Capítulo 79

«Салют!»

Приветствие Ли Лин побудило поднять руки не только новобранцев, но и ветеранов, которые, в свою очередь, подняли руки в знак приветствия выбывшим новобранцам.

Уже пятый день, последний день «Адской недели». Те, кто до сих пор не сдаётся, — поистине достойные восхищения крутые парни. К сожалению, спецназу всегда нужны сильнейшие из лучших.

Выбывшим новичкам выдали специальные транспортные средства, чтобы они уехали, а Ли Лин и остальные сели в машину, возвращающуюся в лагерь. Увидев состояние лагеря, Ли Лин наконец расслабился, напряжение, которое он копил, наконец рассеялось. Он знал, что пережил Адскую неделю.

«А теперь давайте объявим о следующем предмете». Серый Волк серьезно посмотрел на новобранцев и низким голосом произнес: «Следующий предмет чрезвычайно сложен. Товарищи, вы уверены в своих силах, чтобы его выполнить?»

Новички вздрогнули от его слов, но после пяти дней тренировок они уже давно привыкли к боли от изнурительных занятий. Естественно, в этот момент никто не выказал страха и в один голос крикнул: «Да!»

Серый волк продолжил: «Следующее задание состоит из трех частей: ...ужин, душ и сон. Вы уверены, что сможете их выполнить?»

"иметь!!"

На этот раз новички практически кричали это во весь голос.

Затем Серый Волк многозначительно улыбнулся и крикнул: «Свободны!»

"Европа!"

Новички радостно приветствовали ветеранов и толпами бросились к тазам и раздевалкам, приготовленным ветеранами.

Приняв комфортный душ, переодевшись в чистую, освежающую одежду, постирав и развесив её, все новички вышли из ванной палатки.

На игровой площадке, пока новички принимали душ и стирали одежду, ветераны уже накрыли длинный обеденный стол. Помимо обычной еды, у каждого была даже бутылка пива.

После пяти дней и пяти ночей адской жизни новички едва ли выпили хоть глоток воды, не говоря уже о еде. Теперь, увидев этот стол, полный восхитительной еды, как они могли устоять?

Вместо того чтобы спокойно сесть, они, словно голодные волки, бросились вперед и начали пожирать еду.

Опытные игроки понимали потребность новичков выговориться, поэтому не стали много говорить о своих очевидных нарушениях правил.

После обильной еды и питья пришло время спать. Новички спали с того дня до следующего утра.

Они также смогли переехать из этого ветхого склада в просторные и комфортабельные палатки.

На следующее утро, после того как новички собрались, их по одному вызвали в палатку, где находилась основная команда.

После возвращения ветераны объединили тех, кто поступил на службу, в группы, а оставшиеся новички понятия не имели, что с ними происходит после службы.

Ли Лин знал, чего ожидать. Когда подошла его очередь, он спокойно вошел в палатку и встал в ряд перед капитаном Гао и двумя другими офицерами спецназа.

Капитан Гао некоторое время с интересом смотрел на него, затем, наконец, вернув себе спокойствие и бесстрастное выражение лица, спросил: «Зачем вы пришли участвовать в отборе в армейский спецназ?»

Ли Лин без колебаний ответила: «Потому что чем бы я ни занималась, я стараюсь делать это как можно лучше. Раз уж я выбрала военную службу, я хочу быть лучшим солдатом, самым сильным солдатом. Вот и всё».

Капитан школьной команды уклончиво кивнул, а затем спросил: «Хорошо, следующий вопрос: каково ваше мнение о спецназе?»

Немного подумав, Ли Лин сказала: «Спецназ — это самый острый клинок нации для внешнего мира и самый прочный золотой щит для внутреннего мира. Вот и всё».

Глаза Гао Чжуна загорелись, на лице мелькнуло удовлетворение. Сегодня он услышал много ответов на этот вопрос, но ни один из них не был столь проницательным и глубоким, как изложение Ли Лин.

«Если вы находитесь глубоко в тылу врага, а ваш товарищ ранен и не может продолжать бой с командой, что бы вы сделали?»

Ли Лин несколько секунд подумала, прежде чем сказать: «Солдатам спецназа всегда следует в первую очередь выполнять свою миссию. Я помогу ему хорошо спрятаться, а затем сделаю все возможное, чтобы завершить миссию. Как только миссия будет выполнена, я незаметно вернусь, чтобы забрать его».

«Если нам не удастся прорваться, я оставлю себе два патрона, а затем израсходую все патроны в своём оружии, чтобы уничтожить как можно больше вражеских солдат. После этого я оставлю себе последние два патрона. Я буду жить и умру вместе с ним».

Капитан Гао и двое других офицеров спецназа, стоявших рядом с ним, обменялись взглядами, заметив восхищение в глазах друг друга. Затем капитан Гао сказал Ли Лин: «Хорошо, теперь можешь идти!»

"да."

Ли Лин снова встал по стойке «смирно», отдал честь и повернулся, чтобы выйти из палатки. За ним в палатку вошел Дэн Чжэньхуа, десантник по прозвищу «Страус». Ли Лин вспомнил, что в оригинальной драме ответ Дэн Чжэньхуа сразу же вызвал у капитана Гао взрыв смеха.

...

«Поздравляем с завершением подготовки в рамках «Адской недели» и переходом ко второму этапу отбора. На этом этапе вы будете разделены на группы по двенадцать человек в каждой, что является стандартной организационной структурой оперативного подразделения для спецназа».

«Командир группы, заместитель командира группы, штурмовая группа, снайперская группа, группа подрывников, группа связи и огневой поддержки и т. д.»

«Цель создания подразделений специального назначения — проведение нетрадиционных операций и выполнение специальных задач, недоступных для обычных вооруженных сил».

«Поэтому вам необходимо освоить специальные навыки ведения нетрадиционной войны, такие как использование легкого и тяжелого вооружения, подрывные работы и инженерное строительство, кодированная связь, оказание первой помощи на поле боя и даже хирургия ампутаций».

«Также есть допрос и контрдопрос, разведка и контрразведка и т. д. Когда вы освоите эти конкретные навыки, я верю… я верю, что вы обязательно станете…»

«Рэмбо…» — произнес Серый Волк, и Ли Лин, используя слова Сяо Чжуана из оригинального сериала, выпалила: «Джон Рэмбо!»

------------

Глава 51. Потрясающая разведывательная рота «Ночной тигр», я продолжаю.

Привет~

Серый Волк, забавляясь словами Ли Лин, сказал с улыбкой: «Хорошо, новичок, можешь так думать. Однако это тренировка и отбор. Тебя могут исключить в любой момент. Не рискуй. А теперь разделись по списку».

Новичков разделили на группы и вывели из большой общей палатки. Каждой группе выделили отдельную палатку, и опытные участники дали новичкам время познакомиться друг с другом.

Чен повёл свою группу обратно в палатку и рассадил их слева и справа, как это было во время собрания класса. Будучи единственным офицером в группе, он, естественно, временно взял на себя роль лидера группы.

«С этого момента мы — команда новичков А. Давайте все представимся! Меня зовут Чэнь Готао, я командир первого взвода разведывательной роты «Ночной тигр».»

После того, как Чэнь Пай представился, Ли Лин огляделась, затем встала и сказала: «Я пойду. Рядовой Чжуан Янь из разведывательной роты «Ночной тигр»».

После того как Ли Лин закончила говорить, Чэнь Пай улыбнулся и добавил: «Необученные новобранцы».

Ли Лин, не отступая, парировала: «Старый солдат, хитрый лис».

"Хе-хе-хе..."

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139