «Рано или поздно люди узнают об этом после того, как Минся закончит учебу…»

Я настаиваю, чтобы вы приняли решение.

Услышав это, выражение лица госпожи Су резко изменилось. Она встала и опрокинула кофейный столик.

Минмин похожа на попугая, который учится говорить: у нее хорошая память, и она может воспроизвести каждое слово, сказанное взрослыми, не изменив ни единой детали.

Голос повторялся, звучал по-детски, совсем как манерный тон Ху Минлин, когда она играла кокетливую героиню.

Госпожа Су почувствовала, как по спине пробежал холодок; ситуация была слишком странной, и она была в ужасе. «Минмин, откуда вы взялись?»

«Что вы имеете в виду?»

Минмин продолжил: «Вы слышали? Он выбрал меня. Он не хочет вас».

Госпожа Су все прекрасно поняла.

Ее руки сильно дрожали, и она тихо пробормотала себе под нос, совершенно растерянная: «Они все это время скрывали это от меня…»

Она часто приходит сюда, прямо ко мне домой, чтобы повидаться с Су Лишань, и оскорбляет меня в лицо. Неудивительно, что она всегда улыбается.

Пренебрежительная улыбка — раньше я думала, что она смотрит на домохозяек свысока, но теперь понимаю.

Минмин молча посмотрела на неё.

«Скажи мне, Минмин, когда это произошло? Вчера?»

Минмин кивнул.

«Ху Минлин ходила с тобой смотреть матч по американскому футболу?»

Минмин кивнул.

«Ха, у них повсюду связи, но они все время держали меня в неведении».

Минмин на этом не остановилась. Она продолжила: «Ваша жена не может родить вам детей, а я могу».

Госпожа Су почувствовала себя так, словно провалилась в ледяной погреб; мышцы на ее щеках непроизвольно дернулись. Спустя некоторое время она протянула руки...

Руки прижаты к лицу.

Поскольку она обнаружила, что ее слезы вышли из-под контроля и разбрызгивались повсюду, она боялась напугать Минмин.

Как и все остальные, госпожа Су недооценила трех с половиной летнюю Минмин.

Этот ребёнок отличается от других детей; с самого рождения она привыкла видеть слёзы взрослых.

Госпожа Су пробормотала: «Минмин, ты бы мне не солгала, ребенок бы не солгал». Она крепко обняла ее...

Он крепко обнял её.

Она разрыдалась, совсем как мать Минмин.

Минмин обняла тетю Су.

После обеда госпожа Су отнесла Минмин в кроватку и выдавила из себя улыбку: «Пора тебе поспать днем. Тетя собирается…»

Вздремнуть.

Когда Минмин проснулась, комната была полна людей.

Она незаметно спустилась из своей кроватки и увидела дядю Су и своего отца, которые выглядели изможденными и потеряли дар речи.

верно.

Медики подняли тетю Су и положили ее на носилки.

Минмин подошла и увидела, что у неё закрыты глаза. Она подняла голову и спросила медсестру: «Она ещё не спит?»

Медсестра была ошеломлена: «Откуда взялся этот ребенок?»

Ее отец подбежал и забрал ее.

Она спросила: «Тетя еще не спит?»

У Юшэн не ответил и вместе с Су Лишань поехал в больницу на машине. Они ждали у входа в приемное отделение.

Лицо Су Лишань побледнело. «Она не знает, как узнала... Она поговорила с Ху Минлин, Минлин...»

«Признаюсь во всём... Я никак не ожидал этого...»

У Юшэн упрекнул её: «Ты так явно всё показала, ты явно боялась, что она ничего не узнает, у тебя не было никаких угрызений совести».

Су Лишань закрыл лицо руками и заплакал.

Минмин услышала глубокий вздох своего отца.

Су Лишань сказал: «Я был неправ. Я своими руками разрушил эту семью».

Минмин посмотрела на него, надеясь, что тетя Су проснется.

Вышел врач.

Минмин первым шагнул вперед и поднял голову, ожидая новостей.

Врач сказал: «Она пришла в себя».

Минмин вздохнула с облегчением.

Су Лишань поспешно спросила: «Можно нам войти и навестить её?»

Врач сердито посмотрел на него и сказал: «Она не хочет вас видеть. Да, а кто такой У Миньминь?»

Минмин шагнул вперёд.

«А вы?» — удивленно спросил доктор. «Пожалуйста, пойдите со мной».

Минмин взяла доктора за руку и вошла в процедурный кабинет.

Тетя Су лежала на белом постельном белье.

Минмин подошла и уткнулась лицом в грудь, чувствуя, как она поднимается и опускается.

Она услышала, как тетя Су тихо сказала: «Спасибо, Минмин».

Минмин кивнул.

«Не волнуйся, я проснулась и решила начать все заново, начать все с нуля». Она начала тяжело дышать.

Минмин взяла её за руку.

«Вы же понимаете, что я имею в виду, верно?»

Внезапно ее затрясло, и Минмин услышала, как аппарат рядом с кроватью издал длинный "писк".

Врач нервно произнес: «Сначала выведите ребенка, не позволяйте этому негативно на нее повлиять».

Медсестра быстро оттащила Минмин. Минмин почувствовала, что грудная клетка тети Су перестала подниматься и опускаться, поэтому отпустила ее.

Минмин не плакала; сиделка вывела ее из палаты.

Через десять минут вышел врач и сказал: «Пациент скончался».

Миньмин увидела, как Су Лишань, пошатываясь, отшатнулась назад и врезалась в стену.

Она искренне сочувствовала ему.

У Юшэн, не сказав ни слова, взял дочь на руки и ушел.

На следующий день они покинули Торонто и вернулись в Гонконг.

Вернувшись в общежитие после игры в баскетбол, Мо Ичан небрежно включил свет, поначалу не заметив, что Миньминь сидит один в темноте.

Сначала я был ошеломлен, но потом привык и попытался ее успокоить: «О чем ты думаешь? Я знаю тебя так давно и так долго думаю о тебе, что в этом плохого?»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136