La neige tombe et le vent souffle - Chapitre 420

Chapitre 420

Если вы встретите людей со слабым уровнем развития, это не будет проблемой. Но если вы столкнетесь с людьми со странным характером и глубоким уровнем развития, легкомысленное использование вашего духовного чутья для слежки за ними определенно приведет к ненужным конфликтам.

«Сестра, какой у этого человека уровень развития? Если у него низкий уровень развития, и он отказывается сдаваться и упорно продолжает создавать проблемы, давайте все вместе пойдем и оставим его здесь. Тогда никто ничего не узнает!»

Затем лицо Сяоцин похолодело, и она злобно произнесла:

Бай Сучжэнь покачала головой: «Сестра невежественна. Шпионаж за другими без причины — это уже невежливо. Как ты можешь принимать меры или даже убивать, чтобы заставить их замолчать? Это абсолютно недопустимо!»

Она была добросердечной и категорически не соглашалась с заявлением Сяоцин.

На самом деле, она умолчала еще кое-что: этот человек умел летать сквозь облака, так что он был не обычным человеком. Она боялась, что если попытается с ним сразиться, то может быть убита, что было бы нелепо.

«Хм, по крайней мере, у тебя есть хоть какое-то самосознание!»

В этот момент издалека донесся холодный фырканье, которое достигло ушей двух сестер.

«Он постучал в нашу дверь...»

Бай Сучжэнь дрожала, испытывая сильный стыд и чувство вины, подобное тому, которое испытывают воры, пойманные с поличным.

Затем ворота особняка принца внезапно распахнулись, и внутрь ворвалась некая фигура — не кто иная, как Сяо Нин, за которым без всякой причины следили.

Он вошёл в особняк, огляделся и направился к павильону во дворе.

«Значит, вы всего лишь два маленьких змеиных духа. Что, это вы хотите причинить неприятности этому Небесному Господу?»

Прибыв в павильон, Сяо Нин с внушительным видом и мрачным лицом сел и потребовал объяснений по поводу двух женщин, не пытаясь смягчить тон.

В глубине души он подумал: «Как и следовало ожидать от демона-змеи, она так же известна в мире совершенствования своей красотой, как и демон-лиса».

Две женщины, одна в белом, другая в зеленом, обладали несравненной красотой, и каждая их улыбка, хмурый взгляд и жест излучали безграничное очарование.

Ее черные волосы доставали до пояса, у нее был красивый лоб и изогнутые брови, изящный нос, теплые вишневые губы и зубы, белые, как дынные семечки.

Ее улыбка была очаровательной, глаза сверкали; плечи ее были словно нефрит, талия стройная и грациозная; она двигалась с грацией испуганного лебедя, быстро, как плывущий дракон!

Легкий и неземной, совершенно завораживающий!

Конфуций сказал: «Еда и секс — это человеческая природа!»

Сяо Нин не был исключением; при виде двух женщин в его сердце неизбежно возникала злая мысль.

В тот момент он всё понял.

Неудивительно, что в оригинальной истории Сюй Сянь, зная, что Бай Сучжэнь и Сяоцин — демоны-змеи, притворялся, что ничего не знает, и продолжал испытывать к ним сильное влечение.

Обладая силой воли обычного человека, как они могли освободиться от желаний еды и секса и как они могли преодолеть невзгоды любви в мире смертных?

Оказалось, всё дело было в том, что эти два змееподобных демона были слишком соблазнительны!

Сяо Нин был обычным, вспыльчивым мужчиной, поэтому вполне естественно, что у него возникали какие-то мысли.

После того как он сел, обе женщины почувствовали надвигающуюся на них мощную ауру, смешанную с сильным мужским запахом, от которого Бай Сучжэнь покраснела и опустила голову.

Сяоцин испепеляющим взглядом посмотрела на неё своими очаровательными глазами и сердито сказала: «Эй, маленькая даоска, кстати, разве это не вторжение на частную территорию?»

Услышав это, Бай Сучжэнь подняла голову, протянула руку и потянула ее за руку под каменным столом, давая понять, что говорить нужно поменьше.

Сяо Нин усмехнулся и презрительно усмехнулся: «Легче сказать, чем сделать. Этот заброшенный дом — ваша собственность? Можете предъявить документы на землю? Занимать чужое жилище без разрешения и шпионить за своими товарищами-культиваторами — вы двое поистине наглы!»

Сяоцин по-прежнему не была убеждена и хотела продолжить спор, но Бай Сучжэнь крепко её удерживала.

Сяоцин не знает, она что, не понимает?

Хотя этот молодой даосский священник, появившийся из ниоткуда, был ещё молод, его аура была глубокой и непостижимой, как океан.

Вероятнее всего, это древние чудовища, жившие тысячи лет и обладающие огромной магической силой.

Если другая сторона выступит против них, то они оба могут не дожить до восхода солнца завтра!

Подумав об этом, Бай Сучжэнь сделала реверанс и ровным голосом произнесла: «Это слуга Бай Сучжэнь, приветствую вас, старший. Я по незнанию оскорбила вас. Простите меня!»

Звук был чистым и мелодичным, словно песня золотой иволги.

Выражение лица Сяо Нина слегка смягчилось, и он перестал быть холодным. Он сказал: «Давай просто забудем об этом. Это не так уж важно. Я не ограниченный человек. Просто будь осторожнее в будущем. Если встретишь человека со злым нравом, с ним будет не так просто разговаривать!»

Если кто-то будет относиться ко мне с уважением, я отплачу ему в десятикратном размере!

Поскольку другая сторона осознавала свою ошибку и проявила благородство, признав её, Сяо Нин, естественно, не стал бы продолжать зацикливаться на ней.

Более того, он не был из тех, кто застрял в прошлом и не считал, что люди и демоны не могут сосуществовать.

Так же, как существуют хорошие и плохие люди, существуют и хорошие, и плохие демоны.

Видя, что обе женщины обладают чистой аурой, свободной от каких-либо следов кровожадности или обиды, Сяо Нин смогла так легко с ними заговорить.

Иначе разве вы действительно посчитали бы его похотливым мужчиной, который впадает в вожделение с первого взгляда?

Этот умирающий синий дракон с широко открытыми глазами служит поучительной историей!

В ответ на замечание Сяо Нина Бай Сучжэнь несколько раз кивнула, сказав: «Старший прав, Сучжэнь всё понял!»

Ее послушный вид делал невозможным для кого-либо долго оставаться в гневе.

Выражение лица Сяо Нина смягчилось, и он спросил: «Судя по твоей ауре, я обнаружил, что ты уже прошёл испытание трансформации и сформировал золотое ядро, но вместо того, чтобы совершенствоваться в своей пещере, что ты делаешь в этом мире смертных?»

Бай Сучжэнь взглянула на него, затем отвела взгляд и тихонько ответила: «Тысячу лет назад, у подножия горы Цинчэн, я получила просветление от Старой Матери Лишань и мне посчастливилось встать на путь совершенствования. После тысячи лет напряженной работы я смогла принять человеческий облик. Однако в этом мире смертных существует неразрешимая причинно-следственная связь. Поэтому я пришла в Цинхай с востока, чтобы разрешить эту связь!»

Сяо Нин поднял бровь и улыбнулся: «О? Исправить карму? Какую карму? И как ты планируешь ее исправить?»

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127