Capítulo 9

В день расставания Сюй Чен отвёз Юй Леле на вокзал. По дороге ему много раз звонили и спрашивали, где он хранит материалы, связанные с оценкой преподавательской работы. Подобно дворецкому, он давал подробные инструкции: «В таком-то кабинете, в таком-то шкафу, в таком-то ящике, слева от стопки конвертов, вероятно, в третьем или четвёртом, с надписью „Запись о таком-то“ на обложке…»

Ю Леле села рядом с ним и с интересом наблюдала за его ясным и логичным поведением.

Но потом я подумала об отъезде, о том, что у нас будет мало времени для встреч во время летних каникул, и мне стало очень грустно.

Сюй Чен заметил что-то неладное, положил трубку и ущипнул Юй Леле за нос, покрытый мелкими капельками пота: «Увидимся во время летних каникул».

Ю Леле улыбнулась и сказала: «Хорошо».

Прощание молодых влюбленных продолжалось от автобуса до платформы вокзала. Юй Леле настояла на том, чтобы сесть в поезд одна, помахав Сюй Чэню через окно. Он стоял там, улыбаясь, помахал один раз, затем сунул руку в карман и просто смотрел на нее. Пока поезд постепенно не ускорился и не отдалился.

В поезде Ю Леле получила текстовое сообщение от Сюй Чена: «Расстегни свою сумку, в маленькой сумочке тебя ждет запоздалый подарок на день рождения».

Ю Леле вздрогнула и тут же в панике начала искать свой багаж. И действительно, в маленьком боковом кармане лежал небольшой красный парчовый мешочек, такой мягкий на ощупь. Она затаила дыхание и осторожно открыла его, обнаружив внутри крошечное колечко, мерцающее серебристым светом.

Это кольцо от Чоу Тай Фука с драгоценными камнями 900 пробы. Сюй Чен написал в сообщении: «Это всё, что я могу себе позволить подарить. Цена ограничена, но чувства безграничны. На этот товар, а также на того, кто его дарит, распространяется акция «купи один — получи второй бесплатно», возврат или обмен невозможны, и предоставляется пожизненная гарантия».

Ю Леле улыбнулась, прочитав сообщение, затем протянула руку и надела кольцо на безымянный палец левой руки. Кольцо оказалось немного великовато; она смогла надеть его только на средний палец. Позже, осознав свою ошибку, она покраснела и усмехнулась про себя: безымянный палец предназначен для обручальных колец, а поскольку он еще даже не сделал предложение, ей было неловко так спешить.

Слава богу, он этого не видел.

Ю Леле подняла глаза и вздохнула. Она увидела ярко светящее за окном солнце, а пшеничные поля были пышными и зелеными, простираясь до самого горизонта. Тревога в ее сердце была подавлена этим маленьким кольцом. Все, что она видела, — это деревья, цветы и плывущие облака, а заходящее солнце вдали расцвело теплым золотисто-красным светом.

Я так счастлива.

6-1

После возвращения из столицы провинции приближались экзамены по английскому языку (4-й и 6-й уровни). Оценки Юй Леле по-прежнему были ужасными, поэтому она с трудом погрузилась в учебу, пренебрегая всем остальным. Она сделала вид, что ничего не знает о том, что Сюй Чэнь не был избран в партию, и лишь поделилась своими мыслями с Ян Цянь, попросив ее найти способ убедить Сюй Чэня: «Время покажет. Никого нельзя отвергать вечно. Пока ты готов усердно работать и обладаешь способностями, всегда найдется место, где тебя признают».

Ян Цянь долго слушала бессвязную речь Юй Леле по телефону, прежде чем наконец заговорить: «Леле, ты такая добрая. Сюй Чену очень повезло, что он тебя нашел».

Ю Леле не смогла сдержать смех: «Ян Цянь, почему ты теперь говоришь как моя бабушка?»

Ян Цянь тоже рассмеялась. Услышав это, она невольно вспомнила те дни, когда они были одноклассниками, строгую классную руководительницу 5-го класса во втором классе средней школы, время, когда она шла домой из школы вместе с Куан Явэем, Сюй Чэнем и Юй Леле, и множество других прекрасных воспоминаний.

Но Ян Цянь вдруг кое-что вспомнил и спросил Юй Леле: «Сюй Чэнь всё ещё уезжает за границу?»

«Поехать за границу? Зачем тебе ехать за границу?» — Ю Леле не поняла.

Ян Цянь потерял дар речи, возможно, не ожидая, что Юй Леле ничего не заподозрит. Но Юй Леле была настолько проницательна, что уже что-то почувствовала и стала настаивать, спрашивая: «Ян Цянь, что именно произошло? Почему ты сказала, что он уезжает за границу?»

Ян Цянь немного подумал, затем вздохнул и решил сказать Юй Леле: «Тетя Сюй Чена недавно вернулась из США и пытается уговорить его уехать за границу».

«Он сам тебе это сказал?» — Ю Леле отнеслась к этому скептически.

«Его тётя рассказала мне об этом, когда ужинала с отцом Куан Явэя, а потом Куан Явэй мне рассказал», — Ян Цянь прикусила губу и, увидев молчание Юй Лэле, поспешно объяснила: «Не стоит воспринимать это всерьёз. Вы же знаете, что Куан Явэй — ненадёжный человек».

После долгого молчания Ю Леле Ян Цянь забеспокоился: «Леле, не зацикливайся на этом. Все видят, как Сюй Чэнь к тебе относится, и все знают, искренен он или нет. Тот факт, что он тебе ничего не говорит, означает, что он не собирается воспринимать это всерьез, так зачем же оказывать на себя лишнее давление?»

Ю Леле некоторое время молчала, а затем наконец спросила: «А что, если это правда?»

А что, если это правда?

Если это неправда, зачем тогда сдавать TOEFL и GRE? Сдавать их ради удовольствия — это слабое оправдание. Выпускник медицинского вуза не будет работать в иностранной компании; разве не важнее овладеть английским языком, необходимым для вступительных экзаменов в докторантуру? Он так занят, как он может просто относиться к этому как к хобби?

Но каким бы ни был ответ, он ей ничего не скажет; он ей ничего не расскажет.

Ю Леле подняла руку, кольцо на ее среднем пальце сверкало в свете. Казалось, совсем недавно она дала торжественное обещание, но теперь все казалось таким нереальным. Ю Леле едва расслышала искренние слова Ян Цяня на другом конце провода; она просто безучастно смотрела на кольцо в свете, думая: А что, если это правда?

Если это правда, значит ли это, что шоу просто закончится и все уйдут?

Ю Леле не знала, что в то же время Сюй Чен изо всех сил пытался противостоять уговорам своей тети.

Моя тетя была типичной сильной женщиной, говорила твердым и решительным голосом. Как старшая сестра моего отца, она занимала очень важное положение в семье Сюй, и ее слова имели значительный вес. Поэтому она все больше злилась на безразличное отношение своего племянника: «Сюй Чен, я говорю с тобой о тебе самом, ты не можешь говорить серьезно?»

Разговаривая по телефону с нытьём тёти, Сюй Чен смотрел в учебник, что-то быстро записывая одной рукой и лишь изредка прислушиваясь к происходящему.

«Сюй Чен, — тон тёти смягчился, — посмотри на положение твоего отца, тебе сейчас действительно очень плохо. Ты же знаешь, что в Китае политическое будущее — это всё. Даже если ты будешь учиться на врача, тебя неизбежно ждут всевозможные проблемы, как только ты найдёшь работу. Отправить тебя за границу — это для твоего же блага».

— Тётя, — сказала Сюй Чен, — куда ты так спешишь? Я закончу учёбу только через 5 лет. После получения степени магистра я смогу уехать за границу.

«Сюй Чен, ты совершенно не понимаешь, в чем тут дело. В США ты либо поступаешь сюда после получения степени магистра, а затем сдаешь вступительный экзамен в докторантуру, в этом случае тебе придется всю жизнь заниматься исследованиями в лаборатории. Не знаю, соответствует ли это твоему характеру, или тебе подходит такой образ жизни». Тетушка изменила тон: «В США, если хочешь заниматься медицинской практикой, нужно сдать здесь экзамен на получение медицинской лицензии и начать с должности ассистента. К тому времени, как ты сможешь заниматься самостоятельной практикой, пройдет семь-восемь лет. Подумай, сколько тебе тогда будет лет?»

«Тетя, ничего не делается за одну ночь. Мне лучше учиться шаг за шагом. Если бы я стал врачом, я бы точно кого-нибудь убил. Ты же знаешь, как мне было трудно поступить на комбинированную программу бакалавриата и магистратуры, поэтому, пожалуйста, дай мне закончить ее», — пошутил Сюй Чен со своей тетей.

После недолгой паузы тётя вдруг спросила: «Это из-за той девочки?»

"Что?" Сюй Чен никак не отреагировал.

«Я слышала это от твоей мамы, — сказала тётя. — У твоей мамы сложилось очень хорошее впечатление о ней. Честно говоря, меня это тоже очень тронуло. Я думаю, что чувства между людьми твоего возраста действительно чистые и прекрасные».

«Но, — сменила тему тётя, — если бы она действительно заботилась о твоём благополучии, ей следовало бы отпустить тебя, а не держать здесь».

У Сюй Чена сильно гудела и болела голова. Он хотел что-то сказать, но понимал, что это бесполезно, поэтому просто промолчал.

Тетя заметила молчание Сюй Чена и некоторое время молчала, прежде чем наконец вздохнуть: «Сюй Чен, даже если тебя не волнует твое будущее, ты должен думать о своей матери».

Мама? Мысли Сюй Чена резко проснулись.

Сюй Чен знал, сколько слез пролила его мать после ареста отца. Она была доброй женщиной; при жизни отца она во многом прислушивалась к мужу и являла собой образец традиционной «добродетельной жены и любящей матери». Она работала бухгалтером в государственном учреждении и никогда не стремилась к карьере; все ее счастье было связано с семьей и сыном. Она никогда не била и не ругала Сюй Чена, но он знал, что ожидания матери от него намного превосходили ожидания отца. Она вкладывала всю свою энергию в сына, надеясь, что он добьется успехов в учебе и будет здоров телом и духом.

Однако, когда ее отца внезапно забрали, мир ее матери рухнул.

Она часто плакала посреди ночи. Сюй Чен просыпался среди ночи и слышал сдавленные рыдания матери. Она быстро измучилась, ей приходилось терпеть холодные взгляды окружающих, продавать имущество, чтобы искупить грехи мужа, и собирать деньги на оплату обучения сына в университете. К счастью, у нее были тетя и дядя, которые щедро поддерживали семью Сюй Чена материально. Если бы не они, Сюй Чен думал, что его мать, вероятно, давно бы сломалась.

«Сюй Чен, если ты останешься в Китае, на твоем пути постоянно будут возникать всевозможные препятствия. Каждый раз, когда они появляются, воспоминания о твоей матери будут повторяться. Разве ты не думаешь, что она и так достаточно настрадалась?» Голос тети становился все более печальным.

«Сюй Чен, я не преувеличиваю. Ты, наверное, сам это чувствовал и можешь представить, что поездка за границу станет для тебя совершенно новым началом. Если ты достаточно хорош, вы с матерью сможете жить лучше, чем раньше. Даже если ты не думаешь о себе, подумай хотя бы о ней», — заметила тётя Сюй Чена его колебание и смягчила тон. «Что касается твоей девушки, она может подать заявление на визу для иждивенцев. Тебе будет 23 года, когда ты получишь степень бакалавра. Вы можете зарегистрировать брак и поехать за границу вместе. Если она действительно тебя любит, она согласится».

Сюй Чен молча слушал слова тети, но вдруг понял, что — «Если бы она действительно заботилась о твоем благополучии, ей следовало бы отпустить тебя, а не тащить за собой», и «Если бы она действительно любила тебя, она бы согласилась» — почему все эти предположения основаны на вопросе «действительно ли она заботилась о твоем благополучии» или «действительно ли она любила тебя»?

Возможно ли, что решение уйти или нет является проверкой любви?

Сюй Чен понял, что это испытание было несправедливым по отношению к Юй Леле.

Однако он также понимал, что его тётя права; она была его родственницей, а больше всего он беспокоился о матери.

Сюй Чен наконец понял, что значит оказаться «между молотом и наковальней».

6-2

В 10 часов вечера Юй Леле занималась чтением на понимание прочитанного в учебной комнате. Она не слышала, как вошел Лянь Хайпин, и все еще пыталась угадать значение одного слова. Только когда она увидела, как с неба упало огромное яблоко, Юй Леле посмотрела в том направлении, куда оно упало, и увидела Лянь Хайпина, стоящего рядом с ней и держащего в руке еще одно яблоко.

«Сейчас яблочный сезон?» — сонно спросила Ю Леле.

«Это неважно», — покачал головой Лянь Хайпин. «Важно то, что когда с неба упало яблоко, Ньютон открыл закон всемирного тяготения и в одночасье прославился».

"Что это значит?" — Ю Леле отложила ручку и с улыбкой посмотрела на него.

Лянь Хайпин продолжил свои остроумные замечания: «Это значит, что если я принесу тебе яблоки, девочка, ты обязательно сдашь экзамен CET-4».

«Что за чушь?» — надула губы Ю Леле. — «Ты думаешь, у всех мозги как у Ньютона и удача?»

«Неправильно!» — серьёзно сказал Лянь Хайпин. — «Ньютону повезло, что он просветлился после того, как в него попало яблоко, но чтобы стать Ньютоном, нужно всего два яблока, вот и всё».

«Тц!» Ю Леле опустила взгляд на свою проблему и проигнорировала его. «Два яблока, столкнувшись друг с другом, не создали Ньютона, они создали идиота».

Лянь Хайпин улыбнулся, отложил яблоко и сел рядом с Юй Лэле: «Если ты будешь платить за обучение, я могу подумать о том, чтобы стать твоим репетитором».

Юй Лэле посмотрела на Лянь Хайпина и рассмеялась: «Я знаю, что ты окончил среднюю школу иностранных языков и набрал 97 баллов на CET-4. Не приходи сюда, чтобы провоцировать нас, бедных и крестьян из низшего среднего класса, хорошо?»

Затем она сильно толкнула его: «Через несколько дней тебе предстоит сдавать экзамен CET-6, иди и готовься!»

Лянь Хайпин беспомощно потянул вниз руку Юй Лэле, которая сильно его толкала: «Прекрати дурачиться, прекрати дурачиться, я здесь учиться».

Во время разговора он вытащил из кармана небольшую тетрадь со словарем, края которой уже загнуты и выглядят довольно потрепанными.

«Тебя укусила собака?» — поддразнила его Ю Леле.

«Ты уже всё обдумала», — сердито посмотрела на неё Лянь Хайпин. — «Сосредоточься на учёбе и перестань оглядываться по сторонам».

«Разве учитель не говорил, что изучение английского языка не должно сводиться только к запоминанию слов?» — спросила Юй Леле, пристально разглядывая словарный буклет в руке Лянь Хайпина.

«Это зависит от человека», — сказал Лянь Хайпин, открывая свой словарь. «Я идеально выучил этот словарь наизусть, поэтому сдать экзамен CET-6 не должно быть проблемой».

«Ты можешь прочитать это задом наперёд идеально», — воскликнула Ю Леле, — «Правда?»

«Если не веришь, просто спроси меня», — Лянь Хайпин подвинул перед Юй Лэле тетрадь со словарём. — «На самом деле, это не так уж и преувеличено. Я бы сказал, что выучил их все наизусть. Если чего-то ты не знаешь, не расстраивайся».

Ю Леле отнеслась к этому скептически и задала Лянь Хайпину несколько вопросов, но, к её удивлению, Лянь Хайпин смог ответить на них безупречно. Ю Леле была преисполнена восхищения и всю ночь с обожанием смотрела на Лянь Хайпина.

«Что ж, юная госпожа, как насчет того, чтобы стать моей ученицей?» — Лянь Хайпин взглянул на Юй Лэле.

«Как рассчитывается плата за обучение?» — спросила Ю Леле.

«Завтрак». Лянь Хайпин была довольна.

«Какой завтрак?» — растерянно спросила Ю Леле.

«Не слишком ли сложно, если ваш ученик принесет вам завтрак из столовой после утренней пробежки?» — спросил Лянь Хайпин, похлопав себя по животу. — «Я не завтракал почти два года».

Ю Леле это показалось очень забавным: «Ты хочешь сказать, что за два года учебы в колледже ты ни разу не ходил на утреннюю пробежку?»

«Да, всё верно», — спокойно ответил Лянь Хайпин.

«Неужели они не собираются проверять?» — Ю Леле с недоумением посмотрела на Лянь Хайпина. — «Каждое утро проводится перекличка. Если не сделаешь утреннюю зарядку, обязательно будет запись в протоколе, и стипендию в конце семестра не получишь». Ю Леле отчетливо помнила, что в прошлом семестре Лянь Хайпин получил стипендию второй степени.

«Вздох», — Лянь Хайпин протянул руку и погладил Юй Леле по голове: «Молодец, знаешь ли ты, что значит быть смелым и разбогатеть, а робким голодать? Наши школьные правила и положения полезны только для таких детей, как ты».

Юй Леле с негодованием посмотрела на Лянь Хайпина: «Это уже слишком!»

Лянь Хайпин улыбнулся и протянул руку, чтобы погладить Юй Лэле по голове: «Этот ребенок такой милый».

«Лянь Хайпин!» — сердито воскликнула Юй Леле. В классе больше никого не было, и голос Юй Леле был очень громким: «Не называй меня „ребенком“».

Пока они разговаривали, зазвонил телефон, и Юй Леле ответила на звонок. Лянь Хайпин ела яблоко, рассматривая словарь, и класс наполнился свежим ароматом яблок.

Это звонил Сюй Чен.

«Что ты делаешь?» — спросил он.

Ю Леле тут же очень обрадовалась: «Мне нужно учиться, скоро экзамен CET-4».

"Ох." Сюй Чен не проявил особого интереса, что заметила Юй Леле и сочла странным.

"Что с тобой не так?"

"отлично."

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584