Глава 88

Plötzlich tauchten der zuvor vermisste Patriarch Gu und seine Wache aus der Menge auf, ihre Handflächen wirbelten und versperrten ihnen den Weg. Mit einem einzigen Handflächenschlag wurden die Männer weggeschleudert und prallten nacheinander gegen den gegenüberliegenden Baumstamm.

Was für eine unglaubliche Kraft! Es ging blitzschnell, und ihren Gesichtsausdrücken nach zu urteilen, waren sie erstaunlich entspannt, als hätten sie sich überhaupt nicht angestrengt. Einer von ihnen hatte sogar Tränen in den Augen und gähnte immer wieder.

Das veranlasste die unter den Wachen befindlichen Untergebenen, sie bewundernd anzusehen, und insgeheim zollten sie ihnen Anerkennung. Obwohl sie zwei Herren unterstanden, war ihr eigener Herr schon ungewöhnlich genug, doch sie hatten nicht erwartet, dass der andere ebenso ungewöhnlich sein würde.

Die beiden Gruppen, die anfangs nicht sehr gesprächig waren, hatten plötzlich das Gefühl, sich schon lange zu kennen, und jede von ihnen blickte die andere mit dem Wort „Perverser“ in den Augen an!

Da die Lage nicht gut verlief und der Kronprinz noch nicht erschienen war, ergaben sich die Beamten und Wachen, die auf der Seite des Kronprinzen gestanden hatten, einer nach dem anderen.

Nur die beiden Wachen, die den Achten Prinzen festhielten, und eine Reihe bedrohlich wirkender Wachen hinter ihnen leisteten noch Widerstand. An ihren Schwertkampftechniken war deutlich zu erkennen, dass die Untergebenen, die eben noch entspannt gewesen waren, die Lage nun ernst nahmen. Die Tötungsangriffe beider Seiten waren unterschiedlich gut, aber alle schnell und präzise, ohne unnötige Bewegungen, und jeder Hieb zielte direkt auf eine tödliche Stelle.

Qing Shisi Gong Changxi stand mit hinter dem Rücken verschränkten Händen da, während der andere mit verschränkten Armen gelassen den Kampf vor sich beobachtete. Ihm war längst klar, dass diese Leute keine gewöhnlichen Wachen waren. Ihre geschickten Tötungsmanöver ließen keinen Zweifel daran, dass sie für Normalsterbliche unerreichbar waren. Nur wer die Feuertaufe des Blutes und ein grausames Training durchlaufen hatte, besaß eine solche Tötungsabsicht.

Diese Leute mussten also von Strippenziehern im Hintergrund geschickt worden sein, um den Kronprinzen zu unterstützen, offenbar mit dem Ziel, Unruhe zu stiften. Qing Shisi erhob die Stimme: „Ich sage euch, wie wäre es mit eurer Kapitulation? Wir sind so viel stärker als ihr. Glaubt ihr etwa, ihr habt keine Chance zu gewinnen? Außerdem könnten euch meine Wachen allein, selbst ohne meine Untergebenen, im Nu auslöschen!“ (Fortsetzung folgt. Wenn euch diese Geschichte gefällt, stimmt bitte auf 520 Novels dafür ab. Eure Unterstützung ist meine größte Motivation. Mobilnutzer lesen bitte auf [Website-Name – vermutlich eine mobile Website].)

PS:

Bitte abonniert den Kanal und zeigt eure Unterstützung!

Ye Bai grübelte lange, bevor er auf diese bizarre Methode kam, Menschen zu fesseln. Rückblickend war sie wirklich bizarr! Aber perfekt für Streiche!

Seien Sie gespannt auf das nächste aufregende Kapitel!

Kapitel 112 von „Eine Beamtin“: Werde in deinem nächsten Leben nicht als Mensch geboren, das ist reine Zeitverschwendung! (Bitte abonnieren und liken!)

Qing Shisi meinte es ernst; ihr Ziel war es, Chaos zu stiften und die Leute zu verunsichern. Doch diese Leute waren trainiert und ihre Gefühle ließen sich nur schwer beeinflussen. Stattdessen wurden ihre Aktionen immer rücksichtsloser, was ihren Gegnern großes Leid zufügte.

Man sieht ihnen sofort an, dass sie sich davon nicht beeindrucken lassen! Ihre Untergebenen durchschauen das ganz genau, aber ihr Meister, der natürlich jemand ist, den Gong Changxis Leibwächter bewundern, will sie nur provozieren. Der hämische Blick in seinen Augen verrät, dass sie sie nur provozieren wollen!

Die Männer beschleunigten ihre Schritte, entschlossen, bis zum Tod zu kämpfen. Mit einer schnellen Bewegung durchbohrten sie die Klingen und standen nun bereit, die beiden verbliebenen Männer im Auge zu behalten.

"Du..." sagte Qing Shisi, und wenn man die Art betrachtet, wie er den Kopf drehte, sprach er wahrscheinlich zu seinen Untergebenen, die gerade gekämpft hatten.

„Warum geht es so langsam voran? Ich habe sogar noch ein paar Extras für euch hinzugefügt! Seufz… Überlegt euch lieber, was ihr macht, wenn ihr zurückkommt!“

Die zahlreichen Leute vor ihnen stolperten, wischten sich unbeholfen den Schweiß von der Stirn und ballten die Hände zum Faustgruß mit den Worten: „Euer Untergebener gehorcht!“

„Das Gleiche gilt für die anderen, geht zurück und nehmt eure Strafe an!“, rief Gong Changxi im richtigen Moment. Doch die Wachen waren nicht wie Qing Shisis Untergebene, die alle düster aussahen und den Tränen nahe waren.

Sie waren überrascht. War die Strafe des Premierministers etwa noch härter als die ihres Herrn? Warum verhielten sich all diese erwachsenen Männer so?

Was sie nicht wussten, war, dass Qing Shisis einzigartige Art der Bestrafung nicht in der direkten körperlichen Züchtigung wie bei Gong Changxi bestand. Stattdessen war es ein indirekter Weg, die Menschen für ihre Ängste zu bestrafen.

Wer beispielsweise Angst vor Spinnen hat, wird zur Strafe drei Tage und drei Nächte in einem Spinnenbau verbringen müssen, dessen Eingang von Wachen bewacht wird. Wer versucht zu desertieren, wird hinausgeworfen.

Man könnte dies also als eine Form psychischer Folter betrachten, was ihr hilfloses und verzweifeltes Aussehen erklärt. Sie blickten sogar neidisch auf die verdutzten Wachen neben ihnen.

Die Tatsache, dass Qing Shisi so tat, als wäre niemand da, überraschte die beiden Männer, die den Achten Prinzen gefangen hielten, völlig. Sie hatten den entscheidenden Trumpf in der Hand, warum also schienen diese Leute sich nicht darum zu kümmern und ihn völlig zu ignorieren?

Es ist unklar, woher der Kaiser, der bereits machtlos war, die Kraft nahm, zu sprechen: „Lasst meinen Sohn sofort frei!“

Dann wandte er sich an Qing Shisi, der neben ihm mit Gong Changxi Höflichkeiten austauschte, und sagte mit einem Anflug von Flehen in der Stimme: „Patriarch Gu, ich bitte Sie inständig, den Achten Prinzen zu retten!“

Mit einem Achselzucken sagte Qing Shisi hilflos: „Es ist nicht so, dass ich dich nicht retten will. Es ist nur so, dass Schwerter und Klingen keine Augen haben. Was, wenn ich versehentlich verletzt werde?“

Diesmal waren nicht nur die Untergebenen sprachlos, sondern auch die Beamten waren verärgert. Sie blickten mit „größter Bewunderung“ auf die Person vor ihnen, die groß und eloquent sprach.

Warum haben wir die finstere Natur des Oberhaupts der Familie Gu nicht schon früher erkannt? Wer war es eben, der mit einer einzigen Ärmelbewegung die bedrohlichen Wachen zwei, drei Meter weit schleuderte? Und wer war es, der mit der Macht der Familie Gu die Rebellenarmee des Kronprinzen im Handumdrehen besiegte?

Kann jemand, der die Welt beherrscht und so leicht Strategien entwickelt, von anderen verletzt werden?

Der alte Fuchs war schlauer; im Nu verstand der Kaiser die Bedeutung von Qing Shisis Worten. „Solange ihr den Achten Prinzen rettet, werde ich euch jeden Wunsch erfüllen!“

Er klatschte in die Hände, verengte seine Phönixaugen, sah sichtlich triumphierend aus und sagte: „Na gut, abgemacht!“

Der Mann neben ihm blickte die Frau an, deren Augen in seinen kalten Augen vor Zuneigung funkelten. Konnte er vielleicht behaupten, dass er ungefähr wusste, welche Bedingungen sie ihm stellen würde?

Ihr Blick verengte sich leicht, und Qing Shisis Lippen formten ein Lächeln. „Na gut. Du kannst jetzt herkommen!“

Eine scheinbar zufällige Bemerkung versetzte die Menschen um ihn herum, insbesondere die beiden Männer ihm gegenüber, in höchste Alarmbereitschaft, da sie sich größte Sorgen um jeden Schritt von Qing Shisi machten.

Kaum hatte Qing Shisi ausgeredet, öffnete der achte Prinz, der bewusstlos mit geschlossenen Augen dagelegen hatte, plötzlich die Augen und wich zurück. Blitzschnell entkam er dem Griff der beiden Männer. Im Sprung schossen zwei kalte Blitze aus seinen Ärmeln und trafen die Knie der beiden Männer mit voller Wucht.

„Ihr seid nicht der achte Prinz! Wer seid Ihr?“ Ihre Knie gaben nach, sie fielen zu Boden und starrten den „achten Prinzen“ vor ihnen voller Groll an.

Seine Fingerspitzen strichen rasch über seine Wange, dann zog er ruckartig daran und enthüllte ein kindliches Gesicht. Der Junge schien etwa fünfzehn oder sechzehn Jahre alt zu sein, ungefähr so alt wie Qing Shisi, und sein Gesichtsausdruck war sehr lebhaft. „Redest du von mir? Hör gut zu, ja …“

„Ähm… Qingfeng, wenn du so weitermachst, werde ich in Erwägung ziehen, dich an Qinglei auszuliefern!“

Mit nur einem einzigen Satz brachte er denjenigen zum Schweigen, der gerade in eine Tirade von Adjektiven ausbrechen wollte, und die Menschen um ihn herum, die ihn kannten, zuckten mit den Schultern und versuchten, ihr Lachen zu unterdrücken.

Er drückte schnell die Druckpunkte der beiden Männer, zog ihnen grob das Gift aus den Zähnen und murmelte: „Mein Name ist Qingfeng. Euer Ass, der Achte Prinz, war gar nicht im Palast. Ihr seid wirklich dumm!“

Hinter ihm waren Schritte zu hören, und ein gelehrter Junge in eleganten Gewändern trat hinter Qing Shisi hervor. Es war niemand anderes als der wahre achte Prinz.

"Mein Sohn..."

"Vater, mir geht es gut. Es war das Oberhaupt der Familie Gu, das mich vorher ausgetauscht hat!"

Obwohl der achte Prinz so schnell wie möglich an der Seite des Kaisers sein wollte, war er seit seiner Kindheit im Palast aufgewachsen und daher reifer als die meisten anderen. Er wusste, dass es in der jetzigen Situation nicht ratsam war, unüberlegt zu handeln. Außerdem beherrschte er keine Kampfkünste, und jeder Fehler hätte alle in Gefahr bringen können.

„Hust hust … Wie ist das möglich? Wir haben doch eindeutig …“ Die beiden am Boden liegenden Personen waren an ihren Druckpunkten versiegelt und konnten sich überhaupt nicht bewegen. Ihre Augen waren vor Ungläubigkeit weit aufgerissen, doch diese Worte kamen nicht von ihnen.

"Meister, die Synchronisation ist abgeschlossen. Das war's, hehe!" Qingfeng kratzte sich mit unschuldigem Blick am Kopf und drehte sich um, um zu sagen:

Qing Shisi verdrehte die Augen, als sie den Jungen mit dem Babygesicht sah, der sich prächtig amüsierte, und sagte plötzlich: „Es scheint, als würdest du Qing Lei vermissen. Dann werde ich dafür sorgen, dass Qing Lei diesmal ein richtiges Treffen mit dir hat!“

Ihre Augenbrauen zuckten, und Qingfeng trat einen Schritt zurück und wedelte mit den Händen vor sich herum. „Nein … nicht nötig, ich vermisse meinen älteren Bruder nicht allzu sehr. Vielen Dank für Ihre Freundlichkeit, Meister!“

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447