Poussière de cœur - Chapitre 2

Chapitre 2

—Volvamos —dijo Lan'er, llamando a Benben y Heimei, y caminando hacia casa. Varios años habían pasado en un abrir y cerrar de ojos, y el leal perro amarillo había envejecido y cojeaba.

suministrar

Capítulo 2, Parte 1

Dentro de la habitación, Shen Caihua seguía en la cama, desnudo, susurrándole a su gran loro, Dudu. "¿Conoces... conoces al hermano Ling de Hukou?", le preguntó Dudu.

"¿Qué hermano Ling?" Shen Caihua negó con la cabeza, indicando que nunca había oído hablar de él.

"Dudu estaba en la sala de recepción del hospital cuando oyó a la gente hablar de... que al pie de la montaña Shizhong, en el condado de Hukou, había una familia cuyo hijo había muerto", balbuceó Dudu.

"¿Y qué?", dijo Shen Caihua.

Dudu respiró hondo y continuó: "Cuando la familia estaba a punto de enterrarlo, él... de repente empezó a hablar de nuevo".

“Eso significa que aún no está muerto”, explicó Shen Caihua.

—Está muerto —corrigió Dudu.

“Los muertos no pueden hablar”, insistió Shen Caihua en su opinión.

"Mi boca no puede hablar... pero mi estómago sí...", dijo Dudu, sonrojándose.

Tras escuchar durante un largo rato, Shen Cai finalmente comprendió. Resultó que en el condado de Hukou, a más de cien millas de distancia, al pie del monte Shizhong, a orillas del río Yangtsé, una familia había perdido a un niño pequeño. Durante el entierro, una voz surgió repentinamente del cuerpo, diciendo que era el "Hermano Ling" y que podía predecir el futuro, con la esperanza de que el cuerpo no fuera enterrado. La voz era anciana y profunda, definitivamente no era la voz de su hijo cuando estaba vivo. La familia quedó extremadamente conmocionada y no sabía qué hacer. La historia se extendió como la pólvora, y finalmente incluso el gobierno del condado se alarmó. Cuando la gente rodeó el cuerpo y le pidió al Hermano Ling que verificara algunos detalles, sus respuestas fueron absolutamente precisas, incluso la policía quedó asombrada. Se dice que, gracias a las respuestas del Hermano Ling, la policía resolvió de golpe varios casos de asesinato sin resolver de larga data. Ahora, el gobierno local ha conservado el cuerpo en un ataúd de hielo, y expertos de todo el país se han desplazado al condado de Hukou para realizar investigaciones científicas. Hace unos días, el diario Jiujiang Daily también publicó esta extraña historia en su portada.

—Vamos a buscar al hermano Ling y a preguntarle por el paradero de Mo Mo —dijo Shen Caihua pensativo después de escuchar.

“Sí, sí, el padre de Hansheng y el abuelo de Shanren son como buscar una aguja en un pajar, como ciegos tanteando un elefante, mientras que nosotros... apuntamos a algo, para poder lograr el doble de resultado con la mitad del esfuerzo…”, dijo Dudu con un guiño de suficiencia.

Después del desayuno, Shen Caihua regresó a su habitación y comenzó a prepararse en secreto, vaciando todas las monedas sueltas de su alcancía en su mochila. Era dinero que la madre de Lan'er le había ahorrado para que fuera a la escuela.

"¿Cuándo nos vamos?" Shen Caihua ya estaba muy impaciente.

"Esta noche, después de apagar las luces, tienes que irte... deja una nota para la madre de Lan'er. Para cuando la encuentre mañana por la mañana, ya estaremos... muy lejos", balbuceó Dudu en respuesta.

Después del mediodía, Lan'er notó que Dudu estaba de pie sobre la mesa de la sala de recepción, mirando hacia arriba y estudiando con gran concentración el mapa de la provincia de Jiangxi que colgaba en la pared.

Esa noche, la luna brillaba con intensidad y las estrellas eran numerosas. Después de apagar las luces de la habitación de Lan'er, Chen Caihua y Dudu comenzaron a actuar.

Fuera de la ventana trasera de la habitación lateral había una densa espesura de arbustos; una vez que se atravesaba esa espesura, se salía de la aldea de Nanshan.

Shen Caihua se puso una chaqueta azul nueva, se calzó un par de zapatos amarillos de la liberación, cogió una mochila, abrió con cuidado la ventanilla trasera y saltó.

"Sígueme, ven conmigo." Dudu extendió sus alas y alzó el vuelo, guiando a Caihua a través de los arbustos y finalmente hasta el sendero de montaña que conducía al pueblo de Nanshan.

La luz de la luna era fresca, soplaba una suave brisa y el canto de los insectos resonaba entre la hierba.

Dudu surcaba libremente el cielo nocturno, mientras Xiao Caihua caminaba emocionado por el sendero de la montaña, sintiendo una profunda conexión con la naturaleza y una gran intimidad con todo lo que le rodeaba.

"¡Ahí está Nanshan Town más adelante! Caihua, eres demasiado pequeño para caminar lo suficientemente rápido. Necesitamos que nos lleves", gritó Dudu desde arriba.

Capítulo 2, Parte 2

En Nanshan Town, la mayoría de las casas han apagado sus luces, salvo uno o dos pequeños restaurantes en la calle que aún mantienen sus puertas abiertas. Los camareros están limpiando dentro y parece que están a punto de cerrar.

Un camión de la marca Jiefang estaba estacionado al costado de la carretera, transportando más de una docena de cerdos gordos. Parecía que los habían comprado en el campo y los llevaban al matadero en la capital del condado. Los dos conductores salieron del restaurante, después de haber comido y bebido hasta saciarse, y eructaban al marcharse.

Mientras estaban distraídos, Shen Caihua se subió sigilosamente al carruaje y se escondió entre los cerdos gordos. Poco después, el carruaje arrancó y se dirigió hacia el condado de Wuyuan.

Dudu seguía de cerca en el cielo nocturno.

Hukou, en la provincia de Jiangxi, se fundó durante la dinastía Tang del Sur. Su nombre proviene de su ubicación en la desembocadura del lago Poyang y el río Yangtsé. Limita al este con Pengze, al sur con Poyang, al oeste con el monte Lu y al norte con el río Yangtsé. Desde hace mucho tiempo se la conoce como la "llave de los ríos y lagos".

La montaña Shizhong se asienta sobre escarpados acantilados con vistas al río, cubierta de frondosos bosques y salpicada de pabellones. En junio del séptimo año de la era Yuanfeng de la dinastía Song, Su Shi visitó la montaña Shizhong en Hukou y escribió "Un registro de la montaña Shizhong", una obra célebre que se ha transmitido a lo largo de los siglos.

Al caer la noche, el río Yangtsé estaba en calma y en reposo, con una suave brisa que aportaba frescura y bienestar.

Al pie de la montaña, una multitud bulliciosa se congregaba frente a una granja.

Un jeep con matrícula policial estaba estacionado bajo un árbol, con dos policías apoyados en la puerta, fumando cigarrillos y observando constantemente a los transeúntes. La mayoría de la gente había acudido a ver al "Hermano Ling", algunos para preguntar por las enfermedades de sus familiares, otros para consultar sobre su propio futuro y otros más para rezar pidiendo bendiciones y protección contra la desgracia.

Al atardecer, un niño pequeño, de unos siete u ocho años, con pecas por toda la cara, caminaba cansado por el camino. Llevaba una mochila a la espalda y un gran loro de plumas azules posado en su hombro. Era Chen Caihua, quien finalmente había llegado a casa del "Hermano Ling" al pie del monte Shizhong en Hukou, tras un largo viaje de un día y una noche.

La atención de la gente se centró en el extraño y enorme pájaro. Nunca antes habían visto un loro tan grande y comenzaron a hablar de él animadamente.

"¡Miren, ese loro es majestuoso!", exclamó la multitud.

"Calculo que podría venderse por mil ochocientos", dijo alguien con envidia.

Los dos policías se acercaron, miraron al niño de arriba abajo y dijeron: "Oye, chico, ¿de dónde sacaste este loro? ¿Probablemente del zoológico?".

Shen Cai se detuvo en seco, miró a la policía y permaneció en silencio.

"Oye, te estoy haciendo una pregunta. ¿Eres mudo?", dijo el joven policía frunciendo el ceño.

—El mudo eres tú —respondió Shen Caihua.

—Dígame, ¿de dónde sacó este loro? —preguntó el policía con su tono habitual.

—Yo mismo la crié —respondió Shen Caihua.

El policía negó con la cabeza, aparentemente incrédulo, y luego preguntó: "¿Dónde están sus padres?".

Shen Caihua lo ignoró y continuó caminando hacia la casa al pie de la montaña, mientras los transeúntes le abrían paso.

El policía se rascó la cabeza. Su trabajo era vigilar la nevera portátil dentro de la casa, y no había necesidad de causarle problemas a un niño. Así que encendió otro cigarrillo y se apoyó en la puerta del jeep, exhalando humo.

Esta es una casa de ladrillo a la antigua usanza. Un retrato del presidente Mao cuelga en la pared de la sala principal. En el centro de la habitación hay un ataúd de hielo. A través de la cubierta de cristal, se puede ver claramente a un niño pequeño con ropa nueva, acostado boca arriba en su interior. Su rostro parece real, como si estuviera dormido.

Dentro de la sala, varios expertos que habían venido de la capital estaban de pie y sentados, discutiendo sus puntos de vista, mientras que toda la gente común que había venido a presentar sus respetos permanecía fuera de la puerta.

«¡Absurdo, totalmente absurdo y ridículo! Todos somos materialistas marxistas, y en un momento en que toda la nación trabaja unida para promover las Cuatro Modernizaciones, ¿acaso creemos en algo así como esto, que va en contra de las leyes de la naturaleza y es idealista? ¡Es una vergüenza para los comunistas!», dijo un anciano con traje de Zhongshan, hablando con acento de Pekín y con tono condescendiente.

«No, no estoy de acuerdo con la opinión del Sr. Yu. De hecho, la medicina actual sabe muy poco sobre los misterios del cuerpo humano. El Qigong, la teoría de la medicina tradicional china y las habilidades humanas especiales contienen los principios más fundamentales de la ciencia humana. No son misteriosos, sino que están estrechamente relacionados con la vanguardia de la ciencia y la tecnología modernas. Como todos sabemos, en los últimos años se han dado numerosos casos de niños en diversos lugares que descubren habilidades especiales como leer con los oídos, oler palabras con la nariz, diagnosticar enfermedades con la vista e incluso transportar objetos pequeños. La ciencia está en desarrollo y la comprensión mejora constantemente...», replicó un erudito de mediana edad vestido de traje.

«Jaja... Si la gente pudiera ver a través de los objetos, ¿no cerrarían todos los casinos del mundo? Si la gente pudiera atravesar paredes, ¿no se convertiría en dios el "sacerdote taoísta de Laoshan" de "Cuentos extraños de un estudio chino" de Pu Songling? ¡Absurdo, absurdo!», interrumpió el viejo Yu al erudito de mediana edad con sarcasmo.

"¿Es él 'el hermano Ling'?", preguntó una voz infantil desde la puerta.

Capítulo 2, Sección 3

Todos los que estaban dentro de la casa volvieron la vista hacia la puerta. No le prestaron mucha atención al niño pequeño con pecas en la cara, sino que quedaron asombrados por el gran loro verde que llevaba en el hombro.

«¡Un guacamayo jacinto!», exclamó un experto, reconociéndolo como un ave rara y en peligro de extinción originaria de Sudamérica. «El número de ejemplares que sobreviven en estado salvaje en el mundo no supera los 3.000», comentó el experto.

¡Fuera de aquí! ¿De dónde salió este chico tan salvaje? ¿Acaso no ven que los expertos están ocupados? —Un funcionario del gobierno local agitó la mano, intentando ahuyentar a Shen Caihua.

"Espera", dijo el erudito de mediana edad, volviéndose hacia Shen Caihua con una sonrisa, "¿Tú también conoces al 'Hermano Ling'?"

Shen Caihua miró al hombre, asintió con cautela y luego dijo con precaución: "Quiero preguntarle algo al hermano Ling".

“¡Miren qué grave es la influencia perniciosa de la superstición feudal! Incluso los niños la creen. Si esto se difunde, ¿qué impacto tendrá en la salud mental de los niños y adolescentes?”, dijo el viejo Yu, con el rostro enrojecido y lleno de reproche.

“Ling Ge está dentro del estómago de ese niño, pero no ha dicho nada desde que llegamos aquí. Amigo, ¿qué quieres preguntar?”, le preguntó amablemente el erudito de mediana edad a Shen Caihua.

"Necesito preguntarle al hermano Ling, ¿dónde está Mo Mo?" Shen Caihua sintió que esa persona le resultaba familiar, así que dijo.

"¿MoMo? ¿Es el nombre de una persona?", preguntó el erudito de mediana edad.

—Él es mi amigo —respondió Shen Caihua.

“Intentémoslo de nuevo. Quizás así le resulte más fácil al niño comunicarse con el ‘Hermano Ling’”, dijo el erudito de mediana edad al grupo, mientras hacía señas a Shen Caihua para que se acercara al ataúd de hielo.

La tapa de plexiglás del contenedor de hielo se abrió, dejando ver una niebla blanca y escarchada que emanaba del interior.

Shen Cai miró dentro del niño que yacía allí y gritó: "Hermano Ling, hermano Ling..."

Todos contuvieron la respiración, mirando fijamente el ataúd de hielo, pero Ling Ge no mostró reacción alguna.

"Tonterías, tonterías absolutas." El viejo Yu negó con la cabeza, desestimándolas con desdén.

"Hermano Ling, hermano Ling, ¿puedes oírme?" Shen Caihua siguió llamando.

"Ah, qué frío hace..." Una voz ronca resonó desde el interior del ataúd de hielo, provocando escalofríos.

La voz tenía un marcado acento del norte de Jiangxi, extremadamente grave y que denotaba una sensación de vicisitud.

Los expertos presentes en la sala guardaron silencio, escuchando atentamente.

Al oír la respuesta de Ling Ge, Chen Cai se rió y rápidamente dijo: "Ling Ge, quiero preguntarte, ¿sabes dónde está Mo Mo?".

Varios expertos ya han metido la cabeza en el ataúd de hielo, intentando averiguar de dónde proviene el sonido.

—¿Por qué debería decírtelo? —preguntó la voz anciana con disgusto.

Fecha: 27/07/2009 10:57:00

Una serie de jadeos resonaron desde el interior de la sala, creando una atmósfera tensa y emocionante.

«¡Imposible! ¿Quién está detrás de esto?». El rostro del viejo Yu se puso rojo. Se abrió paso entre la multitud, metió la cabeza en el ataúd de hielo y apoyó la oreja contra el estómago del cadáver.

—Quítate de en medio, viejo cabrón —dijo Ling Ge enfadado.

Al oír esto, el viejo Yu se quedó perplejo, echando la cabeza hacia atrás lentamente, con el rostro pálido y lleno de confusión.

El erudito de mediana edad suspiró aliviado.

Un anciano delgado, de rostro juvenil y cabello blanco, vestido de negro, soltó una risita. Era Fei Ziyun, investigador de la Academia China de Ciencias Sociales, conocido como Maestro Fei, y también abad del Palacio Daluo en Jiexiu, Shanxi. Era un hombre de profundos conocimientos.

Capítulo 2, Sección 4

«Actualmente, la investigación sobre las habilidades especiales humanas en mi país apenas ha comenzado. Se están descubriendo gradualmente muchos potenciales humanos que la ciencia no puede explicar. Esto representa una fuerza productiva muy prometedora, y podría decirse que es una revolución en la historia de la humanidad. En esta etapa, las categorías de habilidades especiales humanas se pueden dividir a grandes rasgos en cinco tipos: abrir el tercer ojo, controlar seres vivos con el pensamiento, mover objetos en el aire, reparar rápidamente y la percepción remota. En mi opinión, el fenómeno "Ling Ge" debería clasificarse dentro de la categoría de percepción remota», explicó Fei Ziyun a todos.

—Maestro Fei, ¿podría explicarlo con más detalle? —preguntó el erudito de mediana edad con una sonrisa mientras su mirada recorría a la multitud.

El Maestro Fei tosió con aire de comprensión y luego comenzó a hablar con elocuencia: "Como todos saben, la luz visible que vemos es un segmento muy corto del espectro electromagnético, con longitudes de onda entre 0,4 y 0,76 micrómetros. En los dos extremos del espectro se encuentran las ondas de radio, los rayos infrarrojos, los rayos ultravioleta, los rayos X, los rayos gamma y los rayos cósmicos. El 'Tercer Ojo', también conocido como 'tercer ojo', se encuentra entre las cejas. Puede recibir ondas electromagnéticas entre 10 nanómetros y 10 picómetros, que son esencialmente rayos X. Puede penetrar el medio y ver claramente los órganos internos de una persona. Quienes han abierto su Tercer Ojo pueden determinar con precisión la ubicación de los órganos internos basándose en el flujo sanguíneo y el color de los mismos". Encontrar el origen de la dolencia y luego aplicar hábilmente las antiguas teorías chinas del equilibrio Yin-Yang y la generación y restricción mutua de los Cinco Elementos, sería suficiente para convertir a uno en un sanador legendario. Controlar seres vivos con la mente, la autorreparación rápida y la teletransportación —conocida comúnmente como «miniteletransportación»— son habilidades que se adquieren mediante el cultivo constante del potencial humano, no algo que se logre de la noche a la mañana. Algunos magos increíblemente poderosos han alcanzado un alto nivel de dominio en este campo. La percepción remota es una de las habilidades más misteriosas, capaz de indagar en el pasado y el futuro. La duración y el alcance de la indagación son directamente proporcionales a la profundidad de la habilidad, y este es actualmente uno de los temas importantes que estoy investigando.

La multitud escuchaba con admiración, pues la mayoría de la gente siente curiosidad por lo misterioso y lo desconocido.

"¡Ese viejo es un charlatán!", refunfuñó Ling Ge indignada desde el interior del ataúd de hielo.

"¡El sonido realmente provenía del interior del estómago!", exclamó un experto con entusiasmo, tras haberlo escuchado con claridad.

El erudito de mediana edad sonrió en silencio al observar el estado de vergüenza del señor Yu.

"Sigo manteniendo mi punto de vista y creo firmemente en la fe científica del materialismo. Respecto al extraño fenómeno del 'Hermano Ling', sugiero que se diseccione el cuerpo del niño para ver qué es exactamente lo que está causando este problema en su estómago", dijo el Viejo Yu solemnemente, con el rostro pálido.

Cuando la gente supo que el "Ling Ge" podía extraerse mediante disección y que podrían ver su verdadera forma con sus propios ojos, se emocionaron muchísimo y aplaudieron con entusiasmo. Incluso el Maestro Fei Ziyun se acarició la barba y sonrió en señal de aprobación tácita.

El personal del gobierno del condado de Hukou llamó inmediatamente a los padres del niño y les dijo que, si bien los familiares se mostraron reacios al principio, tras ser persuadidos del bien común del país y prometerles una compensación económica, finalmente guardaron silencio.

"¡Je, je, te arrepentirás de esto!" El estómago del niño emitió una risa escalofriante y siniestra.

Capítulo 3, Sección 1

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture