Capítulo 148

Не задерживаясь, Ли Лин, одетый в хорошо сидящую одежду, поспешил обратно в место, где он помнил, что жил.

В трущобном районе на острове Гонконг нищий мужчина, получивший помощь от Хо Кам-иня, с радостью вручил жене и сыну пирожное с кунжутом. Глядя на одежду Хо Кам-иня в своих руках, он продолжал благодарить его, говоря: «Я никогда не думал, что в этом мире есть такие добрые люди!»

«Сынок, ты, должно быть, вырастешь хорошим человеком!»

"..."

На следующий день.

Хэ Цзиньинь работал доставщиком еды в ресторан, где он трудился. Теперь, когда Ли Лин заняла его место, он планирует сначала заняться этой работой, чтобы освоиться на новом месте, прежде чем строить какие-либо дальнейшие планы.

Рано утром Ли Лин получила задание доставить еду на вынос на велосипеде в отдаленное место. Вернувшись в ресторан, Ли Лин припарковала велосипед и достала коробку для доставки.

«Я вернулась!» — крикнула Ли Лин.

«Ну и что, если вы вернулись? Ничего страшного», — пробормотала администратор Аки, затем с хитрой улыбкой подала стакан воды. «Сначала выпейте воды».

Ли Лин взяла воду, посмотрела на мутную воду и слегка улыбнулась.

В оригинальной сюжетной линии Хэ Джининь часто подвергался издевательствам со стороны сотрудников магазина из-за своей робости. Например, Аджи разыграла этот стакан воды, налив в него воду с перцем чили.

«Спасибо, ты даже заметила, что я устала», — сказала Ли Лин Аджи.

Аки поднял взгляд на Ли Лин. По какой-то причине ему показалось, что Хэ Цзиньинь сегодня немного другой. Он почесал затылок, но не мог понять, что с ним не так.

Недолго думая, он указал на чашку и настойчиво попросил Ли Лин: «Выпей поскорее, это было приготовлено специально для тебя».

«Отлично, тогда ты можешь выпить эту воду сам». Ли Лин подтянула Аджи к себе и, не говоря ни слова, поднесла чашку к его рту и залпом вылила воду.

"Кашель, кашель, кашель~"

Аки задохнулся от перцового баллончика и, согнувшись, непрестанно кашлял.

«Тц, ты ещё не совсем готова со мной связываться», — усмехнулась Ли Лин.

«Ах Инь, отнеси эту еду Ваньхуа». Хозяин подошел и подал Ли Лин еду.

«Босс, Ваньхуа так далеко. Я только что вернулся с доставки еды. Пусть кто-нибудь другой пойдет. Я хочу немного отдохнуть». Поскольку желанием Хэ Цзиньинь было «не быть трусом», Ли Лин, естественно, должен был сказать «НЕТ!» любым неразумным предложениям.

Однако начальник яростно возражал: «Когда Небеса собираются возложить на человека огромную ответственность, они сначала испытывают его физическую выносливость, напрягают мышцы и кости и испытывают его разум…»

«Босс, вы шутите? Я никуда не пойду, несмотря ни на что». Ли Лин ему не поверила и прямо перебила его. В магазине были и другие курьеры, помимо Хэ Цзиньиня. Просто Хэ Цзиньинь привык к издевательствам.

Начальник с удивлением посмотрел на Ли Лин и снова спросил: «Ты правда не пойдешь?»

Ли Лин встретила его взгляд и твердо сказала: «Я правда не пойду!»

«Хорошо, тогда не уходи. Почему ты так на меня смотришь?» В конце концов, босс сдался и приказал своему пухлому официанту, А Чжао: «А Чжао, на этот раз уходи ты».

"Босс, я..." — пухлое лицо А Чжао тут же помрачнело, и он хотел что-то сказать, но его прервал босс.

«Просто иди, если я тебе скажу, зачем ты придумываешь столько отговорок!» — сказал босс, многозначительно взглянув на Ли Лин, подразумевая, что она непослушна.

«Босс!» — громкий крик привлёк внимание группы.

Несколько человек перевели взгляды, и мужчина в костюме и солнцезащитных очках выглядел очень недовольным, указывая на тарелку перед собой: «Почему в моем супе муха?»

Начальник и все сотрудники посмотрели на тарелку мужчины в солнцезащитных очках, и, конечно же, в ней беспрепятственно плавала муха.

Начальник посмотрел на Ли Лин, и все остальные тоже посмотрели на неё, желая, чтобы она объяснила. Обычно, когда дело касалось вины, объяснял всё Хэ Цзиньинь.

А Чжао, стоявший рядом с Ли Лин, презрительно усмехнулся ему. Ли Лин только что заставил его доставить еду в отдаленное место, и он не собирался оставлять это без внимания.

Он сильно толкнул Ли Лин, пытаясь подтолкнуть её к мужчине в солнцезащитных очках, но Ли Лин не сдвинулась с места ни на дюйм.

Ли Лин отпрянула, но А Чжао потянуло к мужчине в солнцезащитных очках.

А Чжао удивленно споткнулся. Когда это Хэ Цзиньинь стал таким сильным? И сегодня этот парень превратился в Ультрамена? Такая резкая перемена! Он только что осмелился ослушаться распоряжений босса, а теперь А Чжао даже не может его толкнуть.

Прежде чем она успела что-либо сообразить, А Чжао уже оказалась у столика мужчины в солнцезащитных очках. Увидев мух в блюде, она пронзительно закричала своим пухлым лицом: «Сяо Цян!»

"Не смей мне этого говорить!" Мужчина в солнцезащитных очках ударил А Чжао по лицу, отчего тот отлетел в сторону.

«Ой!» — вскрикнул А Чжао от боли.

В этот момент к мужчине в солнцезащитных очках подошли Ли Лин, начальник, и Аджи.

Мужчина в солнцезащитных очках посмотрел на владельца и сказал: «Я сделал несколько глотков супа. В нём плавает муха, словно устраивает представление или издевается надо мной».

Владелец прервал мужчину в солнцезащитных очках, указал на него пальцем и сказал: «Вам не нужно ничего говорить. Мы, владельцы ресторанов, очень щепетильно относимся к гигиене. Эти мухи, разумеется, тоже ненавидим больше всего».

Говоря это, он засунул руку в тарелку, выловил муху, бросил её на землю и крикнул: «Растопчите её!!»

«Потрескивание и хлопки!»

Начальник и его подчиненные тут же наступили на мух, используя свои невидимые копытца, чтобы их сбить.

Ли Лин закрыл лоб рукой, наблюдая за этой нелепой сценой. Это были просто кучка идиотов.

В фильме это может показаться смешным, но теперь, когда это происходит прямо у него на глазах, разве это не безумие? Вместо того чтобы решить проблему, он ввязывается в ссору с мухами.

Ли Лин стояла в стороне и холодно наблюдала. В этом ресторане действительно было очень негигиенично смотреть фильмы; в одном из эпизодов даже обнаружили таракана в еде.

Владелец решил распылять инсектицид прямо в еду, которую ели посетители, а затем позволять им продолжать есть, что было совершенно нелепо.

Ли Лин может лишь сказать, что это бессмысленный мир, на который нельзя смотреть сквозь призму здравого смысла.

"Хлопнуть!"

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139