Chapitre 67

Менее чем в ста метрах впереди показалась стройная фигура; смутно можно было разглядеть, что это женщина.

Двенадцать человек, казалось, даже не стали обсуждать это, прежде чем без малейшего колебания обрушить на противника свою силу, начав атаку без всяких оговорок.

Яростные порывы ветра, пылающее пламя, мощные молнии, огромные валуны весом в тысячи килограммов...

Совершались всевозможные атаки.

Земля содрогалась в ярости, не в силах противостоять мощи одновременных атак двенадцати владык.

Твердая, каменистая земля треснула под их ногами, трещины расходились в сторону женщины.

Подобное нападение, объединившее все силы всех двенадцати человек, можно описать как землетрясение.

Двенадцать человек не собирались отбиваться от внезапно появившегося незнакомца. Вместо этого, как только началась атака, они быстро развернулись, разбежались в разные стороны и с большой скоростью скрылись.

Они прекрасно понимали, что не смогут противостоять такому человеку.

Всё, чего они хотели, — это время, время для побега.

Их план был хорошо продуман. Объединенная атака двенадцати человек была бы затруднена, даже если бы противник был экспертом восьмого уровня, и вызвала бы шок и травмы.

Этого короткого времени было бы достаточно. Они разбежались в разные стороны, и каким бы сильным ни был этот человек, ему не удалось бы захватить всех двенадцать сразу.

Если останется хотя бы один человек, он сможет доставить письмо Цинь Мину.

Верно, это были эксперты, которые должны были присоединиться к 60-тысячной армии Цинь Мина, но они никак не ожидали, что подобный инцидент произойдет еще до того, как они смогут объединить силы.

"Вздох..." Снова раздался тихий вздох. Из-за разницы в силе двенадцать человек пробежали немного разное расстояние. Однако, когда раздался этот вздох, все они остановились, словно застыв на месте.

Затем, так же внезапно, как она появилась, эта стройная фигура исчезла.

Было такое ощущение, будто здесь ничего не произошло.

Двенадцать человек покачнулись, а затем с глухим стуком рухнули на землю.

Что касается только что произошедшего нападения?

Все они бесследно исчезли, потому что атаки так и не достигли своей цели.

Менее чем через час, на другой стороне, 60 000 солдат, путешествовавших ночью, внезапно почувствовали озноб, пересекая песчаную местность, и необъяснимым образом задрожали.

Казалось, на меня влиял ночной ветерок; я все еще бормотал себе под нос: «Вот именно, ночью прохладно».

Всё было так обыденно.

В час Чжоу (1-3 часа ночи) к Циньмину прибыло 60 000 солдат, отдохнули и стали ждать рассвета.

С рассветом Цинь Мин с тревогой смотрел в определенном направлении, гадая, почему человек, который ему дороже всего, еще не приехал.

Время тянулось медленно, и наконец первый луч солнца пронзил кромешную тьму ночи. Когда солнце поднялось над горизонтом, тьма полностью рассеялась.

Цинь Мин немедленно перегруппировал свою армию и оттеснил её к границе царства демонов, громко крича: «Время пришло, Ваше Величество, не следует ли вам дать мне объяснение?»

Его голос был громким и отчетливым, мгновенно разбудив всех в королевском городе демонического царства.

«Владыка!» — Повелитель демонов поспешно бросился во дворец Бога-демона, желая узнать, почему Бог-демон до сих пор не явился. Он и не подозревал, что, войдя во дворец, Повелитель демонов чуть не потерял равновесие и не упал на землю.

Господь медленно разворачивал пельмень, чтобы Лю Ланьян могла его охладить и съесть.

«Господин… Цинь Мин уже начал бросать нам вызов», — беспомощно пробормотал Повелитель Демонов.

На улице для царства демонов настал момент жизни и смерти, как здесь вообще можно завтракать?

«Да, я тебя услышал», — неторопливо произнес бог-демон, на мгновение задержавшись взглядом на тарелке Лю Ланьяна, после чего тут же поднял ее.

Повелитель демонов на мгновение потерял дар речи. Что ж, он знал, что Бог демонов наверняка его услышал.

Не говоря уже о колоссальной силе демонического бога, даже обычные люди могли слышать рев Цинь Мина.

Проблема в том, что он пришёл не спрашивать, слышал ли это Бог Демонов, а сообщить ему, что Цинь Мин уже за пределами Царства Демонов, так что разве ему не следовало сначала разобраться с ним?

«Господи», — беспомощно снова позвал Повелитель Демонов, — он должен был дать ему какой-то ответ.

"Хм?" — Бог Демонов даже не взглянул на Повелителя Демонов. Возможно, потому что его раздражала постоянная болтовня Повелителя Демонов во время еды, он небрежно спросил: "Вы тоже голодны?"

«Нет, я не голоден». Демонический повелитель чуть не вырвал кровью.

Теперь, когда дело дошло до этого, Повелитель Демонов смирился со своей судьбой. Поскольку даже Бог Демонов не спешил, он тоже не торопился.

Наблюдая за тем, как Бог Демонов и Лю Ланьян спокойно заканчивают завтрак, и слыша хриплый голос Цинь Мина за окном, Повелитель Демонов почувствовал некоторое облегчение.

Похоже, он был не единственным, кто испытывал тревогу.

«Я сыта». Произнеся эти два слова, Повелитель Демонов внезапно осознал, насколько прекрасен голос Лю Ланьян.

Демонический бог, взглянув на Лю Ланьян, сказал: «Ты можешь немного отдохнуть во дворце. Пэн Чжэнь составит тебе компанию».

Он по-прежнему не очень хотел, чтобы Лю Ланьян поехал с ним.

«Нет, я хочу это увидеть». Лю Ланьян потрясла руку демонического бога. «Отведи меня туда».

Ее просьба, сочетавшая в себе кокетство и свирепость, оказалась неотразимой для бога-демона.

«Хорошо. Но тебе нужно держаться подальше». Бог-демон не мог отказать Лю Ланьяну в его просьбе.

Потянув за собой Лю Ланьяна, он наконец уделил немного внимания Повелителю Демонов: «Пойдем? Это удобно?»

«Удобно, очень удобно». Повелитель демонов был почти в панике, ведь он уже всё подготовил и просто ждал прибытия Бога Демонов.

«Хм». Демон-бог кивнул, вытащил Лю Ланьяна за ворота дворца, обнял его за талию и взмыл прямо в воздух, направляясь к краю Царства Демонов.

Повелитель демонов следовал по пятам, а Пэн Чжэнь держался ближе к Богу демонов.

Лю Ланьян с легкостью передала весь свой вес демоническому богу. Поскольку он был достаточно силен, она вполне могла немного расслабиться.

Вскоре они достигли границы царства демонов. Королевский город находился недалеко от этой границы; практически рядом.

Стоя на границе, бог-демон холодно смотрел на Цинь Мина сверху вниз.

«Господин, ты наконец-то явил себя?» Цинь Мин был так разгневан, что его чуть не вырвало кровью. Он никак не ожидал, что Бог Демонов окажется настолько высокомерным и откажется явиться.

«Вы еще не нашли Лю Синью?» — небрежно спросил Бог Демонов, полностью игнорируя вопрос Цинь Мина.

«Если бы мы нашли это, разве мы сегодня так противостоим друг другу?» — усмехнулся Цинь Мин. «Если бы наш господин тогда приложил чуть больше усилий, не было бы этой войны между двумя мирами».

Цинь Мин по-прежнему хочет переложить вину на Бога-Демона; это его главная цель.

«Война между двумя мирами?» Бог-демон не из тех, кого легко пустить под откос. Его небрежный вопрос лишил Цинь Мина дара речи. «А Император Демонов тоже согласился на вашу военную кампанию?»

Цинь Мин был ошеломлен этим небрежным замечанием. Что бы он ни говорил, он не мог свалить вину на Императора Демонов.

«Поскольку прошло уже пять дней, а я до сих пор не видел свою жену, у меня нет другого выбора, кроме как использовать этот метод для решения вопроса». Цинь Мин попытался сменить тему, но, к сожалению, неужели он мог так легко перевести разговор на другую тему?

Он, кажется, забыл, что рядом с ним сидит очень сообразительный человек.

«Ты не можешь найти свою жену, так почему же ты нападаешь на царство демонов?» — с недоумением спросила Лю Ланьян у Цинь Мина.

«Если бы не халатность Господа, как могла исчезнуть моя жена? Разве я не должен потребовать объяснений?» — сердито и громко спросил Цинь Мин.

«Неужели царство демонов думает, что может бесчинствовать только потому, что находится под защитой бога демонов?» — Цинь Мин намеренно повысил голос. Он видел, как многие жители императорского города приблизились к этому месту, наблюдая за ситуацией с безопасного расстояния.

Стремление получать удовольствие от наблюдения за зрелищем — это то, что никогда не будет искоренено.

Более того, этот инцидент вызвал такой переполох, что все в мире демонов хотят знать, что произошло и как это будет разрешено.

Поэтому их разговоры здесь могут услышать люди там.

«Сестра Синья ушла сама, как ты можешь винить в этом Господа? Ты ведёшь себя так неразумно!» — сердито пожаловалась Лю Ланьян.

Она хотела воспользоваться этой возможностью, чтобы всё прояснить, чтобы люди, не знающие правды, не неправильно поняли образ бога-демона.

Она не хотела, чтобы бога-демона осквернили грязной водой.

«Если Господу действительно есть дело до него, и он не имеет к этому никакого отношения, почему же он не послал никого на поиски в течение пяти дней?» Слова Цинь Мина тут же вызвали одобрительные кивки бесчисленного множества людей.

Некоторые начали соглашаться со словами Цинь Мина, говоря, что если бы Бог-демон послал людей на его поиски, он, вероятно, нашел бы его давным-давно.

Тогда этой войны бы не случилось.

«Может быть, это потому, что Господь слишком горд, чтобы обращать на это внимание?» — Цинь Мин бросил еще одну мощную дозу лекарства, стремясь поколебать авторитет Бога-демона в сердцах людей в Царстве Демонов.

«Презрительно? Чем занимался Господь, защищая Царство Демонов столько лет? Разве сражения доставляют удовольствие? Неужели Господу нравится сражаться с людьми без всякой причины?» — тут же парировала Лю Ланьян Цинь Мину.

«Хм, кто знает?» — Цинь Мин остался невозмутимым. Его слова были на удивление обстоятельными, что резко контрастировало с его суровым видом. «Разве вам не следовало бы продемонстрировать свою силу, чтобы заслужить больше уважения?»

«Какая нелепость! Неужели Господу нужно доказывать свою силу силой? Все знают силу Господа!» Слова Лю Ланьян тут же вызвали одобрительные кивки бесчисленного множества людей.

Тогда, когда Достопочтенный своей силой пронесся по Трем Царствам, он потряс их до глубины души. Кто не знал о великолепии Достопочтенного?

«Кроме того, ваша жена пропала, почему бы вам не поискать её самостоятельно? Почему вы ждёте здесь уже пять дней? Вы действительно беспокоитесь о своей жене или просто ищете предлог, чтобы отправить войска?» На первый взгляд наивные слова Лю Ланьяна попали в точку и заставили многих задуматься.

Те, кто еще несколько дней назад верил слухам, вдруг поняли: «Да, если Цинь Мин действительно так беспокоится о Лю Синья, почему бы ему самому не пойти и не найти ее?»

Юй Цзиньшуо, наблюдавший за ситуацией, нахмурился. Слухи, которые он старательно распространял несколько дней назад, были нейтрализованы простыми словами Лю Ланьян.

В этот момент чувства Юй Цзиньшуо были действительно сложными.

Он очень восхищался Лю Ланьян и хотел, чтобы она была рядом с ним. Такая выдающаяся женщина могла быть только с ним.

Однако нынешняя оппозиционная позиция Лю Ланьяна доставляет ему немало хлопот.

«Хм, теперь вы всё говорите. Раз уж мы не можем прийти к соглашению, давайте позволим нашим силам говорить за себя». Надо сказать, Цинь Мин был умён. Поскольку преимущество в этой теме было не на его стороне, ему не было необходимости продолжать разговор.

«Применять силу, когда не можешь выиграть спор? Трус!» — сердито топнула ногой и указала на Цинь Мина.

«Дальнейшие слова бесполезны». Цинь Мин поднял руку, собираясь отдать приказ о нападении.

«Подождите-ка», — вовремя окликнула Лю Ланьян. — «Цинь Мин, ты женился на моей сестре, Синь Я. Она из мира демонов. Думаешь, она обрадуется, если узнает, что ты так нападаешь на мир демонов?»

«Теперь, когда она пропала, какая разница, счастлив я или нет? Если с ней действительно что-нибудь случится, я заставлю тех, кто причинил ей вред, заплатить жизнью». Было ли это искреннее чувство или просто хорошая игра, Цинь Мин говорил с большим эмоциональным настроем.

«Здесь родилась сестра Синья, здесь живут её родственники и соплеменники. Неужели вы действительно не подумали о чувствах и эмоциях сестры Синьи?» — продолжала убеждать Лю Ланьян, явно не желая видеть кровопролитие.

«Раз уж вы её родственники и её люди, почему вы не подумали о ней? Нет смысла говорить больше. Раз уж мы её не найдём, я отомщу за неё первым». Цинь Мин подал своим солдатам сигнал к началу атаки.

«Подождите-ка!» — продолжала кричать Лю Ланьян, — «О какой мести вы говорите? Откуда вы знаете, что сестра Синья в беде?»

«Ничего не случилось? Если ничего не случилось, как же она пропала пять дней назад?» Цинь Мин стиснул зубы. Эта Лю Ланьян ужасно раздражала. О чём она болтала, мешая его планам?

В частности, её слова часто попадали в точку, и её, казалось бы, невинные высказывания всегда сбивали его с толку.

Старейшина Ли оказался прав; ему следовало быть осторожнее с Лю Ланьянь.

Мне следовало найти возможность избавиться от Лю Ланьяна.

«То, что кто-то пропал, еще не значит, что что-то случилось. Зачем ты проклинаешь сестру Синью?» — Лю Ланьян нахмурилась и с недовольством посмотрела на Цинь Мина, задавая ему вопросительный взгляд.

«Сейчас нет смысла что-либо еще говорить». Цинь Мин повернул голову и сосредоточил внимание на Боге-Демоне. Он понимал, что не может продолжать разговор с Лю Ланьян. Если она продолжит спорить, кто знает, как долго она будет его донимать.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186