The most chaotic in history - Chapter 665

Chapter 665

Nach Rücksprache mit Sha Xingping organisierte Qiu Wenhe seine Männer und wartete auf den richtigen Moment. Augenblicklich strömten unzählige Menschen aus allen Richtungen herbei, knieten vor Qin Ning nieder und riefen laut: „Lang lebe Eure Majestät!“

Nun hatte Qin Ning keine Möglichkeit mehr, sich zu erklären. Konnte er vor Hunderttausenden von Soldaten und Zivilisten wirklich sagen, dass er andere Angelegenheiten zu erledigen habe und diese Angelegenheit verschoben werden müsse?

Während Qin Ning stillschweigend zustimmte, übermittelte Qiu Wenhe die Nachricht nach hinten. Die Effizienz der einzelnen Abteilungen war bemerkenswert; fast zeitgleich wurden in jeder Stadt an den prominentesten Orten Bekanntmachungen über Qin Nings Thronbesteigung angebracht.

Die Frage der Kaiserwürde war ursprünglich Qin Nings Angelegenheit, doch alle anderen waren sich dessen völlig bewusst. Nur Qin Ning war in dieser Angelegenheit verwirrt und ließ sich wie eine Marionette von allen beglückwünschen, da er glaubte, zu träumen.

Er erinnerte sich an etwas: an die Zeit, als Zhao Kuangyin das gelbe Gewand anlegte, um den Thron zu besteigen. Es schien, als wären diese Leute entschlossen gewesen, seine Position als Kaiser zu festigen!

Kapitel 850 Der große Qin-Kaiser

Qin Ning erholte sich jedoch schnell von seinem Schlafwandelzustand.

Da dies das Ergebnis ist und er bereits den Thron bestiegen hat, muss er Dinge tun, die seinem Status als Kaiser angemessen sind.

Manche mögen meinen, dass man mit der Krönungszeremonie automatisch Kaiser eines Reiches wird. Dies ist ein schwerwiegender Irrtum. Der Thronende muss nicht nur über genügend Macht verfügen, um alle Gegner zu besiegen, sondern auch die Interessen aller Beteiligten wahren.

Der Mensch ist von Natur aus egoistisch, ungeachtet von Überzeugungen, Moralvorstellungen oder Loyalität. Nehmen wir zum Beispiel die Ärmsten der Armen: Wenn sie sich nicht einmal selbst ernähren können, würden sie jemanden unterstützen und gutheißen, der ihnen solche Not und Verzweiflung bereitet?

In ähnlicher Weise müssen alle höheren Gesellschaftsebenen entsprechende Interessen haben, um die gewaltige pyramidenförmige Machtstruktur der kaiserlichen Autorität fest zu stützen.

Nach der Vereinigung des gesamten Blaustern-Imperiums bestand Qin Nings Gefolge aus einer bunt zusammengewürfelten Truppe. Seine treuesten Vertrauten waren natürlich die alten Soldaten der Qin-Armee, die ihm in guten wie in schlechten Zeiten die Treue gehalten hatten, seine ehemaligen Untergebenen. Ihnen konnte er uneingeschränkt vertrauen und sich auf sie verlassen.

Eine weitere Gruppe bestand aus gefangengenommenen Soldaten und Generälen, doch unter ihnen gab es Unterschiede. Einige hatten die Lage klar erkannt und folgten Qin Ning loyal. Auch diese Leute waren vertrauenswürdig und für wichtige Aufgaben geeignet.

Es gab jedoch auch eine andere Gruppe von Opportunisten, die sich aufgrund der Umstände der Qin-Armee ergaben oder, als sich das Blatt gegen sie wendete, wie Schilfrohr die Seiten wechselten, um sich Vorteile zu verschaffen. Diese Gruppe bereitete Qin Ning aufgrund ihrer schieren Anzahl die größten Probleme. Qin Ning war sich ihrer Absichten durchaus bewusst, tolerierte sie aber im Hinblick auf die Gesamtsituation.

Diese Leute sind unverzichtbar, aber selbst wenn wir sie einsetzen, können wir ihnen nicht trauen. Sie müssen streng überwacht werden, bevor wir sie ernennen können.

Sha Xingping und andere wichtige Heeresgruppenkommandeure benötigten Qin Ning, um neue Militärvorschriften auszuarbeiten, während Qiu Wenhe Qin Ning benötigte, um einheitliche Gesetze und Vorschriften zu erlassen.

Kurz gesagt, während seine Untergebenen mit allem beschäftigt waren, musste Qin Ning die endgültige Entscheidung noch treffen.

Ein Land zu erobern ist schwierig, es zu regieren ist noch schwieriger.

Qin Ning empfand die Arbeit als Kaiser als anstrengender als die Führung einer großen Schlacht. Was ihn am meisten ärgerte, war, dass diese Dinge, sobald sie einmal begonnen hatten, absolut unaufhaltsam waren.

Die Gründung eines Imperiums gleicht einer entscheidenden Schlacht zwischen zwei Seiten; sobald der Kampf beginnt, gibt es absolut kein Zurück mehr.

Jeder beneidet diese hohe und mächtige Position, in der einem die Wünsche mit einem einzigen Befehl erfüllt werden können, aber wer weiß, wie viel Mühe und Anstrengung nötig sind, um diese Position zu erreichen!

Allerdings muss Qin Ning nicht alles selbst erledigen; bestimmte Aufgaben werden von bestimmten Personen übernommen, und Qin Ning muss lediglich die endgültigen Entscheidungen treffen.

Die Integration der Armee und die Personalauswahl sind von größter Bedeutung. Um seine Ziele zu erreichen, braucht ein Kaiser nichts weiter als Gewehr, Feder und Geld.

Die Qin-Armee hat in letzter Zeit eine große Anzahl kapitulierter Soldaten und Generäle reorganisiert, und ihre Organisationsstruktur wächst rasant. Die ursprüngliche Struktur kann so viele Soldaten nicht mehr aufnehmen.

Qin Ning hatte diesen Leuten versprochen, sie würden die gleiche Behandlung wie die Qin-Armee genießen. Jetzt, da er die Welt erobert hatte, konnte er sein Wort nicht einfach brechen, oder? Qin Ning ordnete sie weiterhin nach dem Modell der fünf großen Armeegruppen an. Um jedoch unvorhergesehene Ereignisse zu vermeiden, wurden die kapitulierten Truppen aus dem Osten der westlichen Armeegruppe und die kapitulierten Truppen aus dem Westen der östlichen Armeegruppe zugeteilt.

Und so blieb das Prinzip dasselbe: Kapitulierte Truppen durften nicht in ihren ursprünglichen Gebieten stationiert werden; sie mussten in andere Gebiete verlegt werden. Dadurch sollten sie aufgrund ihrer Unkenntnis des Geländes keine Rebellionen auslösen können.

Ursprünglich war Zhen Xue Befehlshaber der Zentralen Armeegruppe. Nachdem Qin Ning den Thron bestiegen hatte, wurde Zhen Xue Kaiserin, weshalb der Befehlshaber dieser Armeegruppe ausgetauscht werden musste. Qin Ning veranlasste daraufhin Sha Xingpings Versetzung zur Zentralen Armeegruppe.

Die Kommandeure der nördlichen und östlichen Heeresgruppen bleiben unverändert, während Li Yuncong das Kommando über die westliche Heeresgruppe übernimmt. Lu Jing bleibt Kommandeur der Phönix-Heeresgruppe, und Dou Jin, der Kommandeur der südlichen Heeresgruppe, wird zusätzlich die Leitung des Nachrichtendienstes übernehmen.

Die Kommandeure der einzelnen Armeegruppen waren allesamt ehemalige Soldaten der Qin-Dynastie. Die Stellvertreter der Kommandeure setzten sich aus vier ehemaligen Qin-Generälen und einem General zusammen, der sich ergeben hatte und der Qin-Armee große Dienste erwiesen hatte, wie beispielsweise Guo Mingyu. Auch die rangniedrigeren Generäle waren im Verhältnis vier zu einem General angeordnet, der sich ergeben hatte.

Was Qin Ning beunruhigte, war die Lage an der Südgrenze des Blauen-Sterne-Reiches. Die Proklamation seiner Thronbesteigung hatte die Südgrenze erreicht, und es hieß, Prinz Zhennan, Wu Chongtong, habe sich den ganzen Tag in Gedanken versunken zu Hause zurückgezogen.

Dem Rat von Qiu Wenhe folgend, sollte Wu Chongtongs Armee drastisch reduziert werden, sodass ihm nur noch eine symbolische Streitmacht von 50.000 Mann verbleibt. Reagiert Wu Chongtong passiv, kann diese potenzielle Bedrohung beseitigt werden.

Denn im gesamten Blauen Sternenreich ist dieser ehemalige Prinz die einzige Person, die noch Einfluss besitzt.

Qin Ning tat dies jedoch nicht. Stattdessen beschloss er, in die Südliche Grenze zu reisen, um den einzigen noch lebenden Prinzen der ehemaligen Dynastie aufzusuchen. Qin Ning handelte unverzüglich, machte sich auf den Weg in die Südliche Grenze und erreichte direkt den Palast von Wu Chongtong.

Als Wu Chongtong hörte, dass Qin Ning an der Tür angekommen war, kam er schnell heraus, um ihn zu begrüßen.

Als sie sich wiedersahen, spürten beide eine ungewöhnliche Atmosphäre.

Einst, inmitten von Schwertgeklirr und Pferdegedonner, pflegten Qin Ning und Wu Chongtong hohes Ansehen beieinander und strebten nach der Vereinigung des Blauen Sternenreichs. Doch nun hat sich die neue Dynastie des Blauen Sternenreichs der Welt verkündet, und Qin Ning wird der neue Herrscher dieses Reiches, der oberste Kaiser!

Wu Chongtong zögerte einen Moment, kniete dann aber sofort nieder: „Euer Untertan Wu Chongtong grüßt Eure Majestät!“

Niemand konnte die Bitterkeit in Wu Chongtongs Herzen in diesem Moment verstehen. Es war, als ob Fremde sein Familienvermögen an sich gerissen und er sich ihnen unterwerfen musste. Die damit verbundenen, komplexen Gefühle waren für niemanden nachvollziehbar. Er bewunderte Qin Ning sehr, war aber auch von sich selbst überzeugt. Nun, da Qin Ning Kaiser geworden war und er ihm nur noch als Untertan huldigen konnte, erfüllte ihn der krasse Gegensatz ihres Status mit Groll und Bitterkeit.

Aber!

Nun, da die Würfel gefallen sind, wäre ich, selbst wenn ich andere Ideen hätte, machtlos, sie zu ändern, und alles, was ich tun könnte, wäre, mich zu fügen.

Bevor Wu Chongtong niederknien konnte, half ihm Qin Ning auf und sagte: „Eure Hoheit, solche Formalitäten sind nicht nötig. Wollen wir hineingehen und etwas trinken?“

Von Qin Nings mächtiger Aura angesteckt, lachte Wu Chongtong sofort und sagte: „Sehr wohl, da Eure Majestät in so guter Laune sind, wird dieser demütige Untertan Euch begleiten.“

Die beiden saßen an einem Tisch, schlossen alle anderen aus und tranken kräftig.

Nach ein paar Runden Getränken lächelte Qin Ning und sagte: „Eure Hoheit, der Tag, an dem ich das Bündnis mit Euch schloss, ist mir noch immer so lebhaft in Erinnerung, als wäre es gestern gewesen. Ich frage mich, was Eure Hoheit darüber denken?“

Wu Chongtong begriff, dass Qin Ning seine Karten auf den Tisch gelegt hatte. Er stand kurz davor, den Thron zu besteigen und Kaiser zu werden, wie hätte er da nicht die Haltung des ehemaligen Prinzen der vorherigen Dynastie auf die Probe stellen können?

Obwohl sie widerwillig war, war Qin Nings Ansehen zu groß! Selbst wenn sie Einwände gehabt hätte, hätte es wohl wenig geändert. Angesichts der Lage war Unterwerfung die klügere Wahl. Außerdem war Qin Ning kein ehrgeiziger Mensch; alles, was er getan hatte, diente dem Wohl des Volkes von Blauem Stern, um Menschen aller Rassen vor Unterdrückung, Hunger, Kälte und unerträglichem Leid zu bewahren. War das nicht auch ihr Ziel?

„Eure Majestät Thronbesteigung ist ein Beweis für den Willen des Volkes. Ich werde mich selbstverständlich an meinen damaligen Eid erinnern und Eurer Majestät für immer, Generation um Generation, für Eure Majestät ewige Herrschaft dienen, ohne jegliche Illoyalität!“, sagte Wu Chongtong mit knallendem Weinglas und sprach mit größter Aufrichtigkeit.

Qin Ning schenkte sich ein Glas Wein ein, nahm einen kleinen Schluck und sagte: „Mir wurde vorgeschlagen, dass angesichts des Weltfriedens alle Regionen ihre Militär- und Verwaltungsstrukturen straffen sollten. Was Eure Hoheit dazu meinen?“

Als Wu Chongtong dies hörte, stockte ihm der Atem. Es handelte sich eindeutig um eine Frage, die darauf abzielte, die militärische Stärke zu schwächen. Angesichts dieser absoluten Übermacht hatte Wu Chongtong kein Recht, Qin Nings Entscheidung, die Armee zu behalten, infrage zu stellen.

Nun gibt es nur noch zwei Wege: Gehorsam oder Tod!

„Haha, Eure Majestät haben die Welt befriedet und Frieden auf die vier Weltmeere gebracht. Es ist an der Zeit, die Waffen niederzulegen und die Pferde frei grasen zu lassen. Wozu braucht man so viele Soldaten? Das ist reine Verschwendung der Ressourcen des Landes. Eure Majestät, da ich mich entschlossen habe, Euch zu folgen, werde ich zunächst die Armee verschlanken und die Truppenstärke reduzieren. Ich werde nur 10.000 Garnisonstruppen behalten und den Rest auflösen. So erwidere ich Eurer Majestät Gnade.“

Diese Worte klingen etwas düster, aber sie bergen noch viel mehr Hilflosigkeit!

Qin Ning antwortete nicht, sondern trank stattdessen ein Glas Wein nach dem anderen.

Wu Chongtong war entsetzt und brach in kalten Schweiß aus. Würde das nicht Qin Nings Bedenken zerstreuen? Wie konnte man es ertragen, dass jemand friedlich neben dem eigenen Bett schlief? Das ist ein grundlegender Gedanke für jeden Menschen in einer Machtposition. Könnte es sein…?

Gerade als Wu Chongtong in Gedanken versunken war, ergriff Qin Ning das Wort.

„Prinz Zhennan, solange Ihr Euer Versprechen haltet, werde auch ich meines halten. Ihr dürft eine Armee von 100.000 Mann und zehn Städte an der Südspitze des Blauen-Sterne-Reiches als Lehen behalten. Euer Titel darf über Generationen vererbt werden. Solange Ihr nicht rebelliert, schwört Qin Ning dem Himmel, dass er Euch niemals verraten wird!“

Als Wu Chongtong dies hörte, war er zu Tränen gerührt und kniete nieder, um dem Kaiser für seine Gnade zu danken.

Qin Ning schob den Tisch beiseite und lachte laut: „Die Krönungszeremonie findet in zehn Tagen statt. Eure Hoheit müssen unbedingt teilnehmen!“

Nachdem Qin Ning das gesagt hatte, verließ er den Raum und eilte zurück ins Lager der Qin-Armee.

Alle Vorbereitungen sind abgeschlossen!

Der Name des Blauen Sternenreichs bleibt unverändert, doch die Dynastie des Blauen Sternenreichs hat sich geändert und heißt nun offiziell die Große Qin-Dynastie! Kaiser ist Qin Ning, der allgemein als solcher erwartet wurde, Kaiserin ist Zhen Xue und Kronprinz ist Qin Huang.

Die Hauptstadt der Großen Qin-Dynastie war eine neu errichtete Megastadt. Da sie das militärische, politische und kulturelle Zentrum des gesamten Blauen-Stern-Reiches darstellte, musste ihr Standort sowohl militärisch bedeutsam als auch kulturell einflussreich sein.

Die westliche Grenzstadt konnte diese Anforderung nicht erfüllen. Nach Beratungen mit den neuen politischen Führern beschloss Qiu Wenhe, die Hauptstadt in der östlichen Qing-Stadt zu errichten.

Die Größe von Dongqing reichte jedoch nicht aus, um den Bedürfnissen der kaiserlichen Hauptstadt gerecht zu werden. Daher entwarf Qiu Wenhe den Plan, die beiden benachbarten Städte mit Dongqing zu verbinden und sie zur größten Stadt des Blauen-Sterne-Reiches auszubauen. Diese Stadt sollte den Namen Jin'ou tragen und die Sicherheit der kaiserlichen Hauptstadt für immer gewährleisten.

An diesem Tag fand die Krönungszeremonie planmäßig statt. Die Oberbefehlshaber der verschiedenen Armeegruppen des Blauen-Sterne-Imperiums, diverse politische Persönlichkeiten und einflussreiche Persönlichkeiten aus allen Lagern, wie beispielsweise Wu Chongtong, strömten nach Jin'ou, um Kaiser Qin Ning ihre Aufwartung zu machen.

Die neu erbaute Stadt Jin'ou bot Platz für eine Million Menschen. Als Qin Ning den Thron bestieg, strömten sie alle auf die Straßen. Die riesige Stadt Jin'ou war stickig, als alle hinausströmten, um einen Blick auf den Qin-Kaiser zu erhaschen.

Als die Stunde des freudigen Augenblicks gekommen war, fuhr Kaiser Qin Ning der Großen Qin-Dynastie, angeführt von einer zehntausend Mann starken Ehrengarde, in einer Drachenkutsche in einer prunkvollen Prozession von der Hauptstraße der Stadt Jin'ou zum Palast. Die Menschenmengen auf den Straßen riefen „Lang lebe der Kaiser!“ und alle auf beiden Straßenseiten verneigten sich ehrfurchtsvoll.

Qin Ning führte seine zivilen und militärischen Beamten bei der Darbringung von Opfergaben an Himmel und Erde an, bestieg dann den Thron, um die Huldigung seiner Beamten entgegenzunehmen und die Gründung der Großen Qin-Dynastie zu verkünden!

Von diesem Tag an beginnt in der Geschichte des Blauen Sternenreichs ein neues Kapitel, das der Großen Qin-Dynastie gehört!

Kapitel 851 Die Probleme des Kaisers

Den Thron zu besteigen und Kaiser zu werden, mag in den Augen anderer eine glorreiche Sache sein, aber für Qin Ning war es eine äußerst frustrierende Angelegenheit.

Qin Ning ist ein Mann der Tat; seiner Ansicht nach sind alle Formalitäten und Bürokratie eine Verschwendung von Zeit und Leben.

Seit seinem Einzug in den Palast hat Qin Ning fast seine gesamte Freiheit verloren. Die Sicherheitsvorkehrungen sind streng; jeder seiner Schritte wird von einer Schar Untergebener begleitet, und er muss seinen Aufenthaltsort überall genau erklären. Verlässt er auch nur kurz das Sichtfeld der Überwachungskameras, wird dies sofort seinen Vorgesetzten gemeldet.

Als es soweit war, stürmte eine große Menschenmenge zum Palast, als wären sie von Skorpionen gestochen worden, und fragte respektvoll, wo Qin Ning hingegangen sei und warum er das Sicherheitspersonal nicht informiert habe, damit dieses Vorkehrungen hätte treffen können.

Zunächst erklärte Qin Ning geduldig, dass sie einfach nur allein sein und sich an einem ruhigen Ort entspannen wolle.

Doch eine solche Antwort ruft stets eine respektvolle, aber ungewöhnlich bestimmte Reaktion hervor: Nein!

Später geriet Qin Ning in Rage, und als Beamte ihn erneut in seinen Handlungen behinderten, machte er seinem Unmut wütend Luft. Er war schließlich der Kaiser, warum wurde er also ständig bei allem, was er tat, behindert? Durfte er nicht einmal einen Spaziergang machen?

Die Beamten knieten sofort nieder und ermahnten Qin Ning eindringlich, dem Wohl der Nation Priorität einzuräumen, indem sie betonten, dass der Kaiser als Herrscher des Landes die Nation mit dem geringsten Fehler ins Verderben stürzen könne.

Kurz gesagt, gilt ein einziger Grundsatz: Der Kaiser darf keinerlei Probleme haben. Selbst die kleinste Schwierigkeit kann Unruhe stiften. Daher darf Seine Majestät nicht eigensinnig sein. Er muss die Großmut und Gelassenheit eines Herrschers beweisen und die guten Absichten seiner Untertanen verstehen. Nur so kann er sich den Respekt aller sichern und die Stabilität des Landes gewährleisten.

Qin Ning hätte sich nie träumen lassen, dass er sich eines Tages unterwerfen müsste. Die für die Sicherheit zuständigen Beamten knieten geschlossen nieder, trugen Fakten und Argumente vor, einige weinten sogar bitterlich. Schließlich zerstreuten sie sich erst, nachdem Qin Ning versprochen hatte, nicht ohne Genehmigung zu handeln.

Diese Art von Leben erdrückte Qin Ning, deshalb rief sie Qiu Wenhe sofort zu sich.

Als Qiu Wenhe ebenfalls „Lang lebe der Kaiser!“ rief und sich zum Knien bereit machte, sagte Qin Ning ungeduldig: „Immer noch das? Steh auf und sprich anständig!“

Qiu Wenhe dankte dem Kaiser ruhig für seine große Gunst, erhob sich und fragte: „Eure Majestät, was ist der Befehl, mich hierher zu rufen?“

Qin Ning war außer sich vor Wut und ließ seinem Unmut freien Lauf, indem er schließlich fragte: „Wenhe, ich verstehe einfach nicht, warum ich nach meiner Kaiserwürde meine Freiheit verliere? Hat es denn einen Sinn, jeden Tag verehrt zu werden?“

Qiu Wenhe sagte respektvoll: „Eure Majestät, Ihr habt Euch versprochen. Ihr solltet euch nicht als ‚Ich‘, sondern als ‚朕‘ (Zhen, das kaiserliche ‚Ich‘) bezeichnen.“

„Was soll das mit ‚Ich‘ heißen?“, fragte Qin Ning wütend. „Ich wusste immer, dass Kaiser zu sein etwas Schlechtes ist, und dieser Albtraum ist wahr geworden. Warum musste ich mir so eine komplizierte Selbstbezeichnung aussuchen? Wenhe, heißt das etwa, dass wir ohne den Kaisertitel gar nichts tun können?“

„Hehe, Eure Majestät, das ist nur Gewohnheitssache. Sie werden sich mit der Zeit daran gewöhnen. Wissen Sie, manche Dinge lassen sich nur als Kaiser lösen. Ob Beamte oder einfache Leute, es geht um die psychologische Akzeptanz. Stimmt der Name nicht, sind die Worte nicht angemessen; sind die Worte nicht angemessen, wird nichts erreicht. Der Kaiser ist das oberste Staatsoberhaupt; die von ihm erlassenen Gesetze und Verordnungen werden anerkannt, aber andere …“

An diesem Punkt verschwand Qiu Wenhes Lächeln, und er sagte ernst: „Eure Majestät, damit ein System beim Volk wirklich Anklang findet, muss es logisch und vernünftig sein. Tatsächlich ist die Qualität eines Systems nicht wichtig; entscheidend sind seine Rationalität und Rechtmäßigkeit. Nur dann können Befehle befolgt werden. Andernfalls, wenn jeder Befehle erteilen könnte, würde die Welt nicht im Chaos versinken?“

Qin Ning grinste, aber er konnte Qiu Wenhes Worte nicht widerlegen.

Qiu Wenhe wusste, dass er, wenn er Qin Ning, einen Kaiser mit starker Persönlichkeit und unnachgiebigem Willen, zum Zuhören bewegen wollte, unwiderlegbare Gründe und Fakten vorlegen musste.

„Eure Majestät, letztlich dienen alle Regeln dem Zweck, die Stabilität des gesamten Regimes zu wahren. Bedenken Sie: Was würden die Menschen denken, wenn Ihnen etwas zustieße? Wenn selbst dem Kaiser ein Unfall passieren könnte, wären die einfachen Leute dann nicht in noch größerer Gefahr? Man kann sagen, dass jede Ihrer Handlungen die Nerven unzähliger Menschen beeinflusst.“

Es gab keine Möglichkeit, dem zu widersprechen! Qin Ning konnte seinen Ärger nur unterdrücken.

Tatsächlich wurden alle wichtigen militärischen und politischen Ämter der Qin-Dynastie von ehemaligen Mitgliedern der Qin-Armee bekleidet. Die Qin-Armee kannte keine entsprechenden zeremoniellen Beamten. Da die Qin-Armee stets im Krieg verwickelt war, wozu brauchten sie da zeremonielle Beamte?

Doch nun ist alles anders. Qin Ning ist Kaiser geworden, und alle damit verbundenen Zeremonien und Insignien müssen den kaiserlichen Standards entsprechen. Qiu Wenhe weiß, dass Qin Ning dies missbilligt, aber er kann nichts dagegen tun. Die Bevölkerung des Blaustern-Imperiums ist an den Pomp und die Pracht ihrer Herrscher gewöhnt; werden diese Formalitäten nicht eingehalten, werden die Menschen die Fähigkeiten des neuen Herrschers infrage stellen.

Deshalb wählte Qiu Wenhe sorgfältig Beamte aus, die ursprünglich für die kaiserliche Etikette zuständig waren, und ernannte sie zu Mitarbeitern um Qin Ning. Qiu Wenhe riet Qin Ning, dass Veränderungen zwar möglich seien, aber schrittweise erfolgen sollten.

Ob ein System vernünftig ist oder nicht, ist nicht wichtig; entscheidend ist, ob es tief im Bewusstsein der Menschen verankert ist. Solange etwas auf Konventionen beruht, sollte man seine Autorität nicht infrage stellen, sonst zahlt man einen hohen Preis.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606