Doppel-Box-Schallplatte - Kapitel 31

Kapitel 31

«Благодарю Вас за наставления, Ваше Величество. Благодарю Вас за напоминание, Ваше Величество». Старуха несколько раз поклонилась, дрожа. Затем Сяо Сюань сказал: «Если Вам посчастливится дожить до возвращения Его Величества, Вы должны рассказать Его Величеству обо всем, что произошло сегодня».

«Да, да!» Увидев, что Сяосюань молчит, кормилица подползла к кровати, забралась под нее и спряталась.

Крепко обнимая Лунсю, Сяосюань и Цзисянь последовали за Сяо Хулянем из комнаты. Во дворе они увидели более десятка трупов. Все следовавшие за ним охранники лежали в лужах крови, а люди, стоявшие во дворе, были совершенно незнакомы.

Сяо Сюань покрылась холодным потом. Она разговаривала со своей сестрой, Цзи Сянь, и другими людьми внутри дома, когда снаружи бесшумно убили всех охранников, которых она привела с собой. Они действовали невероятно быстро; казалось, это было спланировано заранее. После секундного колебания она хотела подойти и попросить разъяснений, но Сяо Ху Нян остановил её.

«Не обгоняйте меня, держитесь позади», — сказал Сяо Хулянь низким голосом. Затем он посмотрел на незнакомых солдат и спросил: «Кто вы? Это что, место, где вы смеете убивать людей без разбора?»

Охранники не ответили, а вместо этого посмотрели на Сяо Сюаня, который крепко держал ребенка за спиной Сяо Ху Няня, и спросили: «Ваше Величество, могу я спросить, где находится императорская печать Его Величества?»

Они отправились в кабинет искать императорскую печать! Сяо Сюань всё поняла; её догадка оказалась верной — кто-то действительно замышлял восстание.

«Даже если вы найдете императорскую печать, какая от нее польза? Не каждый, кто обладает императорской печатью, может стать императором. Император имеет императорскую печать потому, что он стал императором, а не потому, что любой, кто обладает императорской печатью, может стать императором».

Главный охранник, похоже, не расслышал слов Сяо Сюаня и снова спросил: «Ваше Величество, где Императорская Печать?»

Увидев, что Сяосюань не отвечает, стражник сказал: «Хотя в этом особняке много стражников, все они только что выпили вино, подаренное вдовствующей императрицей. Однако, похоже, вино было отравлено, и, вероятно, все они уже мертвы. Ваше Высочество, ради вашей безопасности и безопасности ребенка, пожалуйста, сообщите нам, где находится Императорская Печать».

«Что!» — взревел Сяо Хулянь в ярости. Этот человек был слишком жесток. Он даже назвал её по имени и сказал, что она прислала ему отравленное вино. Какая хитрая уловка, чтобы убить двух зайцев одним выстрелом.

Императрица-кидана - Императрица-вдова кидана. Глава 57. Покидание города.

Обновлено: 2008-09-20 16:54:07 Количество слов: 3809

Сяо Сюань холодно посмотрел на охранника.

Имея Императорскую Печать, можно мобилизовать большую армию даже без присутствия императора. И наоборот, без Императорской Печати, даже если император захочет мобилизовать армию, находящуюся далеко, ему придется отправиться туда лично, что создает множество проблем. Войсками командуют генералы; если повстанец захватит Императорскую Печать, мобилизует большую армию и поднимет восстание, это, несомненно, будет представлять угрозу для Елю Сяня, у которого лишь небольшие силы. Хотя у Его Величества есть талантливые генералы, такие как Сюгэ и Сечжэнь, они, вероятно, будут бессильны против мятежной армии.

Во дворе царила тишина, как и предсказывал этот человек; все их соплеменники были отравлены.

«Господин мой, командующий гарнизоном Сицзина просит о встрече с Её Величеством Императрицей».

Во двор вбежал охранник и сказал главному охраннику:

«Передайте ему, что Её Величество проделала долгий путь и очень устала. Никому не разрешается беспокоить её в данный момент. Передайте указ Её Величества о том, что ни одному чиновнику, высокопоставленному или рядовому, в городе Сицзин не разрешается приезжать сюда для аудиенции без вызова Её Величества».

"да!"

Наблюдая, как охранники уходят, ответив на их вопросы, Сяо Сюань и Сяо Ху Нян внезапно почувствовали пустоту в сердцах. Казалось, ворота тоже были плотно закрыты. Сяо Сюань вспомнила сцену, когда впервые вернулась в поместье; охранники у ворот действительно выглядели незнакомыми. Казалось, они узнали её и намеренно впустили.

С характерным «шуршанием» старший стражник вытащил меч из ножен на поясе. Увидев, как их предводитель вытащил свой меч, остальные тоже достали свои.

«Ваше Величество, я спрошу в последний раз, где находится Императорская печать?»

Глядя на меч, сверкающий леденящим светом на солнце, Сяо Сюань сказал: «Он находится в пагоде за пределами поместья».

Гвардеец нахмурился и холодно произнес: «Ваше Величество Императрица шутит. Неужели Императорскую государственную печать можно так легко оставлять на виду?»

«В отсутствие Его Величества неизбежно, что у некоторых людей могут быть недобрые намерения. Чтобы предотвратить любые несчастные случаи, его необходимо разместить в таком месте, где обычные люди не смогут догадаться, что это такое».

Услышав это, старший стражник на мгновение задумался, а затем спросил: «Тогда позвольте спросить, Ваше Высочество, что это за пагода?»

«Конечно, это самая большая пагода в городе Сицзин. Кстати, эта пагода огромная. Я не помню, за какой статуей Будды я спрятал нефритовую печать. Если хочешь заполучить нефритовую печать, думаю, тебе придётся привести больше людей и обыскать каждую статую Будды, чтобы её найти», — усмехнулся Сяо Сюань.

Увидев Сяо Сюаня, главный стражник холодно фыркнул и сказал: «Наши люди разделятся на три группы. Одна группа пойдет со мной к пагоде. Другая группа сопроводит Ее Величество Императрицу и юных принцев за пределы города. Третья группа останется здесь и не позволит вдовствующей Императрице выйти отсюда. Мы все обсудим после моего возвращения. Передайте людям у ворот, чтобы они никого не впускали и не выпускали». Сказав это, он посмотрел на Сяо Сюаня и сказал: «Ее Величество Императрица и юные принцев, пожалуйста, пройдите».

Сяо Сюань стоял неподвижно, холодно глядя на главу охраны.

«Гвардейцы, пожалуйста, попросите Её Величество Императрицу покинуть здание».

Не успел главарь стражи закончить свою речь, как из-за его спины вышли двое мужчин и приблизились к Сяо Сюаню. Сяо Ху Нянь не собирался позволять им приближаться к нему и тут же вытащил меч из-за пояса.

«Хм!» — фыркнул начальник гвардии и сказал: «Ваше Величество, как вы думаете, вас больше или нас больше? Если вы не боитесь причинить ребенку боль ножами, я думаю, вам следует послушно остаться здесь. Возможно, вы проживете еще немного».

Услышав его слова, Сяо Хулянь не смел действовать опрометчиво. Она нахмурилась; дело было не в том, что она боялась действовать, а в том, что боялась напугать детей. Их было много, и если бы они действительно напали, дети оказались бы в опасности, и был бы только один исход: она сама бы здесь погибла. Крепко сжимая поясной нож, Сяо Хулянь беспомощно наблюдала, как двое мужчин уводят Сяо Сюаня, несущего Лунсю, и Сяо Цзисяня, несущего Гуаньинь.

К своему полнейшему удивлению, после всех трудностей, связанных с погоней за ними, она увидела вот такую картину. Двое детей снова покинули её, и в этот момент она почувствовала себя ещё более одинокой и изолированной, чем в столице.

Ян Ян, Ян Ян... Лунсюй... Гуань Гээр...

Сидя в карете, Сяо Сюань и Сяо Цзисянь молчали. Испуганная Гуаньинь Ну крепко прижалась к Сяо Сюаню и прошептала: «Мама, мне страшно».

Держа Лунсю в одной руке, Сяосюань другой рукой нежно поглаживала голову Гуаньинь Ну и тихо сказала: «Молодец, не бойся, пока здесь твоя мама».

Глядя на жалкую Гуаньинь, Цзи Сянь сказал: «Брат Гуань, не бойся, я здесь». Затем он посмотрел на Сяо Сюаня и прошептал: «Третья сестра, всё в порядке. Если мы покинем город, то обязательно пройдём через городские ворота. Думаю, у ворот не будет никого из их людей. Когда мы остановимся для досмотра, мы можем попробовать обратиться за помощью к стражникам у ворот».

Услышав слова Цзи Сяня, Сяо Сюань кивнул, наконец почувствовав некоторое облегчение.

Когда карета подъехала к городским воротам, к удивлению Сяо Сюаня и Сяо Цзисяня, она не остановилась у ворот. Она лишь ненадолго замерла, после чего сразу же выехала за город.

«Они даже не проверили нас! Как им удалось пройти через городские ворота?» — воскликнула Сяо Сюань с удивлением. Кто пытался похитить её и её ребёнка? Как они могли пропустить их, даже не проверив охранников у городских ворот?

Сяо Цзисянь опустил голову, погрузившись в размышления. Понимая, что до города еще довольно далеко, он постучал в карету и крикнул: «Мне нужно сходить в туалет!»

Машина остановилась, и Сяо Цзисянь вышла. Сяо Сюань услышала, как кто-то снаружи пробормотал: «Проблемно». Взглянув на двух детей рядом с собой, Сяо Сюань закрыла глаза, гадая, что ждет ее и ее детей в следующий момент.

В этот момент она услышала лязг мечей. Сяо Сюань запаниковала и еще крепче прижалась к дрожащей монахине Гуаньинь, стоявшей рядом с ней. Что происходит снаружи кареты?

После хаотичного лязга оружия занавес в карете поднялся. Сяо Сюань оглянулся и увидел Сяо Цзисяня, всего в крови.

Несмотря на свой юный возраст, Сяо Цзисянь обладал необычайной храбростью. Под предлогом посещения туалета, чтобы выйти из кареты, он быстро выхватил у ближайшего охранника поясной нож и вонзил его ему в живот. Прежде чем остальные охранники успели среагировать, он уже обезвредил ещё двоих. Всего было шестеро охранников, и никто из них не ожидал, что этот юноша окажется таким умелым, быстрым и безжалостным. В мгновение ока трое мужчин лежали в лужах крови. Увидев поверженных, остальные трое наконец пришли в себя, вытащили ножи и вместе напали на Сяо Цзисяня.

В битве не на жизнь, а на смерть худшее, что можно сделать, — это отвлекаться. Цзи Сянь рисковал жизнью, но остальные трое — нет. План Цзи Сяня состоял в том, чтобы убить как можно больше из этих троих. Прежде чем пасть самому, он сделает все возможное, чтобы уменьшить их число, тем самым значительно увеличив шансы своей сестры на спасение. Наблюдая за его отчаянными взмахами ножа, трое мужчин почувствовали, как по спине пробежал холодок. Каждый из них намеренно отступил назад, надеясь, что их товарищи первыми зарубят молодого человека.

Именно эта эгоистичная мысль дала Цзи Сяню возможность. В завязавшейся схватке Цзи Сянь ранил ещё одного человека. Увидев, что Сяо Цзи Сянь, также получивший несколько ран, ранил одного из них, двое других были ошеломлены. Не колеблясь, воспользовавшись их секундной невнимательностью, Сяо Цзи Сянь быстро метнул нож, пронзив одного из двух мужчин. Затем он быстро поднял нож у упавшего, мертвого охранника и переключил своё внимание на последнюю оставшуюся жертву.

Последний охранник был в ужасе от безрассудного стиля боя Сяо Цзисяня. Он думал, что миссия будет простой — всего лишь захватить женщину и ребенка, — но мальчик рядом с женщиной оказался гораздо страшнее. Бледнолицый, он уставился на Сяо Цзисяня, затем резко бросил нож и бросился к своей лошади, пытаясь скрыться. Однако Сяо Цзисянь быстро добрался до других пустых лошадей охранников, вынул луки и стрелы из их седел и открыл огонь по убегающим охранникам.

С громким «свистом» стрела полетела в сторону охранника, точно и точно попав ему в спину убегающего. Увидев, как охранник упал с лошади, Сяо Цзисянь вздохнул с облегчением, поднял с земли нож и заколол им каждого из охранников, некоторых убил, некоторых ранил, после чего направился к карете.

"Цзи Сянь?" — дрожащим голосом спросила Сяо Сюань, глядя на Сяо Цзи Сяня, всего в крови. — "Ты в порядке?"

«Третья сестра, со мной все в порядке. Я их всех убила. Куда нам идти?»

Глядя на его окровавленную одежду и молодое лицо, Сяо Сюань вздохнул с облегчением и сказал: «Садись сначала в машину, а я перевяжу твои раны».

«Третья сестра, не делай этих бесполезных вещей. Если эти люди тебя не найдут, они обязательно будут искать тебя повсюду. Быстро сообрази, куда нам идти?»

«Даже если мы уйдем, мы должны взять с собой нашу старшую сестру», — вмешался Сяо Сюань. «Нашей старшей сестре будет опасно оставаться одной в поместье. Я солгал этим людям. Если они не найдут императорскую печать и не обнаружат, что мы сбежали, они точно не отпустят нашу старшую сестру».

Сяо Цзисянь нахмурился, глядя на Сяо Сюаня, стиснул зубы и сказал: «Третья сестра, я сначала уеду отсюда на карете и найду место, где можно спрятаться. Ты оставайся здесь с братом Гуанем и братом Сюй, а я вернусь спасать старшую сестру. Сейчас их люди в городе разбросаны. Кроме привратников и тех, кто присматривает за старшей сестрой, в особняке почти никого не осталось».

"Но... но ты же только что дрался с этими людьми, и ты всё ещё ранен. Ты уверен, что справишься?"

«Третья сестра! Который час? Перестань быть таким нерешительным!» — взволнованно сказал Сяо Цзисянь. — «Давай определимся». Сказав это, он подбежал к заблудившейся лошади, снял с неё пальто, надел его, чтобы прикрыть окровавленную одежду, затем побежал к карете, опустил занавески, сел за руль, отшлёпал лошадь и отогнал её от окровавленного места, оглядываясь в поисках места, где его третья сестра и ребёнок могли бы найти убежище.

Пробежав некоторое время, Цзи Сянь решил, что теперь безопасно, и остановил карету. Он быстро подбежал к задней части кареты, поднял занавеску, помог Сяо Сюаню, державшему Лунсю, выйти из кареты, а затем помог выйти и Гуань Гээр. Он дал Сяо Сюаню несколько указаний, затем побежал обратно к передней части кареты, выгрузил лошадь и поехал обратно в город Сицзин.

Вокруг никого не было. Глядя на роскошную карету перед собой, на молодую девушку рядом и на младенца на руках, Сяо Сюань вдруг расплакалась. Она боялась, была в ужасе. Она боялась, когда была одна, но еще больше боялась, когда оставалась одна со своим ребенком.

Императрица Киданя - Вдовствующая Императрица Киданя v1 - 58: Спасение

Обновлено: 2008-09-20 16:54:07 Количество слов: 3876

Увидев слезы матери, юная монахиня Гуаньинь, еще слишком маленькая, чтобы понимать происходящее, крепко схватила Сяосюань за юбку. Вытерев слезы, Сяосюань сказала монахине Гуаньинь: «Гуаньинь-гэ, будь хорошей девочкой, иди ляг и поспи в карете, на улице ветрено».

«Мама, обними меня», — позвала Гуаньинь.

Сяо Сюань посадила Лунсю, которого несла на руках, в карету и укрыла его одеялами, чтобы он не простудился. Затем она посадила в карету и Гуаньинь. Наблюдая за двумя детьми, она медленно ждала, пока пройдет время, надеясь, что Сяо Цзисянь спасет Сяо Хуняня и придет к ней.

Мучительное ожидание казалось невероятно медленным... Когда до ее ушей донесся звук лошадиных копыт, Сяосюань наконец улыбнулась.

Они вернулись.

Сяо Сюань, потирая виски, подумала про себя. Ее улыбка внезапно застыла. Нет, это были не они! Их было всего двое, но звук копыт звучал как стук целой группы.

Дыхание Сяо Сюань участилось. Неужели они нашли подкрепление и побежали искать её, или же пришедшие были группой, замышлявшей восстание? Услышав стук копыт у повозки, Сяо Сюань взглянула на двух детей внутри и вышла из повозки.

«Ваше Величество, мы снова встретились».

Глядя на этих мятежных охранников, появившихся у резиденции принца в городе Сицзин, Сяо Сюань оцепенел.

«Кто вы такие? Вы знаете, к каким последствиям это приведет?» — спокойно спросила Сяосюань.

«Последствием этого будет ваша смерть, а династия Ляо перейдет во владение моего господина, и мы будем делить с ним богатство и почести».

«Кто ваш господин?» — спросил Сяо Сюань, пристально глядя на главу охраны.

Старший охранник холодно улыбнулся и сказал: «Ваше Величество узнает, когда вы его увидите».

«Какая от этого польза? Даже если твой господин добьётся успеха в своём восстании, трон займёт он, а не ты! Тебе всё равно придётся работать под его началом, так какая разница между тем, что ты делаешь сейчас, и тем, что ты делаешь сейчас?»

«Ха, я не ожидал, что Ваше Величество так обо мне заботится». Начальник стражи еще несколько раз усмехнулся и сказал: «Разница в том, что мой господин повысит меня в звании и даст мне титул. Я больше не буду просто рядовым командиром стражи перед вами. Ваше Величество, мы слишком много говорили. Думаю, вам следует поскорее сесть в карету. Что касается местонахождения Императорской печати, думаю, лучше, если вы сами расскажете об этом моему господину».

Услышав настойчивые просьбы начальника охраны, Сяо Сюань спокойно сказал: «Я не сяду в карету и не поеду с вами к вашему господину. Я — императрица Великой Ляо. Если ваш господин хочет меня увидеть, пусть приедет сам».

Неожиданно поведение Сяо Сюаня резко изменилось в мгновение ока. Старший охранник посмотрел на карету, затем на Сяо Сюаня, а потом спрыгнул с лошади.

«В карете должен быть ребёнок. Вы все, внимательно следите за каретой». Затем, взглянув на Сяо Сюань, он медленно подошёл к ней и сказал: «Ваше Величество, я привёл с собой десятки всадников. Помимо тех, кто остался в вашей резиденции в столице, чтобы замести следы, были и те, кого я взял с собой, когда нашёл Императорскую Печать. Шесть человек сопровождали вас, и все они погибли недалеко от города. Если бы я не пошёл по следам здесь, я бы позволил вам сбежать. Мне страшно подумать; я чуть не лишился головы из-за вас. Ваше Величество, каким способом вы убили моих шестерых братьев?» Он вздохнул и усмехнулся: «Все знают, что Его Величество больше всех благоволит к Вашему Величеству. Полагаю, Ваше Величество обладает чем-то особенным по сравнению с другими женщинами. Поскольку Ваше Величество всё равно рано или поздно умрёт, я думаю, лучше сначала дать попробовать моим братьям?»

"Ха-ха-ха-ха!"

После того как главный охранник закончил говорить, следовавшие за ним мужчины разразились смехом, словно его слова им понравились.

«Ты смеешь?» — взревела Сяо Сюань, отступая на шаг назад и крича.

«Почему бы нам не рискнуть? Брать тебя с собой — слишком большая проблема. Кто знает, что ты вытворишь дальше? Наш господин сказал, что если нам будет неудобно брать тебя с собой, мы просто отправим тебя на смерть. Больше всего нашему господину нужны двое детей в карете и императорская печать. Я вижу, ты честно не раскроешь местонахождение императорской печати. Твое присутствие только создаст нам больше проблем и разрушит планы нашего господина. Императорская печать может ускорить смену династии. Хотя сейчас у нас нет императорской печати, с этими двумя детьми результат будет примерно таким же. Кроме того, если мы заберем тебя живым, кто знает, кому достанется жемчужина, которую ты носишь на груди? Если мы заключим с тобой сделку здесь, мы с братьями сможем продать жемчужину и разделить деньги. Это будет хорошо!»

«Отличная идея!» — единодушно согласились все.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema