Kapitel 39

«Второй господин Линь не очень-то заинтересован в твоей сломанной пилюле. Просто дай ей одну, Чжиэр».

Итак, Фэн Шэ поднял тыкву, которая лежала у него на поясе, вынул пробку и осторожно разбил её. Из пробки выпали две крошечные золотистые пилюли. Одну он дал Сюэ Чжи, а остальные положил обратно.

Сюэчжи, держа в руках золотые пилюли, спросил: «Разве их не две?»

Линь Юхуан сказала: «Ещё один такой же находится в нефритовом кулоне рядом с тыквой».

Сюэчжи взглянула на Линь Юхуан и с удивлением воскликнула: «Хуанэр, ты что, обыскала чужое тело?»

Однако Фэн Шэ не удивилась и отвела взгляд с натянутой улыбкой.

«У меня не так много времени», — сказал Линь Юхуан, похлопав Сюэчжи по плечу. «Тебе лучше поторопиться, иначе ты не сможешь нас догнать».

«Подождите-ка, я даже не знаю, для чего эти таблетки. Как мне за ними гоняться?»

«Дорогая моя, ты даже никогда не слышала о таком странном лекарстве. Как ты собираешься выжить в мире боевых искусств? В любом случае, просто прими его. Эти два лидера секты ничего не узнают».

Сюэчжи кивнула, проглотила золотую пилюлю и снова вскочила на крышу. Она тут же почувствовала, будто вся ее внутренняя энергия и вес иссякли, а движения стали в десятки раз легче, чем прежде.

Она быстро догнала группу. Увидев, как они вошли в большой двор, Сюэчжи вскочила на крышу, на цыпочках перебралась через неё и, цепляясь за окно, повисла вниз головой на карнизе заднего двора.

Как и ожидалось, в комнате остались только Фэн Чэн и Юань Шуаншуан.

«Дорогой мой, приходи сюда скорее, я так по тебе скучала, брат Фэн».

Если бы не характерный голос Фэнчэна, Сюэчжи подумал бы, что внутри находится кто-то ещё.

«Шуаншуан, почему ты меня избегаешь?» — вздохнул Фэнчэн. — «Ты всё ещё злишься на меня за то, что я взял Манман в девушку? Если бы я не боялся, что сплетни повредят твоей репутации, я бы не был с ней… Пожалуйста, не сердись».

«Проклятые вы, все вы хорошо говорите. Тц, какие секреты не просачиваются наружу? Эта сука по фамилии Бай уже кое-что знала, открыто поливала грязью Чун Сюэчжи на улице и тайно унижала меня. Если бы ты подождал, пока умрет твоя жена, прежде чем жениться на мне, было бы столько проблем?»

«Просто выйди за меня замуж, просто выйди за меня замуж. Мы вместе уже столько лет, ты не боишься подождать еще несколько дней?»

«Честно говоря, ты вообще присматриваешься к Чонг Сюэчжи?»

«Как такое может быть? Она же всего лишь маленькая девочка».

«Стоит ли эта маленькая девочка всей этой помощи?»

«Мы, старшее поколение, всегда будем заботиться о молодом поколении в мире боевых искусств. Шуаншуан, ты ведь не будешь на неё держать обиду, правда?»

«О ней, в общем-то, и говорить не стоит, но боюсь, её присутствие может повлиять на наши планы».

«Мы собираемся победить Уданга и Эмей, какое это имеет отношение к дворцу Чунхуо?»

«Одна мысль об этом приводит меня в ярость!» — Юань Шуаншуан повысила голос и, казалось, снова ударила рукой по столу. — «Всё из-за твоего проклятого кузена! Из-за него наш Фэнцзы до сих пор не оправился! Если бы не его могущественная поддержка, я бы давно его убила!»

«Похоже, вы оказываете ему большое предпочтение, когда находитесь там. Я как раз говорил, что вы об этом упомянули, но я совсем забыл».

«Фэн Цзы мне как родная дочь. Если бы вашу дочь заставили сделать это в десять лет… Ужас, разве вам не захотелось бы убить этого человека?»

89

Голос Фэн Чэна заметно смягчился: «Ладно, ладно, давайте не будем зацикливаться на прошлом. Я просто хочу знать, действительно ли Ляньи слил информацию?»

Откуда мне было знать о таком?

В этот момент длинные волосы Сюэчжи выпали из-под одежды и свисали вниз. Она даже не успела протянуть руку и схватиться за волосы, как внезапно широко раскрыла глаза и подошла ближе к окну. Но то, что она услышала дальше, звук, который издала Юань Шуаншуан внутри, вызвало у нее мурашки по коже.

«Вы, мертвецы, думаете только о Ляньи, Ляньи! А вы когда-нибудь думали о нас, женщинах? Вы даже говорили, что любите только меня и готовы отдать за меня весь мир!»

«Глупышка Шуаншуан, я здесь, чтобы позаботиться о тебе».

Затем раздались звуки толчков и поцелуев. Сюэчжи покраснела и отпрянула, но тут же наткнулась на что-то. Обернувшись, она увидела Фэн Шэ, висящего вниз головой рядом с ней. Он быстро закрыл ей рот рукой, погрозил пальцем и зловеще улыбнулся. Когда Сюэчжи немного успокоилась, Фэн Шэ отпустил её руку, поманил пальцем и велел следовать за ним.

Спустя некоторое время они вдвоём незаметно поднялись на крышу.

«Тебе действительно нравится подглядывать за такими вещами, какая же ты распутная девчонка». Как только он пришел в себя, Фэн Шэ беспомощно пожал плечами и быстро добавил: «Но не теряй здесь самообладание, тебя могут услышать те, кто внизу».

Сюэчжи затаила дыхание, ее глаза чуть не вспыхнули пламенем.

«Там внизу находятся Юань Шуаншуан и Фэн Чэн. Вы ничего не слышали?»

«Нет, меня совершенно не интересуют эти люди… Что?» — Фэн Шэ была ошеломлена. «Ты имеешь в виду Юань Шуаншуан и… Фэн Чэна?»

«Да». Сюэчжи некоторое время наблюдал за ним, а затем подозрительно спросил: «А кто для тебя такой Фэнчэн?»

"ничего."

Сюэчжи не задавала лишних вопросов и вскоре увидела двух женщин из секты Сюэяня, идущих бок о бок по заднему двору, разговаривающих и смеющихся. Голоса женщин были негромкими, но настолько знакомыми, что Сюэчжи не могла их игнорировать. Прислушавшись некоторое время, но не узнав их, она быстро последовала за ними вдоль карниза к колодцу. Одна из них, спиной к Сюэчжи, держала веревку и тянула ведро с водой, а другая, прислонившись к колодцу, тихо вздыхала.

«Сначала я думал, что глава секты мучает Фэн Цзы, потому что она плохой человек, но я ошибался. Скажите, почему глава секты так хорошо относится к этой девушке? У неё невысокие навыки боевых искусств, и она не очень умна. Все её ненавидят».

Она пожала ей руку, и Сюэчжи наконец-то ясно увидела её лицо.

Выглядит очень знакомо; я почти вспомнил это.

Женщина, несущая воду, ничего не ответила.

«Почему лидер велел нам бросить Чун Сюэчжи в Светлую реку и сказать, что это была идея Линь Фэнцзы?»

Пока Сюэчжи рассматривала её лицо, женщина, приносившая воду, заговорила:

«Держи рот на замке, иначе не умрешь».

«Как вы можете так говорить? Вы ведь тоже тогда участвовали, не так ли?» — женщина захлопала в ладоши. «Вы были даже более увлечены этим, чем я тогда, почему же сейчас притворяетесь молчаливой? Если уж вы что-то задумали, не бойтесь неприятностей!»

"...У меня к вам вопрос."

«Вы так говорите».

«Вы с Шангуань Тоу когда-нибудь сошлись?»

"иметь!"

«Ты думаешь, сможешь меня обмануть только потому, что можешь обмануть Чун Сюэчжи?»

"Зачем... зачем вам это нужно знать?"

Сюэчжи внезапно вспомнила, кто эта женщина, стоявшая там — Яньцзихуа, ученица Эмэй, которая всего несколько дней назад сражалась с ней на банкете Фэнцзы Шоу и также была связана с Шангуань Тоу. Манера речи и внешность этой женщины ничуть не изменились, но ее озадачивало то, что теперь она стала членом секты Сюэянь.

В этот момент женщина, несущая воду, сказала: «Мне просто любопытно. Ваши действия по отношению к Шангуань Тоу, кажется, выходят за рамки вашего плана. Может быть, вы влюбились в него?»

«Как такое могло случиться!» — лицо Янь Цзыхуа покраснело. «Я лишь хотел посеять раздор между Чун Сюэчжи и ним, чтобы помешать ему помогать главе секты и доставить ему большие неприятности».

«Больше всего глава секты обеспокоен тем, что отношения Чон Сюэчжи и Линь Фэнцзы улучшились, и это никак не связано с Шангуань Тоу. Если вы действительно хотите посеять раздор, вам следует сосредоточиться на её отношениях с Линь Фэнцзы и поднять старую историю о поместье Линцзянь. Вы поступаете весьма бескорыстно, беря инициативу в свои руки».

"Твой язык ужасно раздражает, перестань быть таким саркастичным! Не надо постоянно навязывать другим свой способ решения проблем... Эй, подожди минутку, не уходи..."

Женщина с ведром воды ушла. К сожалению, она все это время стояла спиной к Сюэчжи и ничего не видела. Вскоре Яньцзихуа тоже ушла, и Сюэчжи на мгновение растерялся: зачем Юань Шуаншуан пыталась посеять раздор между ней и Фэн Цзы? Как улучшение ее отношений с Фэн Цзы повлияет на Юань Шуаншуан? Яньцзихуа была всего лишь мухой, а не волком. И, похоже, немногословная женщина знала больше.

Но времени на дальнейшие размышления не было.

Сюэчжи быстро вернулся на конёк крыши, где также висел Фэншэ.

Двое людей внутри уже закончили свой интимный момент и начали обсуждать другие вещи.

Юань Шуаншуан кокетливо сказала: «Фэн Лан, я знаю, что я не так хороша, как „Девять форм Бога Лотоса“, но если правда, что это секретное руководство просочилось в прессу, и ты случайно получил его, тебе все равно следует быть осторожным, прежде чем применять его на практике».

«Ха-ха-ха, это боевое искусство делает мужчин менее мужественными, а женщин менее женственными, как я вообще могу им заниматься?» — громко рассмеялся Фэн Чэн. «Хотя у меня всего один сын, я все равно отец. Как отец может совершить такой безответственный поступок?»

Они болтали на разные темы, но Сюэчжи становилось все более сонным. Обернувшись, она поняла, что Фэн Шэ исчез. Наступили сумерки, и огненные облака частично скрывали заходящее солнце, окрашивая багряным светом бесчисленные дома. Сюэчжи незаметно спустилась с крыши и увидела его, стоящего неподвижно на ней, его фигура едва очерчивалась золотистым краем заходящего солнца. Его густые волосы, с несколькими плотными косами и украшением в виде тыквы на поясе, беспорядочно развевались на ветру. Позади него простирался город Сучжоу, залитый ярким пламенем, его маленькие мостики, текущая вода и рыбацкие тропинки были окутаны мягким красным светом.

После долгого молчания Сюэчжи тихо спросил:

"В чем дело?"

«Именно этот человек меня и родил», — довольно решительно ответила Фэн Шэ.

90

«Ты имеешь в виду… Фэнчэн?»

«Да, он знал о моем существовании, но думал, что я мертв».

«Тогда почему ты не признаешь его своим отцом?»

«Он — лидер секты Хуашань, герой в глазах мира боевых искусств», — Фэн Шэ повернулся к Сюэ Чжи, одарив его своей фирменной улыбкой. «Он бросил меня, а Мань Фэйюэ воспитала меня. Почему я должен признавать его заслуги?»

«Кто вам всё это рассказал?»

«Конечно, это Святая Матерь».

Вы когда-нибудь задумывались о том, что она может вам лгать?

«Я об этом думала, поэтому следила за тем, где находится Фэнчэн. Но он никогда не упоминал ни мою мать, ни меня, и всегда говорил людям, что у него только один сын, Фэн Мо».

Северный ветер завывал, а заходящее солнце отбрасывало туманную дымку. Небольшая лодка неспешно скользила по реке. Вдали, среди зеленых гор, внезапно зазвонил храмовый колокол. Последние лучи света пробивались сквозь облака, освещая ряды красных зданий вдали, словно пылающее пламя. Фэн Шэ обернулся; его фигура, освещенная сзади, была чрезвычайно темной. Стоя в сумерках, он напоминал одинокого феникса, отделившегося от своей стаи.

«Я слышал, что моя мать была красивой и уравновешенной женщиной, непохожей ни на одну другую, которую я когда-либо встречал», — сказал Фэн Шэ тихим и мягким голосом, с едва заметной улыбкой на губах. «Хотя все говорят, что она умерла молодой и говорить об этом бесполезно, я все равно очень горжусь ею. Все обитатели храма Хунлин сошли с ума от Святой Матери, считая ее самой красивой женщиной… Эх, как же это раздражает, жить действительно бессмысленно».

Сюэчжи, словно не владевшая боевыми искусствами, подошла к нему по неровной черепичной крыше и протянула руку:

Я прекрасно понимаю, что ты чувствуешь. Ты ведь часто чувствуешь себя одиноким... правда?

Фэн Шэ оттолкнула руку Сюэ Чжи и сказала: «Ты такой сентиментальный!»

Сюэчжи по-прежнему улыбалась и протянула руку: «Когда мы вернемся, мы станем назваными сестрами. Я буду твоей старшей сестрой, и никто больше не посмеет тебя обижать».

Фэн Шэ посмотрела на Сюэ Чжи так, словно перед ней было странное существо.

Видя, что он колеблется, прежде чем дать ей «пять», Сюэчжи подошла и крепко похлопала мужчину, который был намного выше её ростом, по плечу: «Сяо Шэ, твоя старшая сестра позаботится о тебе!»

"Так... Старшая Сестра собирается послать поцелуй?"

Фэн Шэ погладил его ушибленные руки и вместе с Сюэ Чжи вернулся в Инчжоу, на Бессмертную гору. Издалека они увидели, что зал, как всегда, полон посетителей. Как только они вошли, к ним подбежала женщина с платком в руке и схватила Сюэ Чжи за руки: «Сестра, где ты была? Мы тебя везде искали!»

В этот момент, даже не глядя на человека перед собой, Сюэчжи по реакции Фэн Шэ могла понять, кто её держит: взгляд Фэн Шэ был практически прикован к её шее и нижней части живота.

Сюэчжи, смеясь, сильно толкнул Фэн Шэ ногой: «Давно я не видела сестру Хунсю».

«Удивительно, что ты меня еще помнишь!» Они не виделись много лет, и Цю Хунсю, к удивлению, с готовностью возобновила общение, болтая без умолку: «Посмотри на нашу маленькую девочку из детства, она выросла в потрясающую красавицу! Неудивительно, что столько мужчин боролись за нее не на жизнь, а на смерть…»

Слушая, Сюэчжи не могла отделаться от ощущения, что говорящий говорил о ней. Может быть, сестра Цю, как и Линь Сюаньфэн, питала странную склонность к романтизации мира боевых искусств?

«Эй, девочка, как твоя старшая сестра, я должна перед тобой извиниться».

«Нет, нет, я бы не посмел».

«Что значит, ты не посмеешь? Я даже предупреждал Ипиньтоу, чтобы он был осторожен и не позволил тебе влюбиться в него, чтобы этот бабник тебя не подвел... Я никак не ожидал, что он первым в тебя влюбится!»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138