Глава 50

Подобно Великому Императору из «Окутывания небес», который правил целой эпохой, сокрушал галактики одним движением пальца и с протяжным ревом заставлял все расы склоняться перед ним. Но продолжительность их жизни составляла всего десятки тысяч лет. Даже некоторые лжебоги в обычных мирах жили гораздо дольше. Какая трагедия!

Поэтому Сюй Лэ никогда не поддавался мощному влиянию кубика Рубика. Он всегда понимал, что только живые могут обладать всем.

Одной лишь мысли было достаточно, чтобы Сюй Лэ мгновенно увидел, как изменилось пространство, и оказался в безлюдном мире, который был его внутренним миром.

По сравнению с только что созданным им безлюдным пейзажем, мир теперь ожил, особенно после того, как он достиг стадии очищения Ци, когда в мире начал появляться туман, сгущающийся в облака.

Хотя солнца, луны, звезд, гор, рек и даже птиц и зверей еще не существовало, облака постепенно формировались, и мир начал постепенно улучшаться.

На земле таинственные воины несли корзины, наполненные всевозможными семенами, которые Сюй Лэ собрал после сотворения мира.

У него не было средств для создания вещей из ничего; он мог лишь использовать ресурсы из других миров, чтобы обогатить свой собственный мир, пока внутренний мир не сможет функционировать самостоятельно.

Теневой воин аккуратно закопал семя в землю, затем разбавил собранную им жизненную силу из столба водой и немного сбрызнул ею семя. Казалось, семя получило стимул, проросло и быстро выросло.

Всего за несколько часов, благодаря работе сотен воинов теней, был создан пышный зеленый луг.

К счастью, у него много подчиненных, которые могут выполнить эту работу; если бы Сюй Ле справился со всем в одиночку, невозможно было бы предсказать, когда он сможет закончить.

Внутренний мир подобен континенту, подобно древнекитайскому описанию круглого неба и квадратной земли. Нет ни звездного неба, ни вселенной; континент — это и есть мир.

В центре континента эту землю покрывает тень. Здесь живут Воины Теней. С момента создания Внутреннего Мира Сюй Лэ использует это место как хранилище, пространство, где он может хранить живые существа.

То же самое относится и к Теневому Легиону. Им больше не нужно искать подземные убежища; они могут просто дремать в космосе, что облегчит их призыв в будущем. Им больше не нужно беспокоиться о том, что после попадания в мир Цзинхунцзы они окажутся отрезанными от внешнего мира, как это было в прошлый раз.

Огромные просторы внутреннего мира наполнили Сюй Ле новыми идеями. Там всё ещё оставалось много пустых пространств, казалось, достаточных для размещения большего количества людей или предметов. В бесчисленных мирах существовало бесчисленное множество типов солдат, многих из которых можно было получить при определённых условиях. Представляя себе, как одним взмахом руки он сможет сокрушить и уничтожить врага подавляющим количеством солдат, Сюй Ле не мог не почувствовать прилив волнения.

После посадки травы воин теней приступил к посадке деревьев и других растений. Сюй Ле убедился, что всё идёт по плану, а затем покинул внутренний мир.

Сюй Ле вернулся в свою уединенную спальню, где воин теней уже приготовил еду. Затем он вышел в коридор.

В зале Ваньэр и Имин сидели на нижних местах среди слуг. Увидев Сюй Лэ, похожего на бессмертного, Имин встал и поклонился. Ваньэр колебалась, но, подумав, что она всего лишь служанка, почувствовала себя подавленной и поклонилась вместе со своим братом.

Сюй Ле заметил необычное поведение Ваньэр, но не хотел её утешать. В конце концов, он был сосредоточен на стремлении к власти, поэтому не хотел, чтобы Ваньэр попала в беду. Всё было и так хорошо.

Помня об этом, Сюй Лэ сел на переднее сиденье, и прекрасные наложницы, прислуживавшие ему, начали подавать еду, разливая суп или кормя его. Жизнь была очень приятной.

Внезапно за дверью послышался шорох шагов. Божественное чутье Сюй Лэ распространилось, и он понял, кто это, но не собирался приветствовать их. Через некоторое время Инь Цюэ распахнул дверь и вошел, за ним последовали несколько евнухов и стражников. Он улыбнулся тем, кто еще ел, и сказал: «Ваше Величество имеет честь обедать с Бессмертным Мастером?»

«Ваше Величество, пожалуйста». Сюй Лэ сохранял спокойствие, вежливо отвечая на просьбу Инь Цюэ, сидя в кресле. Он не пытался встать, чтобы поприветствовать его, словно перед ним был не император, а обычный человек.

Инь Цюэ был ошеломлен. Видя безразличное отношение Сюй Лэ к нему, он немного разозлился, но, вспомнив то, что произошло утром, смог лишь подавить гнев, с улыбкой сел, взял неиспользованные палочки для еды и миску и положил в рот кусочек тушеной свинины.

«Какое восхитительное мясо!» Инь Цюэ каждый день ел изысканные блюда, но никогда не пробовал такой ароматной тушеной свинины. Сильный аромат и пряный вкус разносились по всему его телу, словно он находился в океане, постоянно подвергаясь воздействию волн. Это чувство было поистине захватывающим.

«Я никогда не представлял, что из обычного куска мяса можно приготовить такое лакомство. Именно этих поваров я в тот день преподнес бессмертным, но ни я, ни я никогда прежде не пробовали подобных деликатесов».

Инь Цюэ говорил с улыбкой, но скрытое в его голосе недовольство было очевидно для всех. По его мнению, эти повара не приложили всех усилий, чтобы приготовить вкусную еду, и просто обманывали императора.

«Это приготовили мои Воины Теней. А поваров, которых мне прислал Его Величество, я подрабатывал», — небрежно сказал Сюй Лэ, потягиваясь и обнимая за стройную талию прекрасную женщину рядом с ним.

В этот момент он больше походил на избалованного мальчишку, чем на бессмертного. Единственное отличие заключалось в отсутствии похоти в его глазах, лишь спокойствие и безразличие. Казалось, ничто не могло пробудить в нем интерес.

В этом есть смысл. Сюй Лэ уже получил наследство, и Инь Цюэ вряд ли откажется от целебных трав в обмен на пилюлю долголетия. Поэтому он сидит в стороне, не беспокоясь о том, что рыба не клюнет на наживку, и, естественно, не заинтересован в том, чтобы улыбаться и приветствовать императора этого смертного царства.

Инь Цюэ неловко усмехнулся, его тревога нарастала, когда он увидел безразличие Сюй Лэ к нему. Таковы уж люди: когда ты проявляешь рвение, они любят притворяться недоступными; когда же ты относишься к ним холодно, они прилипнут к тебе как клей.

«Ваше Величество, пожалуйста, говорите прямо». Сюй Лэ не хотел продолжать притворяться и попросил напрямую.

Инь Цюэ на мгновение заколебался, но, учитывая срочность ситуации, все же произнес: «Вождь племен степей, Лан Тэн, повел все свои племена в атаку с востока царства Шан и уже захватил более десятка деревень, городов и один город».

«Ах, с такой мощью, как у царства Шан, неужели они не могут победить жителей степей?» — небрежно спросил Сюй Ле, заметив, что лицо Инь Цюэ помрачнело еще сильнее.

«Царь Уяй мертв. Его старший сын, Инь Хэньшуй, захватил трон с помощью своей матери, а затем объявил восстание. Почти миллион солдат двинулись к Чаоге. В это время царство Шан оказалось в окружении и у него не было другого выбора».

Инь Цюэ стиснул зубы от ненависти. Хотя он и недолюбливал короля Ую, по крайней мере, тот всегда был спокоен. Он никак не ожидал, что тот умрет вот так, да и тот, кто взошел на трон, был вспыльчивым. Как оказалось, этому вспыльчивому человеку повезло. Он создал проблемы, когда напали жители степей, и у королевства Шан не было возможности выделить войска. Кроме того, его покойный отец оставил ему почти миллион хорошо экипированных солдат. Время, место и народная поддержка были налицо.

Если так будет продолжаться, царство Шан действительно может погибнуть в его руках. Как же тогда он сможет предстать перед своими предками? Поэтому у него не оставалось другого выбора, кроме как обратиться за помощью к Сюй Лэ.

"О!" — небрежно ответил Сюй Ле, прищурившись и глядя вдаль.

«Бессмертный Мастер, основатель моего царства Шан лично получил просветление от вашего учителя. Наши предки были практически родными. Вы не можете просто стоять и смотреть, как он умирает!» Инь Цюэ, пренебрегая всякими приличиями, закрыл лицо руками и горько заплакал, прямо умоляя Сюй Лэ о помощи.

Евнухи и стражники позади него неловко опустили головы, молча напоминая себе о своей слепоте и глухоте, опасаясь, что Инь Цюэ казнит их всех по возвращении.

------------

Глава 57: Кризис

«Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь. Из-за этого я оказался в затруднительном положении. В конце концов, вмешательство в конфликты смертных противоречит естественному порядку вещей и не способствует моему совершенствованию». Сюй Лэ дважды кашлянул, на его лице появилось обеспокоенное выражение.

Инь Цюэ, глядя на затруднительное положение Сюй Лэ, почувствовал боль в сердце, понимая, что ему придётся растратить огромные деньги. Но, думая о кризисе, он стиснул зубы и сказал: «Если бессмертный готов помочь, я готов дать ему ещё двести красавиц».

«Увы, борьба в этом мире смертных слишком опасна, этот смиренный даос…» — Сюй Лэ закатил глаза. Инь Цюэ всё ещё предавался мечтам, желая использовать женщин в качестве платы. К сожалению, у него и так было достаточно этих восьми красавиц, готовых ему служить, да и особых потребностей в красивых женщинах он не испытывал.

«А как насчет того, чтобы я добавил еще десять тысяч таэлей золота?» Инь Цюэ знал, чего хочет Сюй Ле, но все же хотел попытаться немного поторговаться.

«Ваше Величество, этот смиренный даос не достоин участвовать в делах смертных…»

«Я готов отдать все собранные мною лекарственные травы бессмертному». Инь Цюэ почувствовал, как у него сжалось сердце, глядя на нетерпение на лице Сюй Лэ, но у него не было другого выбора, кроме как терпеть боль ради трона.

«Тогда этот смиренный даосский священник предложит свои скудные силы ради всех живых существ, ради того, чтобы простые люди были свободны от опустошительных последствий войны». На лице Сюй Лэ читалось сострадание, словно его действительно волновали только проблемы простых людей.

«Тогда я пойду первым. Лечебные травы доставят сегодня днем». Инь Цюэ схватился за грудь, глядя на сочувствующее выражение лица Сюй Лэ, и его мозг задрожал. Он чувствовал, что если останется еще, то сойдет с ума от гнева.

«Береги себя». Сюй Ле слегка улыбнулся, провожая Инь Цюэ в путь. Улыбка исчезла, сменившись полным безразличием. Он пробормотал: «Надеюсь, правда об этом мире окажется такой же, какой я её себе представлял».

Стоявшая неподалеку Мэйдзи была поражена непредсказуемым характером Сюй Лэ. Она не смела больше смотреть на него или слушать его и послушно опустила голову, чтобы нежно помассировать его.

…………

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349