Kapitel 593

Можно лишь сказать, что за семьей Е кто-то стоит.

...

"Э-э... А!"

Молодой человек, стоявший перед Хэнцином, сильно ударил его кулаком в грудь. Его тело отлетело назад, словно воздушный змей с порванной нитью, и врезалось в стену позади него. Его лицо мгновенно побледнело, дыхание стало слабым и едва слышным.

«Значит, Общество Орхидей может полагаться только на тебя, эксперта уровня Сюань. Неудивительно, что тебе удалось объединить подпольные силы в Яньцзине. Ты, конечно, обладаешь определенной силой. Однако ты не ровня мне, пятому по рангу мастеру боевых искусств в Цзиньлине».

Этого мастера боевых искусств из города Цзиньлин зовут Лун Тэнъюй. Он достиг вершины ранга Сюань и ему всего около двадцати шести лет. Его можно назвать гением боевых искусств.

«Хорошо, я всё уладил за тебя. Остальное можешь сделать сам. Мне нужен миллиард наличными и та маленькая девочка из твоей семьи Е».

Лонг Тэнъюй обернулся, чтобы посмотреть на членов семьи Е, стоявших позади него, и затем устремил взгляд на девушку лет шестнадцати-семнадцати.

Ее нежное, розовое личико и яркие, ясные глаза, сверкающие, как звезды, но в которых проглядывают боль и борьба, а также иссиня-черные волосы, ниспадающие на плечи, и слегка незрелая фигура, позволяют предположить, что в будущем она непременно станет красавицей.

В столь юном возрасте она обладает поразительной деловой хваткой: перескочив через классы, она поступила в Массачусетский технологический институт.

«Старший Лонг, без проблем. Мы напрямую перевели 1 миллиард юаней на ваш швейцарский банковский счет. Что касается того, что Сяо Цинь — ваша женщина, это ее честь». Это сказал Е Мэн, с льстивой улыбкой на лице, его взгляд скользнул по стоящей рядом Е Циньсинь.

Его подставили и убили ее родителей, когда он еще учился в начальной школе. Никто об этом не знал, поэтому должность главы семьи, естественно, досталась Е Мэну.

В ярких, ясных глазах Е Циньсинь навернулись слезы. С тех пор как умерли ее родители, ее использовали лишь как орудие для зарабатывания денег или как живой инструмент для заключения браков по договоренности в ее семье.

Пока она думала об этом, по ее нежному лицу текли слезы.

Почему ты плачешь?

Лонг Тэнъюй подошёл к Е Циньсинь и увидел, что она плачет, слёзы текут по её лицу. Он тут же нахмурился и холодно спросил её.

"без....."

Е Циньсинь подняла свою гладкую, светлую руку, чтобы вытереть слезы, и покачивала головой, словно барабаном.

"Черт возьми, разве ты этому не рад?!"

Внутри Лонг Тэнъюй поднялась волна гнева, и он поднял руку, чтобы ударить её по нежному лицу.

"Хлопать!"

Хрупкое тело Е Циньсинь было сбито с ног, ее черные волосы были растрепаны, а слезы текли по лицу, словно из открытого крана.

«Эм, старший Лонг, мне очень жаль, Сяо Цинь, наверное, ещё слишком незрелая. Я поговорю с ней об этом позже».

Е Мэн был потрясен. Молодой человек перед ним в будущем станет Великим Мастером Земного Ранга. Более того, его учитель был лучшим экспертом в Цзиньлине и даже сражался с лучшим экспертом Китая.

Поэтому силы, стоящие за этим молодым человеком, являются самыми ужасающими.

Члены Общества Орхидей были возмущены, увидев это. Как они могли поднять руку на маленькую девочку? Это было отвратительно. Хотя все они раньше были хулиганами, все они исправились и теперь жили и работали серьезно.

Окружавшие её ученики семьи Е быстро подняли Е Циньсинь, их движения были очень резкими и не выражали ни малейшего сочувствия.

«Сяо Цинь, пожалуйста, помоги ему. Ты ничего не потеряешь, следуя примеру этих мастеров. Он — эксперт высшего ранга Сюань, и через несколько лет он обязательно сможет пробиться в ранг Великого Мастера Ди».

Е Мэн, с мрачным лицом, подошел к Е Циньсинь и тихо заговорил.

Однако в этот момент в вестибюле отеля «Феникс» появилась холодная фигура.

Это так сильно удивило Лонг Тэнъю, что он даже не понял, что этот человек сюда пришёл.

"Кто ты?"

Лонг Тэнъюй посмотрел на Ян Фэна и заговорил первым.

Все тут же повернулись, чтобы посмотреть на них.

«Это молодой господин Ян!»

В этот момент один из членов Общества любителей орхидей удивленно воскликнул.

Ян Фэн равнодушно окинул взглядом всех присутствующих, затем повернулся к Хэн Цину, надавил ему на запястье и начал направлять в него духовную энергию, чтобы залечить раны на его теле.

Цвет лица Хэнцина постепенно и заметно улучшился, а вмятина на груди исчезла.

«Хорошо, остальное предоставьте мне».

Ян Фэн обернулся и посмотрел на членов семьи Е. В его глазах читалась явная жажда убийства, а его аура окутывала весь вестибюль отеля «Феникс».

Увидев этого человека, глаза Е Мэна слегка расширились. Он указал на Ян Фэна и крикнул: «Старший Лун, это тот самый человек!»

«О? Ты тот высокомерный мастер боевых искусств, который стоял на днях возле отеля «Феникс»? Хех, интересно. Дам тебе шанс. Стань моим подчиненным, и я сделаю тебя еще сильнее, может быть, даже в будущем ты достигнешь ранга Грандмастера Земли!»

Лонг Тэнъюй на мгновение не смог оценить силу молодого человека, а затем заговорил. (Остальная часть текста, по-видимому, не имеет отношения к теме и, вероятно, относится к другой системе или программе.)

------------

Глава 472. Одна жизнь, сто миллионов.

Как только он закончил говорить, все в зале были потрясены. Лонг Тэнъюй ещё даже не сражался с Ян Фэном, а уже делал такие заявления. Разве это не означало, что он присмотрел себе некоторые сильные стороны Ян Фэна?

Семья Е, в частности, сразу же охватила тревога. Приглашенный ими эксперт высшего ранга Сюань действительно сказал такое. Если бы Ян Фэн действительно стал его подчиненным, разве они не потратили бы столько времени и сил впустую?

«Как вам такое предложение? Оно превосходно. Я гарантирую, что вы достигнете ранга Великого Мастера Земли в течение десяти лет. Мой учитель — Лонг Сяо, лучший эксперт в Цзиньлине, чья сила непостижима. Я могу отвезти вас к своему учителю. Я верю, что мой учитель будет очень рад видеть такого гения, как вы. В то время все силы склонятся перед вами!»

Лонг Тэн скрестил руки на груди, на его губах играла уверенная улыбка, и он, полагая, что любой нормальный мастер боевых искусств согласился бы на такие выгодные условия, обратился к Ян Фэну.

В Китае любой, кто до тридцати лет достигнет уровня Грандмастера Земли, считается гением.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474