Capítulo 122

«Когда ты в будущем выйдешь замуж и будешь весь день сидеть дома, ты тоже окажешься в таком же положении!»

Ли Лин на самом деле отдает предпочтение гонконгским домохозяйкам. Она всегда отличалась проницательностью и глубоким пониманием сплетен. Она даже смогла предвидеть непостоянные отношения между Адамом Ченгом и Лидией Шум. Она даже профессиональнее папарацци!

Он выразил свое восхищение!

Я несколько раз звонил в дверной звонок, но никто не открыл; очевидно, дома никого не было.

Он и Лам По-цай стояли в коридоре, с тревогой ожидая.

Уже чуть больше часа дня. Соседи, которые должны быть на работе, на работе, а те, кто не на работе, играют в маджонг или спят. Они ждали час, но так и не увидели, чтобы кто-нибудь из соседей проходил мимо.

Примерно в три часа дня перевернулся крупный толстый мужчина.

Толстяк, держа в руках связку ключей, направился прямо в комнату H.

Подойдя к двери, он заметил Линь Баоцзая. Вместо того чтобы поспешно открыть дверь, он наклонил голову и посмотрел на него с недоумением.

Посмотрев на него мгновение, он вытянул свой толстый указательный палец и погрозил им перед Линь Баоцзаем: "Ты... ты..."

После того, как он четыре или пять раз произнес "ты", его сонные глаза вдруг загорелись: "Ты Линь Баоцзай?"

«Да!» Линь Баоцзай занервничал в присутствии незнакомцев, прижался поближе к Ли Лин и спросил: «Босс, откуда вы знаете мое имя?»

«Это действительно Баоцзай!» — воскликнул толстяк и схватил Линь Баоцзая за плечо. — «Я искал тебя всё утро, чуть не сошёл с ума!»

«Зачем ты меня ищешь?» Линь Баозай оттолкнул его и спрятался за Ли Линем. «Брат Лин, я боюсь, если ты с ним заговоришь!»

«Глупышка, этот толстяк знает твое имя, он наверняка друг твоей семьи. Чего ты боишься?» — Ли Лин протянул руку перед толстяком.

«Здравствуйте, меня зовут Ли Лин. Я сбежала отсюда с Баоцзаем прошлой ночью. Поскольку семья Баоцзая нарушила свое обещание, брат Чанвэй попросил меня сопроводить его».

Мы пытались дозвониться, но никто не отвечал. У нас не оставалось другого выбора, кроме как поехать к ним домой лично!

------------

Глава 83. Слишком частое хождение по темной дороге всегда приводит к травмам.

«Так это брат Линг! Вы поистине благородный человек! Большое спасибо! Очень приятно познакомиться!»

Несмотря на свою крупную и пухлую фигуру, толстяк выглядит не очень старым; вероятно, ему всего чуть больше двадцати лет.

«Я весь день волновался, больше всего боялся, что Баоцзая похитит банда. К счастью, вы отвезли его домой, иначе я бы не смог объяснить все его семье», — благодарно сказал толстяк.

«Что именно случилось с его семьей?» — сразу перевела разговор Ли Лин.

«Заходите!» Толстяк не ответил, понизив голос: «Давайте поговорим внутри!»

Открыв дверь, первое, что бросается в глаза, — это шкаф для обуви. Дальше находится гостиная, обставленная не слишком большим количеством мебели, но обладающая академической атмосферой, а стены увешаны картинами в рамах.

Толстяк, должно быть, частый гость здесь. Сначала он достал из холодильника две банки напитка марки «Ицюань», протянул их двум мужчинам, а затем указал на кухню:

«Баозай, ты уже поел? Твоя мама любит печь яичные пирожки, и их еще много осталось на кухне. Если проголодался, иди и сходи сам».

«Брат Лин пригласил меня поужинать, это была американская кухня». Линь Баоцзай держался рядом с Ли Линем, тайком осматривая дом, словно гость в чужой компании.

«Почему ты такой замкнутый дома?» — с улыбкой спросил толстяк.

«Вон та ванная, иди прими душ, если нужно. А это спальня, которую тебе выделила мама, иди спать, если хочешь».

Линь Баоцзай просто оглядывался по сторонам и ничего не говорил.

Ли Лин кивнула ему: «Не стой там как идиот. Сходи на кухню, посмотри, есть ли горячая вода, и поищи чайные листья. Этот важный человек тебя давно ищет, тебе следует налить ему чаю в знак благодарности».

Он проявляет инициативу.

«Хорошо, брат Лин, я сейчас же пойду». Линь Баоцзай почувствовал себя спокойно.

«Так вы послушны?» — крайне удивился толстяк. Он пригласил Ли Лин на диван и вопросительно спросил:

«Брат Линг, вы незаконно пересекаете границу. Вероятно, у вас возникнут проблемы, когда вы будете ехать из Юэн Лонга. Баоцзай что-нибудь встретил по пути и испугался?»

«Разве вы не спрашивали?» — спокойно объяснила Ли Лин, сначала спросив имя собеседника.

«Ах, меня зовут Чэнь Гуан, и я работаю в кинотеатре «Цзяхэ».»

«Чтобы работать на магната Чжоу, господин Чен, у вас должны быть какие-то особые качества».

«Ни в коем случае, я просто пытаюсь заработать на жизнь! У меня нет контракта, я временный работник, и я не актер, я просто подрабатываю на съемочной площадке».

«Я слышал, что Джеки Чан из фильма «Золотая жатва» тоже начинал с временной работы. Если ты способен терпеть трудности, получение контракта — лишь вопрос времени».

«Проницательно!» — похвалил Чэнь Гуан. «Брат Лин, ты прекрасно знаком с индустрией развлечений в Гонконге».

На самом деле, ему было немного неловко разговаривать с Ли Лин, и он постоянно неосознанно сбивался с пути истинного.

«Я поддерживала контакты с несколькими левыми кинопродюсерами из Гонконга, проживающими на материке. Я бы не сказала, что знакома с ними очень близко, но и не совсем чужая», — объяснила Ли Лин, воздержавшись от раскрытия правды.

«Господин Чен, давайте поговорим о семье Баозая!»

Он не раскрыл подробностей, заботясь лишь о своей собственной ситуации: «Честно говоря, у меня нет родственников в Гонконге. Сопровождение Баоцзая на этот раз было не совсем добрым делом; я также планировал найти у них убежище».

Чэнь Гуан, заметив его откровенность, также открыто рассказал о положении семьи Баоцзая:

«Сегодня в полночь родители и старший брат Баоцзая ехали за ним на частном автомобиле в Тин Шуй Вай, Юэн Лонг, но по дороге попали в автомобильную аварию. Все они были доставлены в больницу».

«Мои папа, мама и старший брат попали в автомобильную аварию? Это серьезно?» — Линь Баоцзай подошел, неся бутылку чая, и, услышав это, расплакался.

«Баозай, не волнуйся», — быстро успокоил его Чэнь Гуан. «Травмы твоего отца несерьезные, у твоей мамы сломана левая нога, а твой старший брат в коме из-за сотрясения мозга. Отец ухаживает за ними в больнице».

«Я хочу повидаться с мамой». Линь Баоцзай так сильно скучал по маме, что мечтал отрастить крылья и прилететь к ней.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139