Capítulo 233

Затем Ли Лин повернулась к И Тяньсину и сказала: «Я не ожидала, что ты будешь следовать за мной так пристально. Похоже, госпожа Цинь действительно похожа на мою мать. Иначе, учитывая твой характер, ты бы, наверное, давно ушла и больше никогда не захотела меня видеть!»

«Хм, что? Ты не убежден?» И Тяньсин, только что обучивший Чжан Цзюньбао боевым искусствам, повернул голову и без всякой вежливости фыркнул на Ли Лина: «Куда я иду — не твое дело! Что, ты собираешься что-то предпринять?»

«В этом нет необходимости. Мой нынешний уровень ниже твоего. Когда мы сражались раньше, ты ещё даже не использовал Восемь Форм Знаменитого Меча, а я только начал их осваивать. Давай подождём, пока я не овладею Восемью Формами Знаменитого Меча, прежде чем сражаться. А до тех пор, пока ты не будешь создавать проблем, я не буду с тобой драться!»

Ли Лин уже освоил восемь водных приемов Знаменитого Меча. Покинув поместье Знаменитого Меча, Ли Лин полагался на свое понимание водной энергии, чтобы разгадать тайиньскую ауру, и каждый день держал в руках Меч Цинмин, чтобы постичь ауру Тайиньской ауры.

Однако он только сейчас получил подсказку, поэтому Ли Лин решил сначала ознакомиться с приемами техники Лазурного Нижнего Меча, чтобы ускорить понимание Намерения Тайинь. Неожиданно он столкнулся с И Тяньсином.

Ли Лин недолюбливал И Тяньсина и даже подумывал преподать ему урок. Однако в ходе их разговора он понял, что И Тяньсин уже полностью освоил второй уровень пяти элементов Инь-Ян, и его мастерство владения мечом намного превосходит его собственное.

Таким образом, Ли Лин, естественно, не был уверен в своих силах в поединке. Ему оставалось только ждать, пока его навыки боевых искусств не улучшатся, прежде чем сразиться с И Тяньсином и заставить его поклониться и признать свою ошибку перед И Юнем.

"Ха-ха, отлично! Пока ты не будешь создавать проблем, я не буду тебя беспокоить. Я буду следовать за госпожой Цинь, куда бы она ни пошла!"

И Тяньсин махнул рукой, а затем, видимо, не желая видеться с Ли Лин, тут же ушел.

После ухода И Тяньсина Ли Лин оглянулась на номер в гостинице. В комнате Цинь Сиронг было темно, словно она спала. Но Ли Лин знала, что та, должно быть, пошла сообщить Чжан Цицяо. Однако у Ли Лин не было намерения её разоблачать.

Как уже упоминалось, спасение Юэ Фэя было лишь попыткой предотвратить покушение на убийство, совершенное Чжан Цицяо и другими мастерами боевых искусств, посланными Цинь Хуэем.

Что касается похищения людей из династии Сун, то даже если бы их спасли, сам Юэ Фэй, вероятно, настоял бы на возвращении в столицу, что только усилило бы подозрения императора в отношении Юэ Фэя.

Ли Лин не интересовался двором, и его характер не подходил для политической борьбы. Ему было все равно, какие неприятности он причинил, но прятаться вечно он не мог. Поместье Минцзянь определенно пострадает.

Получив двадцатилетнее воспитание в поместье Минцзянь и пользуясь непоколебимой поддержкой деда И Юня, он не хотел создавать проблем поместью, вмешиваясь в его дела. (Остальная часть текста, по-видимому, не имеет отношения к теме и, вероятно, относится к другому персонажу или символу.)

------------

Глава 172. Семь ран от удара кулаком.

На следующее утро Ли Лин и его группа, в соответствии с полученной информацией, быстро отправились в путь.

И Тяньсин следовал за Цинь Сиронгом, как пиявка, что ужасно её раздражало.

Видя, что Ли Лин не собирается драться с И Тяньсином, и чтобы помешать И Тяньсину присоединиться к спасению Юэ Фэй, Цинь Сиронг притворилась, что плохо себя чувствует, и попросила И Тяньсина отвезти её обратно в город.

Хотя Ли Лин разгадал её план, он не стал её разоблачать. Чжан Цзюньбао, с другой стороны, немного подозревал неладное, но поскольку дело было срочным, у него не было времени на размышления.

После короткой встречи Ли Лин поняла, что Чжан Цзюньбао действительно вундеркинд с выдающимся талантом. Он быстро освоил прием «Летающий песчаный ветер», которому его научил И Тяньсин, и сегодня утром даже использовал его, чтобы нанести Цинь Сиронгу небольшое поражение.

Более того, Чжан Цзюньбао обладал прочной базой знаний, и его навыки боевых искусств были ничуть не хуже, чем у Цинь Сирона. Неудивительно, что в этой истории он очень быстро освоил шаолиньский И Цзинь Цзин, а позже постиг тайцзицюань, сочетающий в себе Инь и Ян.

"Шур-шур-шур~"

Когда группа продолжала свой путь, и уже почти догнала Юэ Фэя, со всех сторон внезапно вылетели сотни стрел. Оказалось, что кто-то устроил засаду неподалеку, ожидая, пока Ли Лин и остальные подойдут к ним.

"Ах!"

"Ах!"

Практикующие боевые искусства часто подвергались попаданию стрел. Эта группа и без того была дезорганизована, что привело к значительным потерям. Однако тридцать шесть Небесных Генералов под командованием Ли Лина были тщательно подготовлены и обладали навыками командной работы. Они незамедлительно приняли меры и стабилизировали ситуацию.

"Парень, готовься к смерти!"

В этот момент внезапно появились Хунниан, державшая в руках длинный кнут, и Чжан Цицяо, скрывавший своё лицо. Чжан Цицяо закричал и нанёс удар Ли Лину. Удар был сильным и демонстрировал его высочайшее мастерство.

«Брат Цзюньбао, тебе следует сначала увести мастеров боевых искусств», — сказал Ли Лин Чжан Цзюньбао, велев ему уйти со своими людьми, а сам бросился сражаться с Чжан Цицяо.

"Пф-пф-пф-пф!!!"

Ли Лин обрушил на Чжан Цицяо более десяти пальцевых мечей, полностью окутав его.

"напиток!"

Чжан Цицяо, увернувшись от большинства пальцевых мечей, обошел их стороной, а затем обрушил на Ли Лина серию мощных ударов, которые разбили оставшиеся. После этого он посмотрел на Ли Лина и сказал: «Наследник Знаменитой Мечевой Деревни действительно выдающийся человек. Позвольте мне сегодня поучиться у него!»

После этих слов Чжан Цицяо перехватил инициативу и ударил Ли Лина кулаком по голове!

Удар Чжан Цицяо был нанесен с концентрированной истинной энергией, еще более мощной, чем предыдущий. Скорость удара также была высокой и стремительной. Еще до того, как кулак достиг Ли Лин, яростная сила удара уже заставила защитную ауру Ли Лин вибрировать волнами!

«Отличная боксерская техника!»

Овладев техникой «Железная рубашка с рычанием дракона», Ли Лин направил свою внутреннюю энергию, создав вокруг себя огромного золотого дракона, который заблокировал удар Чжан Цицяо.

Он не мог не восхищаться техникой кулачного боя Чжан Цицяо. Она была яростной, мощной и властной, вероятно, сравнимой с техникой «Восемнадцать ладоней усмиряющего дракона» Хун Цигуна из «Легенды о героях-кондорах».

Увидев такую возможность, Ли Лин был вне себя от радости и не смог удержаться от крика: «Раз уж так, прими и мой удар!» Затем он нанес удар.

Удар Ли Лина казался ничем не примечательным, не демонстрируя никакой силы по сравнению с ударом Чжан Цицяо. Однако с громким «хлопком» кулаки, объединившие всю мощь обоих бойцов, столкнулись.

Кулаки столкнулись, и Ли Лин лишь слегка покачнулся, прежде чем восстановить равновесие и успокоиться. В то же время грунтовая дорога под его ногами внезапно рассыпалась и размягчилась. Это произошло потому, что Ли Лин использовал технику тайцзицюань, чтобы перенаправить силу ударов противника в землю.

С другой стороны, Чжан Цицяо отскочил на несколько футов назад. Придя в себя, он слегка покраснел. Только потому, что он закрыл лицо руками, никто этого не заметил, но сердце у него упало.

Врожденная истинная энергия, заключенная в ударе Ли Лин, была чрезвычайно чистой, и сила удара фактически трансформировалась в семь сил: некоторые — яростные, некоторые — нежные, некоторые — с мягкостью внутри твердости, некоторые — с твердостью внутри мягкости, некоторые — горизонтальные, некоторые — вертикальные, а некоторые — внутренние.

Он никогда прежде не видел такой особой техники кулачного боя. Истинная энергия противника была пробита его кулаком и устремилась в меридианы. Только после того, как он несколько раз циркулировал свою истинную энергию, ему удалось рассеять её. Однако его взгляд, устремлённый на Ли Лин, теперь был полон удивления и неуверенности.

Это произошло потому, что Ли Лин, понимая концепцию Инь и Ян и Пяти Элементов, вспомнила технику кулачного боя под названием «Кулак семи ран» из секты Контун, описанную в современном романе «Небесный меч и сабля дракона», которая высоко ценилась Золотоволосым Королем-Львом.

Этот стиль бокса также включает в себя семь видов энергии Инь и Ян и Пяти Элементов. Восемь форм знаменитого фехтования из знаменитого поместья меча также охватывают сущность Инь и Ян и Пяти Элементов. После изучения Ли Лин потратил много времени и, наконец, сумел вывести обратную сторону этого стиля бокса.

Хотя я не знаю, является ли освоенная мной техника кулачного боя той же самой, что и «Кулак семи ран» школы Конгтун, она способна достичь того же эффекта.

«Я не ожидала, что ты окажешься мастером Врожденного Царства. У Цинь Хуэя немало способных людей в подчинении!» — сказала Ли Лин, глядя на Чжан Цицяо в маске.

Этот мир богат духовной энергией, но в мире боевых искусств насчитывается не более тридцати-сорока врождённых мастеров. Помимо лидеров нескольких крупных сект и старших, отошедших от дел, их всего около дюжины, и многие из них служат Цинь Хуэю.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139