Militärberaterin und Prinzessin - Kapitel 12

Kapitel 12

«Позвольте мне объяснить ей. Я её дядя, так что я не посторонний».

Сяо Фэй колебался: «Нет, позвольте мне сделать это».

Хонг Джунде больше не мог сдерживаться и спросил: «Почему ты боишься?»

«Мне страшно», — сказала Сяофэй, стараясь говорить спокойно. «Кто кого боится?» Она не хотела в этом признаваться.

«Я заметил уже несколько дней, что вы с У Юшэном оба боитесь маленькой девочки».

«Это неправда. О чём вы говорите? Почему мы должны бояться Миньминя?»

«Да, я совершенно сбит с толку».

Сяофэй вдруг сказала: «Да, я боюсь. Боюсь, что Миньминь не будет счастлива. Боюсь, что у нее возникнут сомнения по поводу повторного брака отца».

Я опасаюсь, что она может отреагировать слишком бурно, что у нее не сложится отношения с мачехой, и это действительно мои опасения. Минмин потеряла мать в юном возрасте.

Дорогая, я боюсь, что это повлияет на её психическое здоровье и помешает ей вырасти здоровой.

Хонг Цзюньдэ посмотрел на неё: «Госпожа Хонг, вы говорите правду? Вы ничего не скрывали от господина Хонга?»

«Ю Шэн действительно не должен был перекладывать на нас эту сложную проблему».

«Возможно, ему слишком стыдно высказаться».

Сяофэй сердито сказал: «Тогда давай напишем письмо».

Хонг Цзюньдэ холодно заметил, всё ещё чувствуя, что его жена питает большие сомнения по поводу племянника. Странно, она любила...

Она, но он относился к ней с большой опаской. Почему?

В выходные, как только Минмин вошла в дверь, Хонг Джунде заметил, что она снова выросла.

Он был искренне рад и подошел к ней, сказав: «Минмин становится все красивее. Жизнь в школе-интернате, похоже, ей очень подходит».

ты."

Минмин обнимает своего дядю.

Затем он спросил: «Вы хорошо ладите со своими одноклассниками?»

«Моего лучшего друга зовут Мо Ичан».

«Это здорово. Теперь, когда вы ученики средней школы, вы должны знать, как развивать дружбу и способствовать её здоровому росту».

Минмин рассмеялся: «Удивительно, как мой дядя описал такую обыденную вещь с такой литературной точки зрения».

В этот момент Хонг Джунде подмигнул жене, что Минмин заметила и несколько удивилась.

Затем она увидела, как ее тетя нахмурилась от беспокойства.

Минмин решила облегчить им задачу и с улыбкой спросила: «Что вы хотите мне сказать? Хорошие новости или плохие?»

Это плохие новости?

Хун Цзюньдэ был ошеломлен. Неужели у У Миньминя действительно было предчувствие?

Он тут же усмехнулся. Нет, но эта маленькая девочка, безусловно, обладала необычайной чувствительностью и скрупулезными аналитическими способностями.

Она видела всё, что делали люди, и, сделав выводы, легко всё понимала.

«Это хорошая новость», — сказал Хонг Джунде.

Минмин посмотрела на него. «Похоже, что нет».

Хонг Джунде раскрыл ответ: «Минмин, твой отец решил жениться снова».

Минмин вздрогнула; ее левая щека и ухо постепенно стали горячими, и тепло долгое время сохранялось в этом месте.

Она на мгновение потеряла дар речи.

Новости были неплохие, но Минмину они показались скучными.

Тётя положила руку ей на плечо.

В конце концов Минмин сказала: «Неужели брак действительно так важен? Все хотят пожениться, но не все…»

Все хотят разбогатеть или стремиться к знаниям.

Хонг Джунде улыбнулся и сказал: «Ты поймешь, когда повзрослеешь».

Минмин хранил молчание.

Тётя посмотрела на неё и умоляюще сказала: «Минмин, пожалуйста, благослови своего отца».

Минмин с волнением сказал: «Я ему больше не нужен».

«Как такое может быть? Жена есть жена, а дочь есть дочь; это две совершенно разные вещи».

Минмин беспомощно пожала плечами: «Я же тебе говорила, что надолго останусь в общежитии».

Она вышла на террасу, села на брезентовый стул, полюбовалась пейзажем и замолчала.

Хонг Джунде тихо сказал: «Я всё ещё несчастен».

Чэнь Сяофэй защитила своего племянника, сказав: «Такая реакция вполне оправдана».

«Ю Шэн должен сам поговорить со своей дочерью».

Кто его новая жена? Как она выглядит? Мы абсолютно ничего не знаем. Если подумать, даже мы...

«Мы должны злиться! Зачем так тщательно её защищать? Мы же не едим людей, что это за существо такое!»

Хонг Джунде посмотрел на нее и слегка улыбнулся.

"почему ты смеешься?"

«Вы ведь тоже не хотите, чтобы он женился снова?»

Чэнь Сяофэй уныло сказал: «Да, у меня нет ни сил, ни терпения заводить новых родственников».

«Возможно, им просто не терпится с вами общаться».

«С этого момента разрыв с Ю Шэном был неизбежен».

Хун Цзюньдэ кивнул. «Могу себе представить, ты не сестра Юй Шэна, ты всего лишь его бывшая младшая сестра».

Тётя, ваша ситуация действительно несколько неловкая.

«Что бы ни случилось, мы надеемся, что он обретет счастье».

Хонг Джунде сказал: «Я надеюсь, что вторая половина его жизни будет для него счастливее, чем первая».

Чэнь Сяофэй сел рядом с Минмином.

Минмин внезапно спросил: «Как начался этот пожар?»

Чэнь Сяофэй был ошеломлён. "Огонь? Какой огонь?"

Минмин посмотрела на свою тетю.

Сяо Фэй притворился спокойным: «Кто тебе это сказал?»

«Никто не незабываем; это ярко запечатлелось в моей памяти, и я никогда этого не забуду».

«Это была случайность, забудьте об этом поскорее».

«Тогда почему они не ладят? Почему они не могут любить друг друга?»

«Вопросы взрослой жизни — не ваша ответственность».

Минмин криво усмехнулась: «Правда? Но я из-за этого пострадала».

Тётя взяла её за руку: «Неужели эти пять лет, проведённые вместе, были такими ужасными?»

«Прости, тётя, я не хотел».

«Это не имеет значения».

Минмин сказала: «Мне не стоит жаловаться, вы все были ко мне очень добры».

Сегодня она, естественно, чувствовала себя немного неловко.

«Я хочу вернуться в общежитие».

«Отец позвонит позже. Поужинайте перед отъездом».

Пожалуйста, благословите его.

Её тётя вздохнула с облегчением: «Я отвезу тебя обратно в школу».

Минмин сидела одна за своим столом, погруженная в размышления, когда Мо И толкнула дверь и вошла в комнату, не подозревая, что ее соседка по комнате уже вернулась.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136