Capítulo 231

Ли Лин шел обратно меньше четверти часа, прежде чем увидел Цинь Сирона и Чжан Цзюньбао, которые, казалось, следовали за ним. Увидев его, Чжан Цзюньбао первым спросил: «Брат И, куда делся старший И?»

«Мы были неосторожны, и он сбежал!» — сказала Ли Лин низким голосом.

«Ах, это замечательно! Хм!» — сказал Чжан Цзюньбао, но, увидев недружелюбный взгляд Ли Лин, быстро изменил свою мысль: «Я имею в виду, было бы лучше, если бы все избегали ссор. Как говорится, гармония — самое ценное. Разве не лучше было бы, если бы все были внимательны друг к другу?»

Пока Чжан Цзюньбао говорил, выражение его лица внезапно изменилось. Он наклонился вперед с хитрой ухмылкой и с лукавым видом спросил Ли Лин: «Кстати, что ты затаила обиду на этого старшего И? Почему ты вела себя так, будто вот-вот умрешь, как только увидела его, и почему он сказал, что ты сын того, кого он ненавидит больше всего?»

«Если бы кто-то попытался силой забрать вашу мать в день свадьбы ваших родителей, разве вы не назвали бы этого человека своим врагом?»

Ли Лин закатила глаза, глядя на Чжан Цзюньбао, и задумалась, не является ли стоящий перед ней мужчина тем самым великим мастером, основавшим тайцзицюань. Почему он такой многословный и сплетничающий?

Неужели вы не мастер сплетен?

«Понимаю, теперь я всё понял!»

Услышав это, Чжан Цзюньбао тут же замолчал. Хотя он и был болтуном, он всё же отличал добро от зла и понимал, что некоторые вещи не следует говорить легкомысленно.

Услышав это, Цинь Сиронг не удержался и воскликнул: «Хорошо, что И Тяньсин сбежал. Если бы я встретил такого, я бы ему хорошенько врезал!»

Очевидно, что из-за слов Ли Лина у Цинь Сиронга, который и без того недолюбливал И Тяньсина, сложилось о нем еще худшее впечатление.

По мнению Ли Лин, это тоже хорошо. В сериале Цинь Сиронг и Чжан Цзюньбао любят друг друга, но не могут быть вместе. Как зритель, Ли Лин тоже очень недовольна концовкой. Если бы у неё была такая возможность, Ли Лин хотела бы увидеть, как влюблённые наконец-то воссоединятся.

Да, мой великий Ли Лин — именно тот замечательный, красивый молодой человек, который может компенсировать чужие сожаления!

Ну, главное... красавчик!! 百镀一下“Звезда желаний всех миров 爪书屋”最新章节第一时间免费阅读。

------------

Глава 170. Чжан Цицяо: Капуста, которую я выращивал столько лет, вот-вот будет съедена?

Сразу после этого трое столкнулись с тридцатью шестью подчиненными Ли Лина.

Эти тридцать шесть Небесных Генералов с юных лет были тщательно воспитаны в Знаменитой Мечевой Усадьбе, а позже, под влиянием «Жидкости Мировой Сущности» Ли Лина, их истинная ци возросла. После стольких лет совершенствования каждый из них достиг как минимум почти первоклассного уровня внутренней энергии.

Эти люди были важнейшими членами знаменитого поместья Меча, и их навыки боевых искусств намного превосходили навыки охранников, которых Ли Лин привёл, когда помогал Ли Лину уничтожить крепость семьи Цинь. Особенно в сочетании с боевыми построениями они были способны обмениваться ударами с равным количеством первоклассных мастеров.

За годы своего существования в поместье Минцзянь разместились тридцать шесть Небесных Генералов и семьдесят два Земных Демона, создавших более сотни «Пьяных Бессмертных Павильонов». Каждый из них обладает обширным опытом в мире боевых искусств.

На этот раз Ли Лин взяла их с собой, потому что следующее поколение охранников, обученных в поместье, повзрослело и смогло взять на себя обязанности более чем ста охранников Тяньган и Диша из Цзуйсяньлоу.

Группа нашла неподалеку гостиницу, чтобы отдохнуть, и одновременно разобралась с гигантской змеей, передав змеиное мясо и кровь на кухню для приготовления змеиного пиршества.

Ли Лин сидел в комнате, держа в руках большой змеиный желчный пузырь. Легким движением запястья он достал из мира Цянькунь нефритовую шкатулку из холодного нефрита и поместил туда змеиный желчный пузырь.

За прошедшие годы мир Цянькунь Ли Лина впитал духовную энергию этого мира и значительно разросся. Его внутренний диаметр теперь превышает сто метров, чего достаточно для хранения Ли Лином некоторых необходимых ему вещей.

Мастера боевых искусств усердно тренируются в самые холодные и самые жаркие зимние месяцы, надеясь улучшить свои навыки. Змеиная желчь — лучшее средство для повышения мастерства, но у Ли Лина есть Жидкость Мировой Сущности, которая восполняет его истинную энергию, поэтому эффект от змеиной желчи для него незначителен.

Они спрятали его, надеясь в будущем использовать для приготовления какого-нибудь эликсира, который также укрепил бы фундамент знаменитого поместья Меча.

Что касается змеиного мяса и крови, они также оказывают значительное влияние на повышение внутренней силы мастера боевых искусств, поэтому Ли Лин их и раздавал.

Тридцать шесть Небесных Генералов и Цинь Сиронг оба попробовали это блюдо и почувствовали, что их навыки улучшились. Чжан Цзюньбао, однако, настаивал на том, чтобы быть вегетарианцем, и долго рассказывал о преимуществах вегетарианства, так и не попробовав змеиное мясо или кровь.

Фу, эти сплетники такие надоедливые!

Рано следующим утром Ли Лин вместе с Тридцатью шестью Небесными Генералами, Чжан Цзюньбао и Цинь Сироном сопроводили Змеиного Демона и рано утром отправились в путь, готовясь вернуться к месту встречи.

Идя по дороге, Чжан Цзюньбао сказал Ли Лину: «Когда мы доберемся до места встречи, если ты, брат И, снимешь шкуру с гигантской змеи и выведешь из плена змеиного демона, это, несомненно, значительно поднимет всем боевой дух».

Более того, это укрепит ваш авторитет в мире боевых искусств, брат И, и все будут подчиняться вашим приказам спасти маршала Юэ.

«Сейчас говорить бесполезно, уже слишком поздно!» В этот момент к ним подошли несколько человек во главе с даосским священником лет сорока-пятидесяти, который сказал Ли Лину и его спутникам:

«Пока тебя не было, молодой герой И, вождь Ма посеял смуту среди своих людей и провозгласил себя лидером альянса. Он уже уехал со всеми, заявив, что собирается спасти маршала Юэ. Он невероятно высокомерен. Я не смог смириться с этим оскорблением, поэтому остался!»

Услышав слова старого даосского священника, Ли Лин кивнул, сложил руки и сказал: «Благодарю вас всех за то, что вы так высоко меня цените. Могу я узнать ваши почётные имена?»

Вскоре группа по очереди объявила свои имена. Старым даосом, возглавлявшим их, был Тайсюцзы, а остальными были Сун Юаньцяо, Чжан Сунси и Юй Дайянь. Именно эти трое в будущем станут учениками Чжан Цзюньбао.

Затем Ли Лин потратил некоторое время на вербовку мастеров боевых искусств, которые не следовали указаниям вождя Ма. К этому времени уже было поздно, и по совету Ли Лина группа прибыла в город Черного Ветра и остановилась в гостинице.

В это время Ли Лин также заметил, что И Тяньсин, похоже, следил за группой издалека, но не обратил на это внимания.

Изначально он намеревался преподать урок И Тяньсину, но, хотя ранее и одержал верх благодаря Лазурному Мечу Преисподней и скорости восстановления истинной ци, он еще не до конца постиг второй уровень других атрибутов. По уровню мастерства он не мог сравниться с И Тяньсином. Если бой затянется до конца, Ли Лин, скорее всего, потерпит поражение.

Поздно вечером, после того как все отдохнули, Цинь Сиронг тихо вышла из своей комнаты и незаметно направилась к заброшенному дому неподалеку от того места, где все остановились.

Мгновение спустя раздались два свистящих звука, и две фигуры легко приземлились рядом с Цинь Сироном. Это были Кровавый Раб и Сваха, двое из Четырех Демонов Западных Регионов.

Трое встретились ненадолго, и когда сваха увидела, что там только Цинь Сиронг, а змеиного демона нигде не было видно, она не удержалась и спросила: «Куда делся змеиный демон? Почему он до сих пор не появился?»

«Хм, этот парень переоценил себя и решил разобраться с И Цзифэном. В результате, его драгоценная змея, которую он выращивал десятилетиями, была разрублена пополам одним ударом меча, а сам он ещё и получил удар отравленной стрелой в ногу. Какая нелепость!» — безжалостно насмехался Цинь Сиронг.

«Что? Змеиный демон пойман! Почему вы его не спасли?!» Услышав это, выражение лица Хуннян мгновенно изменилось, и она с недружелюбным видом посмотрела на Цинь Сиронга, требуя объяснений.

Цинь Сиронг холодно фыркнул: «Хм, он сам напросился на смерть. Он с важным видом явился, чтобы доставить неприятности И Цзифэну, но был побежден им всего за несколько ходов. Как я могу его спасти!»

«Более того, как только демон-змей был пойман, И Цзифэн разбил его даньтянь, лишив его силы и сделав его инвалидом».

«И И Цзифэн — высококвалифицированный мастер боевых искусств, так зачем мне рисковать, спасая этого калеку?»

Услышав это, сваха недоверчиво посмотрела на него: «Не пытайтесь меня обмануть. Этот И Цзифэн — всего лишь двадцатилетний парень. Каким мастерством он может обладать!»

Цинь Сиронг, не отступая, парировал: «Хм, зачем мне тебе врать? На турнире по боевым искусствам он одним движением разбил мой меч. Среди Четырех Демонов Западных Регионов только Кровавая Летучая Мышь обладает таким мастерством! Если не веришь, можешь попробовать сам!»

«Хе-хе, сваха, тебе больше не нужно спрашивать». Кровавый раб странно рассмеялся.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139