Глава 71

Он, должно быть, был крайне разочарован.

Я отпустила его руку и спокойно сказала: «Подожди меня здесь». Я наклонилась, сняла с охранника пальто, затем повернулась и вошла в каменную камеру. Как только я остановилась у ледяного ложа, услышала шаги Янь Шу, который последовал за мной.

Он стоял рядом со мной, наклонив голову и с любопытством разглядывая Лу Нина на ледяном ложе.

«Какая жалость». Я выдохнула облако белого тумана и с кривой улыбкой сказала: «Если бы ты не был таким глупым, я могла бы показать тебе себя настоящую. Но боюсь… другого шанса не будет».

Он наклонил голову, чтобы посмотреть на меня.

Жизнь поистине чудесна. Я никогда не представлял, что однажды смогу попрощаться со своим умершим «я». Прошлое пройдет, а мертвые будут продолжать умирать.

Я накрыла лицо Лу Нин своим пальто, и Янь Шу отнесла её за меня. Мы снова вернулись в сарай.

Там по-прежнему никого не было; тишина была странной.

Я поджег сарай, уничтожив его вместе с Лу Нином, который уже был мертв.

Какой смысл это хранить? Мы не можем вернуться назад, мы больше не можем вернуться назад, или же это следовало похоронить давным-давно.

Пока бушевал пожар, я стоял за дверью, наблюдая, как мое прежнее «я» медленно поглощается пламенем. В моем сознании начали всплывать образы, похожие на обугленные картины в бушующем огне, постепенно желтеющие и скручивающиеся...

Руан Бичэн под цветущей грушей, Руан Бичэн с зажжённой ночью лампой, Руан Бичэн тренируется с мечом, Руан Бичэн сидит полусонная под деревом...

Лу Нин.

Лу Нин...

Каждое произнесенное слово, слова моей юности и слова его юности, сегодня обратились в пепел.

Янь Шу внезапно протянул руку и коснулся моего лица; оно было покрыто холодными слезами. Он нахмурился и посмотрел на меня. «Ты плакала…»

Я повернулась к нему и улыбнулась: «Всё это в прошлом».

Всё осталось в прошлом. То, что следовало отпустить, и то, что не следовало отпускать, — всё это ушло и никогда не вернётся.

В особняке началась суматоха, и я схватил Янь Шу и выбежал наружу. Чем дальше мы бежали, тем страннее всё казалось. Всё шло слишком гладко, без каких-либо препятствий.

Лишь когда мы выбрались из особняка и оказались в окружении на холме позади того места, где я когда-то погиб, я понял, как легко все произошло — потому что кто-то хотел увидеть, как развернется эта сцена.

Я был крайне удивлен, когда Гу Биюнь выскочил из-за спины охранника с ножом.

Она была крайне самодовольна, сверкнула на меня взглядом и сказала: «Спасибо, что помогли мне сжечь этот отвратительный труп. Без тебя я бы действительно не знала, как от него избавиться, чтобы положить конец мыслям моей кузины. Однако я также позволила тебе пробыть в этом особняке столько дней и даже так легко спасти Янь Шу, так что мы квиты». Ее взгляд внезапно обострился, и она злобно произнесла: «Сегодня я отомщу за ту обиду, которую ты нанес моей семье Гу!»

Автор хочет сказать следующее: Вы, вероятно, не догадались, что у Жуань Бичэна на этот раз действительно не было никаких скрытых мотивов… Это были на самом деле его личные чувства, его любовь, его привычка и его сожаление о потере её. Короче говоря, это было сложное желание снова найти её.

Но самая бессильная фраза в мире звучит так: «Мы не можем вернуться назад».

Позвольте мне закончить эту историю не спеша. Я надеюсь удовлетворить и себя, и всех остальных, хотя бы позволив главной героине признаться священнику в своих чувствах, верно?

Ха-ха, я закончила свою сентиментальную тираду. Теперь позвольте мне сказать кое-что немного дерзкое: когда Су Се сказал: «Мне вас жаль», сердце священника разбилось вдребезги. Мне так хотелось его сбить с ног! Мучить его до тех пор, пока у него глаза не наполнятся слезами! (Убирайтесь отсюда...)

Восемьдесят три

Окруженный со всех сторон воинами с обнаженными мечами, Гу Биюнь сумел собрать крупное войско, которое полностью окружило Янь Шу и меня.

Я взглянул на них и увидел, что во главе группы стоял не кто иной, как Жуань Синь, способный подчиненный старого лидера. Даже Жуань Бичэн почтительно называл его «дядей». Все приведенные им люди, должно быть, были подчиненными семьи Жуань.

Это поистине поразительно. Когда Гу Биюнь смогла мобилизовать людей Жуань Бичэна? Этот метод действительно удивителен. Действовала ли она по собственной инициативе? Или у неё было чьё-то молчаливое одобрение?

Янь Шу дернул меня за рукав сзади. Я улыбнулся ему, затем повернулся к Жуань Синю, сложил руки в знак приветствия и с улыбкой сказал: «То, что вы так побеспокоили старшего Жуань Синя, придя и лично перехватив нас, интересно, это потому, что у меня большое влияние, или потому, что у госпожи Гу такое же большое влияние?»

Руан Синь слегка опешилась, нахмурилась и оглядела меня с ног до головы. "Вы меня узнали?"

Помню, когда Руан Бичэн стал новым лидером альянса, его было трудно убедить. Его назначение поддержали Руан Синь и несколько других лидеров сект. Я несколько раз общался с ним наедине, в основном как посыльный Руан Бичэна. Он даже научил меня паре приемов боевых искусств. Я никогда не думал, что увижу его снова, особенно когда мы столкнулись лицом к лицу.

Гу Биюнь невероятно способный человек.

Зная, что я проник в поместье, она так долго это терпела. Я понял, что от побега из дома до спасения Янь Шу и даже проникновения в каменную камеру все прошло гладко. Оказалось, что Гу Биюнь протянул мне руку помощи.

Гу Биюнь также перевел охранников из сарая и каменной камеры.

Я не ответил, но из любопытства спросил Гу Биюня: «Раз ты знал, что я проник в поместье, почему ты не сделал это там?»

«Думаешь, я не хочу? Мне будет некомфортно, если ты останешься хотя бы на один день!» — холодно сказала Гу Биюнь. — «Мой кузен без ума от тебя, этой лисицы, и защищает тебя на каждом шагу. Если бы я убил тебя у него на глазах в особняке, он бы точно ополчился против меня! Кроме того, я рассчитываю на твою помощь в избавлении от тела Лу Нина. Мой кузен сентиментален, и кто-то должен положить конец его надеждам на меня. Ты как раз тот человек, который мне нужен».

Я не могла удержаться от смеха, услышав первую фразу. Вот настоящая Гу Биюнь. Следующие слова оказались совсем не тем, что она думала. Она была вдумчивой и дотошной, и прекрасно понимала мысли Жуань Бичэна.

Я не мог не спросить: «Мне бы очень хотелось узнать, кто вас всему этому научил?»

Выражение её лица мгновенно изменилось, и она закричала, голос её дрожал от страха: «Кто это, неважно, важно то, что ты сегодня умрёшь!»

Я огляделся, оценив количество людей. Хотя их было много, никто из них не обладал высоким уровнем мастерства в боевых искусствах. За исключением Жуань Синя, остальные не могли остановить Янь Шу.

Сколько времени прошло?

Я сделал полшага назад, отвёл Янь Шу в сторону и сказал Гу Биюню: «Тебе лучше поторопиться, иначе все твои усилия будут напрасны, когда прибудет Жуань Бичэн».

«Кузена везут?» — удивленно воскликнула Гу Биюнь, ее лицо побледнело. «Разве тетя не должна его сейчас задержать? Как он вообще может ехать!»

Мне кажется, я довольно хорошо представляю, кто дает советы Гу Биюню за кулисами.

Как раз когда он собирался продолжить попытки выведать информацию, Руан Синь холодно спросил: «Ты не собираешься действовать?»

Гу Биюнь задохнулась от слов, и я притянула Янь Шу к его уху и очень быстро прошептала: «Держись крепче».

Когда Гу Биюнь закричала и сделала свой шаг, я схватила Янь Шу, прошептала: «Вперед!», повернулась и побежала.

Они не могли противостоять Жуань Синю. Хотя они и не были явно слабее его, если бы они попытались выиграть время и столкнулись с преследующим их Жуань Бичэном, их побег стал бы еще сложнее.

Я схватил Янь Шу и бросился вправо. Это были всего лишь заурядные приспешники. Я выхватил нож и зарубил двоих из них. Янь Шу крепко держал меня, нанося удары кулаком и ладонью. Я слышал только треск, когда он беспрепятственно прошел мимо.

Жуань Синь подбежал сзади, издав тихий крик. Порыв ветра подул мне в спину. Я резко обернулся и вытащил меч. С громким лязгом я принял на себя удар. Меня отбросило на несколько шагов назад, и я с глухим стуком упал на колени. Мои руки разрывались на части.

Прежде чем я успел среагировать, я отскочил в сторону, чтобы увернуться от ножа, а затем замахнулся им на его нижнюю часть тела.

Он быстро отступил на два шага назад, удивленно посмотрев на меня: «Кто научил тебя этому приему?»

Этот трюк мне лично показала Руан Синь в качестве подарка, когда я вышла замуж за Руан Бичэна.

Я поднялся, опираясь на меч, и, прищурив глаза, улыбнулся: «Естественно, я научился этому у старшего Жуань Синя».

"Невозможно! Этот приём... Я этому приёму учил всего одного человека!" Он, должно быть, был крайне удивлён, стоял там ошеломлённый и смотрел на меня с изумлением.

Мои руки онемели от шока. Я схватила Янь Шу, который уже собирался наброситься на меня, развернулась и убежала.

Мои ладони были влажными от крови и пота, когда кто-то бросился на меня. Я едва успел отразить удар мечом, но рука ослабла, и я чуть не уронил меч. Янь Шу протянул руку, схватил мужчину за горло, отбросил его в сторону, схватил меня и бросился вперед.

Он бросился вперёд в нескольких шагах. Как только он опустил меня на землю, услышал свист стрелы, пронзившей воздух позади него. Она была стремительной и свирепой, словно испуганный лебедь, летящий прямо на меня.

Прежде чем я успел увернуться, перед моими глазами мелькнула фигура. Янь Шу схватил меня и увернулся в сторону. Я услышал свист стрелы, пролетевшей мимо моего уха. Стрела задела лицо Янь Шу и вонзилась в дерево позади него.

Теплая жидкость капнула мне на лоб, и, подняв глаза, я увидел израненное лицо Янь Шу, из которого сочилась кровь.

Кто-то подъехал сзади верхом на лошади и нанес мне удар мечом. Я поднял меч, чтобы заблокировать удар, но на мгновение замер.

Кто стреляет из лука?

Кто держит нож?

Он скакал верхом, убивая демонов и чудовищ. Когда я встретился с ним взглядом, я пошатнулся и упал на колени. Нож прижался к лезвию моего ножа, вонзившись мне в плечо, пронзив кожу и кость.

"Отец..." Мои слова прервал свист меча.

Лу Минъюй и Лу Минсю преследовали меня сзади, окружив с обеих сторон мечами. Лу Цяньчэн, верхом на коне, посмотрел на меня сверху вниз и крикнул: «Посмотрим, куда ты, лисица, сможешь сегодня сбежать!»

Моя рука мгновенно сжалась в кулак, и я медленно поднял нож.

"Су Се!" — Янь Шу схватил нож, воткнутый мне в плечо.

Внезапно кто-то неподалеку встревоженно крикнул: «Учитель, будьте осторожны!»

Подняв глаза на сверкающие лезвия, я увидел человека, стоящего неподалеку — не кого иного, как мою мать.

В глубине толпы стояла мать Руан Бичэна. Даже в тени я мог разглядеть ее спокойное и невозмутимое выражение лица.

Она спокойно приказала: «Все, отойдите назад. Пусть глава секты Лу лично разберется с этой лисицей». Затем она посмотрела на меня и сказала: «Дайте отпор».

Эти три, казалось бы, случайных слова заставили мою руку, державшую нож, замереть.

Это была она, это действительно была она. Только она разработала план для Гу Биюня и сумела заманить Жуань Синя и человека, совершившего нападение, без ведома Жуань Бичэна.

Она знала не только Жуань Бичэна, но и меня. Иначе зачем бы она послала сюда Лу Цяньчэна и мою мать, которая не владеет боевыми искусствами?

Я ей не нравлюсь. И раньше я ей не нравился, но теперь... она меня ненавидит до глубины души.

«Вас зовут Су Се, верно?» Она подняла бровь и, посмотрев на меня, спокойно сказала: «Если вы сегодня победите главу секты Лу, я вас обоих отпущу».

Лу Цяньчэн вложил меч в ножны и холодно фыркнул: «Если хочешь уйти, переступи через мой труп!» Он поднял руку и снова взмахнул мечом.

Янь Шу внезапно поднял руку, схватил нож и, схватив его за запястье, стащил с лошади.

"владелец!"

Я подняла глаза и увидела, что глаза моей матери покраснели от тревоги. Она схватила Янь Шу и прошипела: «Стой, Янь Шу!»

Янь Шу повернулась ко мне, растерянная и встревоженная: "Су Се..."

«Отпустите его». Теплая кровь пропитала мою одежду с плеча. Я схватила Янь Шу за рукав. «Я не хочу, чтобы эта женщина проронила еще одну слезу».

Янь Шу посмотрел на меня и послушно отпустил мою окровавленную руку. Как только он повернулся, чтобы помочь мне подняться, Лу Цяньчэн внезапно крикнул: «Сегодня умрешь либо ты, либо я!» Он спешился и ударил Янь Шу мечом.

Нож был прямо передо мной, и у меня не было времени на размышления. Я внезапно оттолкнула Янь Шу и обняла его. Лезвие прорезало мою одежду и вонзилось в кожу на спине. Я вся дрожала от боли и рухнула на спину Янь Шу, словно потеряв все силы. Горячая, липкая кровь хлынула из моей спины и потекла по моим обмякшим рукам.

"Спасибо!"

«Не двигайся». Я протянул руку и схватил Янь Шу за плечо. Кровь пропитала его белую рубашку и испачкала лицо и ухо. Я прислонился к его спине и сказал: «Не болит. Я выдержу».

Капли крови стекали по его шее, стекая вниз. Янь Шу, ошеломленный, словно застывший в шоке, уставился на эти маленькие капельки крови, и крикнул мне: «Су Се…»

Я протянула руку и коснулась его лица, а затем разрыдалась. "Дурак..." Я попыталась сесть и надавила ему на плечи, говоря: "Не оборачивайся, пока я тебя не позову, понял?"

"Су Се!" Он в панике схватил меня за руку; кровь и пот смешались, делая ее скользкой и неудобной для захвата.

«Веди себя хорошо, не оборачивайся». Я прислонилась к Янь Шу, чтобы удержаться на ногах, затем повернулась и посмотрела на Лу Цяньчэна. Он смотрел на меня холодным взглядом, словно хотел разорвать меня на куски.

Он поднял с земли нож и бросил его мне под ноги, сказав: «Ведьма, не думай, что я отпущу тебя только потому, что ты не сопротивляешься. Держи нож!»

Я взглянула на нож, затем подняла глаза на мать, стоящую на холодном ветру. Она дрожала, глаза у нее были красные, а растрепанные волосы были испещрены седыми прядями. Она так сильно постарела.

Как нам следует дать отпор?

Я крепко сжал рукоятку ножа, затем отпустил его, посмотрел на Лу Цяньчэна и сказал: «Будь к ней добр, пожалей ее за то, что она одинока в старости».

Он слегка опешился, а затем сердито воскликнул: «Что за чушь ты несёшь, когда вот-вот умрёшь!» Он взмахнул ножом горизонтально и без колебаний отдал его.

Оно пронзило мое сердце со всех сторон, быстро и безжалостно.

Как мне дать отпор?

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения