Capítulo 167

Старший брат поднялся с земли и с недоверием посмотрел на Ли Лина. Он никогда прежде не видел такого кунг-фу. Его рука стала похожа на питона, словно в ней не было костей, и она обвивала его предплечье.

«Как вам техника «Золотая змея, обвивающая шелковые руки» из древнего китайского бокса? Разве это не потрясающе?»

Ли Лин с усмешкой сказал: «Как ты вообще можешь досконально понимать китайское кунг-фу, молодой человек? Тебе бы следовало узнать больше».

«Древний китайский бокс? Что бы это ни было, он не сравнится с карате. Карате – сильнейшее!» – взревел старший брат, затем превратился в гепарда, сделал два быстрых шага, прыгнул и ударил Ли Лина ногой.

Ли Лин увернулся от удара ногой в прыжке своего старшего брата, сделав боковой шаг. Старший брат тут же приземлился на одну ногу и, используя другую ногу в качестве точки опоры, подсек Ли Лина горизонтально, пытаясь оттолкнуть его ногой.

Он был быстр, но Ли Лин был ещё быстрее. Прежде чем его старший брат успел отбиться, Ли Лин, наполненный внутренней энергией, ударил его ногой в живот, отбросив его в воздух. Затем Ли Лин стремительно двинулся вперёд.

"вызов!"

Ли Лин резко толкнул плечом вперед, и мощное тело, отточенное техникой «Драконий рык — Железная рубашка», с силой ударило в грудь старшего брата. На этот раз старшего брата снова отбросило назад, и изо рта у него пошла кровь.

Ли Лин быстро увернулся в сторону, избежав крови, которую выплюнул его старший брат. Ли Лин не хотел, чтобы кровь старшего брата испачкала его одежду, если он был уверен в своей способности защитить себя. Конечно, если бы это был равный ему противник, его бы это не волновало.

"Кашель-кашель~~"

После приземления старший брат дважды перевернулся, затем тут же поднялся, полусидя на коленях на арене и непрестанно кашляя, сплевывая кровь и пену изо рта. Он был серьезно ранен.

«Ситуация становится интересной».

Ли Лин был несколько удивлен. Он применил значительную силу в своей атаке. Он был уверен, что сможет убить обычного человека одним ударом, и даже мастер боевых искусств получит как минимум переломы ребер и разрывы внутренних органов. Однако его старший брат лишь откашлял кровь, и, похоже, кровотечение почти остановилось. Это свидетельствовало о довольно крепком здоровье его старшего брата.

"Ура!"

Когда Король Призраков Да увидел, как Ли Лин одним ударом победил его старшего брата, он взволнованно закричал: его древний боксерский стиль наконец-то смог вновь продемонстрировать свой престиж.

«Как такое могло произойти?»

Толпа у сцены была в недоумении и начала обсуждать, как мастера карате избил до крови доставщик еды.

Хотя Али радовалась за Ли Лин, она все же немного волновалась, глядя на своего старшего брата. Она еще не разглядела его истинное лицо. Для нее один был ее мужчиной, а другой — другом, и Али не хотела, чтобы кто-либо из них пострадал.

«Хотите признать поражение? Если да, я вас пощажу».

Ли Лин спокойно посмотрел на своего старшего брата. Хотя они и заключили соглашение, согласно которому от них зависела жизнь, Ли Лин не хотел никого убивать, если это не было абсолютно необходимо.

«Даже не думай об этом. Каратэ — сильнейшее, и никто не сможет меня победить».

Старший брат медленно поднялся, с силой сделал два движения руками, расширяя грудную клетку, и из уголка его рта снова потекла кровь, но он продолжил движения.

"Хорошо, тогда я буду избивать тебя, пока ты не поймешь, в чем дело, и не начнешь наблюдать за моими беспощадными ударами ногами!"

Ли Лин спокойно произнес это, а затем сам перешел в наступление, нанося удары ногами, словно колесами, по старшему брату, используя технику «Удар ногой вслед за тенью» из древнего китайского бокса.

Увидев, что Ли Лин больше не использует эти странные боксерские приемы, старший брат, обретя уверенность, выставил оба кулака и вступил в схватку с Ли Лином. Он хотел доказать, что карате – это сильнейшее искусство, и что он должен победить Ли Лина.

Однако, поскольку старший брат уже был ранен, его движения уже не были такими свободными, как в начале боя. Если бы он двигался чуть медленнее, Ли Лин смог бы воспользоваться случаем и несколько раз ударить его ногой по голове или телу.

Как говорится, «на дюйм длиннее — на дюйм сильнее», и сила ног всегда превосходит силу рук. Ли Лин много раз ударил старшего брата ногой. Даже несмотря на то, что старший брат изо всех сил контратаковал и нанес несколько ударов Ли Лину, техника «Железная рубашка» «Рев дракона» Ли Лина легко блокировала удары старшего брата.

Старший брат весьма искусен; его удары очень сильны, что позволяет ему противостоять боксерам и даже одерживать верх, демонстрируя свои впечатляющие ударные навыки.

Но Ли Лин не собирался отступать ни на йоту. Он был полон решимости сегодня же одолеть своего старшего брата. В фильме Хэ Цзиньинь смог усмирить своего старшего брата приемом под названием «Непобедимое колесо ветра и огня», создающим нечто из ничего. Ли Лин не хотел отставать.

"Хаф~ Хафф~"

По мере развития драки старший брат постепенно чувствовал всё большее напряжение, и после каждого удара ему приходилось задыхаться.

Сейчас он практически утратил способность сопротивляться, его атакующие удары становятся все реже, и он все чаще прибегает к защите. Даже при этом он не может полностью заблокировать удар ногой Ли Лина.

Его лицо и тело были покрыты следами от ударов и пинков Ли Лина. Ноги Ли Лина двигались попеременно, «тук-тук-тук~», словно призрак, а лицо старшего брата почти превратилось в свиную голову.

Воспользовавшись тем, что старший брат прикрыл голову руками, Ли Лин ударил его ногой в заднюю часть колена, отчего тот непроизвольно упал. Затем Ли Лин ударил его еще раз, на этот раз прямо в грудь. В то же место, куда Ли Лин только что ударил, он попал еще раз, и на этот раз старший брат уже не мог удержаться.

Битва близится к завершению. (Звезда Желаний Всех Царств)

------------

Глава 116. Выполнение миссии и награды.

На этот раз старшему брату было не так легко подняться. Он подперся руками, лег на бок на ринг и закашлялся кровью, запачкав белый пол в красный цвет.

Рефери Вэнь Тайлай немедленно подошел, чтобы проверить состояние старшего брата. Если старший брат не сможет сражаться, то поединок должен быть завершен.

«Ты еще можешь драться?!» — Вэнь Тайлай наклонился и спросил своего старшего брата.

"Я... кхе-кхе... я всё ещё могу драться!"

Старший брат даже не мог договорить ни одного предложения; всякий раз, когда он пытался говорить, он задыхался от крови, хлещущей из желудка.

«Берегите силы. Если будете продолжать бороться, окажетесь на грани смерти».

Ли Лин подошёл и сказал, что, хотя он и презирает своего старшего брата и считает его подхалимом, убивать его напрямую не нужно. Это общество, управляемое законом. Он добавил: «Попробуйте поместить его в мир боевых искусств. Гарантирую, он не увидит солнца до следующего дня».

"Каратэ – это сила, вы все – мусор, отбросы..."

Выражение лица старшего брата было свирепым. Он вернулся с честью, стремясь объединить мир боевых искусств Гонконга. Всё шло гладко, пока он не столкнулся с Ли Лин, которая разрушила все его предыдущие планы и даже похитила А Ли.

Как старший брат мог с этим смириться? Он мечтал загрызть Ли Лина насмерть, но прежде чем он успел закончить ругаться, Ли Лин ударил его по шее, лишив сознания.

Ли Лин делал это ради блага своего старшего брата, потому что боялся, что если тот продолжит ругаться, он выйдет из себя и убьёт его. Этот человек был слишком надоедлив.

После того, как старший брат потерял сознание, Вэнь Тайлай, Громовая Рука, немедленно объявил Ли Лина победителем.

«Ах, Инь, я так рада, что с тобой всё в порядке».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139