Militärberaterin und Prinzessin - Kapitel 5

Kapitel 5

«О боже, — засмеялась тетя, — если ты это наденешь, от твоего лица останется только рот, это же будет слишком?»

После долгих раздумий я все-таки решила его использовать, так как он сделал мой тон кожи более светлым, а виски — темнее.

«У Миньминь, ты настоящий маленький художник», — с огромной радостью сказала тётя. В последние несколько дней Ногава...

В ее комнату заходило немного мужчин, и она надеялась завязать нормальные отношения с Ши Сонхуэем.

Как же приятно, когда в доме слышится смех; Минмин чувствует себя счастливой, даже сидя в своей комнате.

В дверях появилась тётя. «Пойдемте, я вас представлю. Это мой племянник, У Миньминь».

Миньмин повернула голову, и Ши Сонхуэй, увидев её, удивлённо воскликнула: «Ты!»

Увидев его реакцию, Чэнь Сяофэй с улыбкой спросил: «Вы двое старые друзья?»

«Нет, я не ожидал, что Минмин окажется таким маленьким».

Минмин улыбнулась ему.

Ши Сонхуэй внезапно почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он замер, глядя на Миньминь, и спустя некоторое время почувствовал...

Он был настолько подозрительн, что сам связался с ним и сказал: «Давай будем друзьями».

Минмин пожал ему руку.

Ши Сонхуэй почувствовал некоторое облегчение.

Он не ожидал, что в семье Чэнь родится этот ребенок, и был немного растерян. Какие планы у Чэнь Сяофэй после свадьбы?

«И её тоже взять с собой?» — усмехнулся он. — «А тебе какое дело? Она может выйти замуж не за Ши Сонхуэя».

Иногда, когда Ши Сонхуэй поднимал глаза, он замечал, что Миньмин смотрит на него с улыбкой на губах, и внимательно прислушивался.

Он чувствовал себя некомфортно, но не мог объяснить почему.

Пока Чэнь Сяофэй шел доливать себе кофе, он прошептал: «Я пришел сюда не для того, чтобы украсть твою тетю, ты…»

Вы не только не потеряете свою тетю, но и обретете нового друга.

Обернувшись, чтобы увидеть реакцию Минмин, он понял, что её в комнате вообще нет.

Она пошла на кухню, чтобы найти экономку.

Ши Сонхуэй усмехнулся, поняв, что совершенно неправильно истолковал ситуацию.

Днём он поехал с ними покататься на машине.

У того, чтобы не быть ребёнком, есть свои преимущества: они спокойно сидят на заднем сиденье, не издавая ни звука и не приставая с просьбами умыться.

Он не просил ни конфет, ни пирожных.

Ши Сонхуэй время от времени поглядывала на нее в зеркало заднего вида, чтобы убедиться в ее присутствии.

Ши Сонхуэй уверена, что У Миньминь — не обычный ребёнок.

Семь месяцев спустя он и Сяофэй обсуждали брак.

Он сказал: «Минмин всё ещё может жить с нами».

«Нам также нужно получить их согласие». «У неё есть отец?» — Ши Сонхуэй снова удивилась.

«Мой зять — профессор Южно-Китайского университета. Не стоит недооценивать мою семью».

Ши Сон-хуэй воспользовалась случаем и сказала: «Вы никогда раньше о них не упоминали».

«Ты планируешь жить со мной, а не жениться на члене моей семьи», — мягко ответила Сяофэй.

Ши Сонхуэй посмотрела на неё. «Я хочу узнать тебя поближе».

В будущем откроется множество возможностей.

«Вы очень хорошо умеете защищать свою семью».

«Мы с Миньмин — единственные мои кровные родственницы. Я забочусь о ней, и она будет заботиться обо мне в будущем».

Ши Сонхуэй возразила: «А как же я?»

Чэнь Сяофэй вдруг сказал: «Мужчины могут приходить и могут уходить».

Ши Сонхуэй подумал, что его девушка шутит, и продолжал качать головой. Миньминь только что прошла мимо двери кабинета, когда, совершенно случайно...

Услышав слова тети, она поняла, что та сказала правду.

После того как гости ушли, тётя спросила её: «Хотите ли вы жить с нами в будущем?»

Минмин без колебаний покачала головой.

«Тебе не нравится Ши Сунгуэй?»

Сяофэй в глубине души понимала, что, даже если его характер был приемлемым, в данный момент он все равно был ей почти чужим человеком, и ей не терпелось представить его.

Он хотел узнать слишком много, но уделял слишком мало времени семье Чен, однако она была готова дать ему шанс.

«Давай встретимся с твоим отцом в эти выходные и обсудим этот вопрос более подробно».

Минмин достала из кармана небольшую брошюру. «Он уронил это. Я только что нашла это в подушках дивана».

«Что это? О, это журнал адресов и номеров телефонов Ши Сонхуэя», — небрежно положил Чэнь Сяофэй.

сторона.

Пришла учительница фортепиано, и Минмин пошла в кабинет заниматься.

Это был еще один день, вызывавший головную боль; неправильные произношения Минмин были просто невероятными.

Чэнь Сяофэй встала, и брошюра, каким-то образом, упала на пол, едва не зацепившись за рукав. Она открыла её...

Так уж получилось, что это одна из страниц посередине.

Она присела, чтобы поднять блокнот, не собираясь заглядывать внутрь, но одна сторона блокнота была плотно заполнена именами и номерами телефонов.

В алфавитном порядке это все женские имена на английском языке, и на первый взгляд их около сорока или пятидесяти.

Он ничего о ней не знал? И она тоже ничего о нем не знала.

Чэнь Сяофэй слегка улыбнулся, положил блокнот в ящик и был удивлен широким кругом друзей Ши Сонхуэя.

Это место огромно.

Они встречались полгода, но она не считала его человеком, который любит получать удовольствие от жизни.

Сяофэй был очень озадачен.

Когда У Юшэн пришёл навестить свою дочь, он спросил её: «Ты чем-то обеспокоена?»

Сяофэй упрямо ответил: «Не лезь в мои дела».

«Я слышал, что такой-то человек имеет весьма сомнительную репутацию».

Сяо Фэй взглянула на него и сказала: «Я думала, что университетские профессора не должны слушать неподобающие вещи».

«Вы же невестка моей жены, поэтому я вынужден вас выслушать». У У Юшэна были на то свои причины.

Сяофэй сказала: «Я знала тебя раньше, чем моя сестра».

В этот момент вошла Минмин и встала рядом со своей тетей.

У Юшэн рассмеялся и сказал: «Да, тогда ты был примерно того же возраста, что и Миньминь».

«Да, моя сестра уже учится в средней школе».

Минмин спросила отца: «Сколько тебе лет? Чем ты занимаешься?»

«Я ученица старшей школы и подаю заявку на репетиторство с вашей тётей».

Сяофэй сказал: «Минмин, у тебя куча домашнего задания, поторопись и иди».

После того как Минмин ушла, она посмотрела в окно, на ее губах играла легкая улыбка, и тихо сказала: «Позже вы поженились…»

«Моя сестра». Это подразумевает, что за это время произошло бесчисленное множество событий.

«Ни Минмин, ни я не любим Ши Сонхуэя. Вам не нужно нам угождать. Если вы решите быть с ним…»

Минмин может переехать ко мне.

«Если бы не он, возможно, никого бы не осталось».

«Если никого нет, значит, никого нет».

«Легче сказать, чем сделать, иногда одиночество невыносимо». Сяо Фэй всё ещё сохранял спокойствие.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136