Capítulo 113

Шеф-повар, с лицом, искаженным негодованием, и трясущейся жировой прослойкой на толстой шее, закричал: «Этот проклятый Го Датоу! Я познакомил его с бизнесом, а он вдруг начинает мне мешать! Я ему тоже помешаю…»

Он хотел убить всю семью, но, увидев неподалеку полицейских, не осмелился сказать ничего угрожающего.

«Перезвоните в полицейский участок». Офицер жестом указал своему коллеге: «Сообщите начальнику, чтобы он вызвал подкрепление».

После установления соединения полицейский участок Юэн Лонг направил в общей сложности шесть полицейских машин.

"Всё кончено... всё кончено... всё кончено!"

С воплями сирен они направились к ресторану морепродуктов Fugui.

Более 30 полицейских и восемь служебных собак, полностью вооруженных, окружили трехэтажный ресторан.

Водитель уже выгрузил товар у двери и стоял рядом с корзиной для рыбы, куря и ожидая, пока персонал ресторана выйдет и заберет его. Увидев приближающуюся полицейскую машину, он так испугался, что хотел убежать, но улицы уже были перекрыты припаркованными поперек полицейскими машинами.

У полиции была четкая цель: сначала они окружили водителя.

«Проверьте корзины для рыбы, не дайте ни одной рыбе ускользнуть!» — приказал главный офицер начать поиски.

Водитель, чувствуя себя виноватым, подумал, что на него подали заявление о вымогательстве. Он опустился на колени, дрожащим и заикающимся голосом произнес: «Ах… сэр, что вы делаете?»

Полицейский холодно посмотрел на него, не сказав ни слова.

В корзине находились сотни рыб, и рты более двадцати рыб на дне корзины были явно разорваны. Офицеры умело выпотрошили рыбу и быстро нашли флаконы с лекарствами. На месте находился эксперт по наркотикам. Он открутил крышки, тщательно осмотрел флаконы, а затем полицейская собака обнюхала каждый из них, после чего доложил офицерам.

«Босс, эта партия лекарств точно такая же, как в ресторане «Шуньсин». Это относительно новый тип лекарств, и я с ним не знаком. Думаю, это обезболивающие или анестетики. Мне нужно отнести их обратно на анализ, чтобы определить их состав».

«Все ли они опасные наркотики?»

«Каждый из них — носитель. Джимми чувствует этот запах, и его количество огромно!» — сказал эксперт, поглаживая по голове собаку рядом с собой.

«Арестуйте его!» — крикнул офицер, указывая на водителя.

«Вы имеете право хранить молчание, но всё, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде!» — праведно воскликнул один офицер, а другой тут же надел на него наручники.

Водитель дернул губами, желая объяснить, что его рыба была выловлена в море без посредников, и что яд, возможно, был тайно спрятан в рыбе парнем с материка ранее.

Однако он вымогал деньги у жителей материкового Китая, и этому есть неопровержимые доказательства. Если он осмелится сказать правду, все случаи вымогательства за последние несколько лет будут раскрыты, и он непременно попадёт в тюрьму. Если же он не скажет правду, похоже, его тоже посадят в тюрьму.

Таким образом, возникает вопрос: какое обвинение приведет к более длительному тюремному сроку? Будучи юридически неграмотным, он не знал, поэтому не осмеливался высказаться и решил подождать консультации с адвокатом, прежде чем принимать решение.

Полицейский обернулся, и его лицо внезапно исказилось от ярости.

«Немедленно оцепите весь ресторан! Не выпускайте ни одной крысы! Обыщите каждый его уголок!»

Он лично возглавил группу, в которую вбежали полицейские с собаками. В тот же миг изнутри раздалось несколько выстрелов.

Двое полицейских оставались у входа в ресторан, их рации постоянно потрескивали, издавая голоса:

«На втором этаже кто-то оказал сопротивление аресту. Он был вооружен оружием массового поражения — широким мечом Гуань Юя! Его обезвредили. Босс, поздравляю, вас скоро повысят!»

Слушая голос по рации, водитель в наручниках оцепенел; он не мог понять, что происходит.

«Я невиновен!!»

Водитель нарушил тишину, пронзительно и панически крикнув: «Это не моя вина, правда, это не моя вина! Сэр, хотя владелец ресторана и мой двоюродный брат, он презирает бедных родственников. Он дал мне эту работу только из-за моей матери».

Я понятия не имел, что он занимается незаконным бизнесом; я был всего лишь доставщиком рыбы!

«Если у вас есть претензии, идите и расскажите судье! Полиция отвечает только за аресты, а не за признание вас виновным!» Двое полицейских насмешливо посмотрели на него, достали блокноты и ручки и начали делать записи.

«Но мы можем вас допросить. Просто чтобы вы знали, вы имеете право на присутствие адвоката, прежде чем говорить».

«Когда я предстану перед судьёй, я буду невиновна, даже невиновнее, чем Маленькая Драконица! Впрочем, это не моё дело. Я законопослушная гражданка, у меня чистая совесть, и мне не нужен адвокат его матери!»

В голосе водителя звучали скорбь и негодование; прежняя властность исчезла, сменившись лицом, залитым слезами и соплями.

Вид тридцатилетнего мужчины, безудержно плачущего, был несколько комичен.

«У него всё ещё чистая совесть? Даже мой полицейский пёс Джимми в это не верит, не говоря уже о судье! Как сотрудник и родственник, он из тех людей, которых присяжные ненавидят больше всего, а судья проявляет меньше всего милосердия».

Один из офицеров злорадствовал: «Будь честным, говори правду, и тебе снимут срок».

«Какой минимальный срок мне назначат?» Водитель так испугался, что, задав глупый вопрос, показал свое незнание закона.

Согласно Закону об опасных наркотиках, минимальное наказание составляет штраф в размере 500 000 гонконгских долларов и лишение свободы на три года, а максимальное — штраф в размере 5 миллионов гонконгских долларов и пожизненное заключение!

«Приговор будет не менее двадцати лет, а что касается штрафа, то его точно хватит, чтобы вас разорить!» — добавил другой офицер, описав тот же поступок.

«С таким же успехом вы могли бы меня застрелить!» Водитель так испугался, что обезумел и внезапно сломался. Он вскочил с земли, заложил руки за спину и побежал изо всех сил.

Двое офицеров испугались и инстинктивно выхватили оружие. Один из них, вероятно, новобранец, никогда раньше не ловивший воров, так разволновался, что запрыгал на землю с табельным оружием в руке. Он потерял контроль и упал на землю.

К счастью, другой мужчина оказался опытным водителем; он поднял пистолет, прицелился в водителя и крикнул: «Стоп! Не бегите больше, иначе я выстрелю!»

"Хлопнуть!"

Это был предупредительный выстрел. За исключением Специального подразделения (SDU), сотрудники полиции Гонконга, как правило, не стреляют в подозреваемых; они просто тратят пули впустую.

Услышав выстрел, водитель побежал ещё быстрее. Проехав мимо припаркованной поперёк дороги полицейской машины, он высвободил свою жизненную силу, перепрыгнул через неё и успешно стряхнул с себя троих окруживших его полицейских.

Перед водителем открылась широкая дорога, и он почувствовал прилив волнения. Но он слишком разволновался и не заметил, что уже въехал на перекресток. До его ушей донесся внезапный визг тормозов, и прежде чем он успел поднять голову, его тело подбросило в воздух ревущим грузовиком.

"Бум!"

Водитель пролетел по воздуху по широкой дуге, прежде чем врезаться лоб в лоб в фонарный столб. В момент удара о землю проблеск жизни в его глазах погас так же хрупко, как свеча.

Пешеходы на противоположной стороне перекрестка увидели автомобильную аварию и собрались вокруг, чтобы посмотреть. Ли Лин, держа в руках камеру, которую он взял с собой, протиснулся в толпу и снял все происходящее на видео.

------------

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139