Capítulo 217

Вот почему все мастера боевых искусств, которых Ли Лин решил сдать Цзинь, были богаты. Убийство их не только отточило бы его мастерство владения мечом, но и обеспечило бы его достаточными средствами для пополнения поместья, что стало бы беспроигрышной ситуацией.

Услышав вопрос И Юня и увидев, что тот пишет стихотворение Юэ Фэя «Мань Цзян Хун», Ли Лин сказала: «Стихотворение Юэ Фэя „Мань Цзян Хун“ выражает его высокое стремление служить стране и искреннее желание отплатить двору».

Его слова, произнесенные с предельной искренностью и непоколебимой преданностью, глубоко трогают. Читать их — всё равно что плыть по бурлящей реке, её течение извивается и отдаёт эхом, а мощные кульминации звучат как лязг металла и камня. Этот возвышенный дух, принятие мира как собственной ответственности, заставляет нас с благоговением смотреть в его пределы.

После обсуждения темы «Мань Цзян Хун» и своих чувств по этому поводу, Ли Лин прокомментировал каллиграфию И Юня: «Каллиграфия дедушки остра, как меч, каждый иероглиф пронзает бумагу. Она не только содержит в себе мастерство владения мечом, но и раскрывает идею о том, что старый конь в стойле все еще стремится пробежать тысячу миль галопом».

Желание дедушки защитить страну такое же, как и у маршала Юэ Фэя, написавшего это стихотворение. Может быть, вы хотите вернуться на поле боя?

«Ха-ха-ха!» — И Юнь от души рассмеялся, снова похвалив внука: «Фэнъэр, ты действительно понимаешь мои чувства».

«Наша знаменитая усадьба Мечей на протяжении столетия стояла в мире боевых искусств, всегда беря на себя ответственность за защиту своего дома и страны. Сейчас наша земля охвачена беспорядками: коварный Цинь Хуэй сеет хаос при нашем дворе и в мире боевых искусств, а чжурчжэньские захватчики завидуют нам и угнетают наш народ. Мы, мастера боевых искусств, естественно, должны внести свой вклад в защиту нашей нации».

Говоря это, И Юнь невольно вздохнул: «Но мне уже за семьдесят, и мое единственное желание — увидеть возрождение поместья Минцзянь. Теперь эта тяжелая ответственность ляжет на твои плечи, Фэнъэр».

«Теперь я могу лишь внести свой незначительный вклад, защищая тебя еще несколько лет. Как только ты освоишь восемь знаменитых техник владения мечом нашего поместья, я смогу спокойно отдыхать».

Упадок поместья Минцзянь пришёлся на время жизни И Юня. Хотя поместье всё ещё оказывает определённое влияние на мир боевых искусств, до его расцвета ещё далеко.

Именно поэтому главной страстью И Юня является возрождение знаменитого поместья Меча; иначе эта одержимость осталась бы незамеченной системой. Ли Лин также появилась в этом мире благодаря желанию И Юня.

Ли Лин понимал ожидания старика, который терпеливо направлял его и передавал все свои знания. Он тут же заверил его: «Дедушка, не волнуйтесь. Сейчас мне немного не хватает мастерства. Через некоторое время, когда мое мастерство достигнет уровня Врожденного Великого Мастера, я смогу начать формальное изучение восьмой формы Восьми Стилий Знаменитных Мечей».

Более того, во время этой поездки я уже почувствовал небольшое ослабление своего уровня совершенствования. После нескольких месяцев уединенных тренировок я уверен, что смогу успешно совершить прорыв.

"хороший!"

Услышав эти слова Ли Лина, И Юнь был вне себя от радости. Он не ожидал, что Ли Лин окажется таким многообещающим. Его талант превосходил все ожидания; он был просто вундеркиндом!

Скорость совершенствования Ли Лина с юных лет была невероятно высокой. Казалось, для него не существовало препятствий на пути к прорыву в другие миры. В четырнадцать лет он даже прорвался в Царство Врожденных, которое доставляло проблемы 99% мира боевых искусств.

Он освоил Десять Форм Небесного Меча, включая первый уровень Намерения Пяти Стихий, всего за три года. Не дожив до семнадцати лет, он достиг Царства Врожденной Истинной Сущности. Затем он практиковал высшую технику владения мечом поместья, «Знаменитые Восемь Форм Меча», и теперь он вот-вот достигнет Царства Врожденного Великого Мастера.

Следует отметить, что Восемь форм знаменитых мечей содержат семь атрибутов: Инь и Ян и Пять Элементов. Обычным мастерам боевых искусств крайне сложно постичь сущность даже одного из этих атрибутов. Хотя сущность Инь и Ян и Пяти Элементов может взаимно усиливать друг друга, это беспрецедентно в мире боевых искусств для эпохи Ли Лина за последние сотни лет.

Ли Лину всего двадцать лет, а он уже почти достиг второго уровня понимания семи миров намерения. Разве это может не вызывать удивления? Поэтому в глазах И Юня Ли Лин — дар небес для Знаменитого Мечевого Поместья.

Конечно, И Юнь не знал, что Ли Лин был путешественником во времени из другой эпохи и обладал собственными, почти читерскими способностями.

«Мировая сущность», генерируемая во вселенной в его море сознания, постоянно усиливает умственную силу и физическое тело Ли Лина, делая его душевное состояние исключительно ясным. Он добивается вдвое большего результата, прилагая вдвое меньше усилий во всем, что делает, и, естественно, преодоление трудностей тренировок по боевым искусствам для него не проблема.

Единственное, чего сейчас не хватает Ли Лину, — это времени. Если у него будет достаточно времени, он сможет неуклонно совершенствоваться шаг за шагом. Возможно, благодаря случайному просветлению он сможет достичь уровня Врождённого Великого Мастера, третьего уровня Намерения Неба и Земли.

Вздохнув, И Юнь снова улыбнулся и сказал: «Фэнъэр, тебе в этом году почти двадцать лет, и теперь, когда ты достиг высокого уровня мастерства в боевых искусствах, тебе пора остепениться и завести семью. Интересно, ты уже присмотрел себе девушку?»

«Дедушка, это не слишком поспешно?» — с легким колебанием спросил Ли Лин. Он не был против брака. У него были свои доверенные лица в нескольких других мирах, и в этом древнем мире ему, естественно, приходилось следовать этикету продолжения семейной линии.

Ли Лин теперь молодой господин Знаменитой Мечевой Усадьбы. В последние годы, помимо создания «Пьяного Павильона Бессмертных», Знаменитая Мечевая Усадьба вела довольно замкнутый образ жизни, и её репутация в мире боевых искусств уже не так хороша, как прежде. Но что бы ни случилось, молодой господин Знаменитой Мечевой Усадьбы не женится на плохой женщине.

Однако Ли Лин не хотел жениться на ком-то, кого ничего не знал. Будучи современным человеком, Ли Лин предпочитал свободную любовь. Более того, он чувствовал себя странно, потому что, согласно сюжету, И Юнь никогда не устраивал брак для И Цзифэна. Почему же все изменилось, когда дело дошло до него?

На самом деле, он не знал, что, хотя И Цзифэн с детства получал наставления в Вилле Минцзянь и его навыки боевых искусств были выдающимися среди сверстников, ему всё ещё не хватало мастерства. Чтобы не отвлекать И Цзифэна, И Юнь, естественно, не стал устраивать ему брак.

Но теперь Ли Лин переселился в тело И Цзифэна. Благодаря чит-коду, скорость его совершенствования сравнима со скоростью ракеты. Он прорвался через приобретенный уровень и вошел в уровень врожденного мастерства в четырнадцать лет. Теперь он вот-вот войдет в уровень врожденного мастера.

Такой уровень совершенствования встречается редко даже среди старшего поколения мастеров боевых искусств. Когда И Юнь достиг уровня Врожденного Великого Мастера, он и шаолиньский монах были известны как два сильнейших мастера праведного пути в мире. Его противником мог быть только Беззаботный Король.

Поэтому, по мнению И Юня, сейчас самое время устроить брак для Ли Лина. В конце концов, Ли Лин в настоящее время единственный сын в поместье Знаменитого Меча. Если поместье Знаменитого Меча хочет по-настоящему процветать, ему нужно больше потомков. (Остальной текст, по-видимому, не имеет отношения к делу и, вероятно, относится к другому иероглифу или символу.)

------------

Глава 158 Снежный гусь

И Юнь предположил, что нерешительность Ли Лина объясняется его молодостью и проницательностью, и сказал: «Фэнъэр, тебе уже двадцать лет, спешить некуда».

«Более того, после выбора кандидата все еще необходимо соблюдать формальности бракосочетания и помолвки. Даже если кандидата выберут сейчас, к моменту фактической свадьбы в следующем году будет уже слишком поздно».

«Я уже выбрал для тебя несколько кандидатов. Скажи дедушке, какой тебе больше всего нравится!»

Говоря это, И Юнь посмотрел на Ли Лин и, заметив, что тот всё ещё немного колеблется, продолжил: «Не стесняйтесь. Брак — это естественный порядок вещей. Я старею, и надеюсь увидеть рождение своего правнука, прежде чем закрою глаза».

В древние времена семейная преемственность имела первостепенное значение, и наследник был незаменим. Большая и процветающая семья считалась величайшим признаком благополучия семьи.

Как путешественник во времени, Ли Лин не слишком интересовался этими вещами, но, живя в этом древнем обществе, он глубоко их понимал. Однако он не хотел быть принужденным к браку по договоренности с женщиной, которую никогда не встречал и не знал.

Он усмехнулся и сказал: «Дедушка сейчас в добром здравии, обладает глубокими навыками боевых искусств. Дожить до ста лет — не проблема. Увидеть его правнука — тоже несложно…»

«Ладно, хватит уже придумывать отговорки. Дворецкий Чжан, иди и принеси мне все портреты, которые я подготовил!»

И Юнь почувствовал, что Ли Лин пытается уклониться от ответственности, поэтому тут же прервал его и громко приказал дворецкому Чжану выйти за дверь.

«Да, господин Чжан», — ответил управляющий за дверью, и тут послышались удаляющиеся шаги.

Увидев эту ситуацию, Ли Лин лишь горько усмехнулся про себя. Видя И Юня в таком состоянии, он просто не мог отказать. Он не мог просто так, импульсивно, сбежать из дома, чтобы избежать свадьбы.

Вскоре в дверь постучал управляющий Чжан и вошел со стопкой портретов. И Юнь представил их Ли Лин: это была дочь начальника Чжао, это — внучка мастера Ли, и, короче говоря, все они были дочерьми известных семей, обладающих значительным влиянием в мире боевых искусств. Более того, судя по портретам, все они были весьма красивы.

Однако Ли Лин, рассматривая портреты, казался несколько рассеянным, пока И Юнь не представил женщину, после чего он внезапно заинтересовался.

«Эта госпожа Лин — дочь Лин Тяньба, главы агентства эскорт-услуг «Чжэньвэй». Лин Тяньба основал это агентство, и его боевые искусства достигли уровня Врожденной Ци. Хотя он находится лишь на уровне Врожденной Истинной Ци и еще не постиг смысла неба и земли, его мастерство все же весьма высокое. Его агентство тесно связано с людьми из мира боевых искусств и имеет значительную репутацию в этой сфере».

«Мисс Лин с детства обучалась боевым искусствам у главного конвоира Лина. Хотя сейчас ей всего пятнадцать лет, ее навыки боевых искусств уже достаточно высоки. Кроме того, мисс Лин с детства изучала медицину и достигла значительных успехов в этой области».

Увидев, что Ли Лин, наконец, проявила интерес к женщине, И Юнь обрадовался и продолжил: «Хотя агентство «Чжэньвэй» не является крупной державой, путешествуя по миру боевых искусств, все герои должны оказывать Лин Тяньба должное уважение. Так что, мисс Лин вам понравилась?»

«Как зовут мисс Лин?» — невольно спросил Ли Лин, взглянув на портрет и заметив, что изображенная на нем женщина поразительно похожа на одну из известных ему современных знаменитостей, а также обратив внимание на ее несколько знакомое окружение.

«Настоящее имя этой госпожи Лин — Сюэянь. Цзифэн, она тебе понравилась?» — спросил И Юнь, глядя на выражение лица Ли Лин и ожидая его ответа.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139