Глава 150

Он повернулся к Гао Ху и прошептал: «Наша команда расширяется, и через несколько месяцев у нас может закончиться рабочая сила. Давайте оставим этого парня здесь. Когда мы пойдем грабить производственную базу, он сможет возглавить её. А потом он вернется на производственную базу 1129 и поможет нам остановить эти машины «Металлической бури»».

Гао Ху на мгновение задумался: «Брат, решение принимай ты».

Гао Лонг снова задумался: «Но мы не можем слишком легко доверять незнакомцам. А вдруг они федеральные шпионы?»

«Федерация находится в состоянии войны, у кого есть время заботиться о нас?» — сказал Гао Ху. «Эти конгломераты слишком заняты заботой о себе».

«И это тоже не годится. Лучше перестраховаться, чем потом жалеть», — сказал Гао Лонг. «Мы, братья, выжили так долго именно благодаря этому».

Затем Гао Лонг сказал главе семьи Лю: «Лю Кунь, я доверяю тебе этого ребёнка. Сделай его одним из нас в течение трёх месяцев. Он очень пригодится нам, когда через три месяца мы отправимся грабить производственную базу Федерации».

Старик по имени Лю Кунь кивнул: «Понял. Я лично с ним разберусь. Если он не понимает, что делает, я буду избивать его, пока он не поймет».

Гао Лонг покачал головой: «Как ты им будешь управлять — твоё дело. Просто убедись, что он тебя слушает. Все войска отдыхают здесь. Отправь разведчиков исследовать это поселение и следи за их передвижениями. Если встретишь их разведчиков, не вступай с ними в прямой бой. Эти люди довольно грозные... Я не знаю, откуда взялись эти сотни людей, но их тактика даже лучше, чем у Армии Федерации».

Гао Лун имел в виду Цинлин, Ли Чэна и других. Эти агенты разведки когда-то были элитой из элиты, поэтому неудивительно, что жители дикой местности не смогли их победить.

В этот момент Гао Ху спросил: «Брат, когда мы пойдем к костру?»

«Захватим это поселение, интегрируем его, а потом пойдем», — рассмеялся Гао Лонг. «Я знаю, ты засматриваешься на богиню у Огненной Ямы, но Огненная Яма слишком таинственна, и там спрятано много сокровищ. Нужно быть осторожными. Как только мы включим войска в поселение, мы сможем взять ее в наложницы. Тогда Огненная Яма уже не сможет возражать. Хорошо, собрание окончено. Давай, стреляй. Посмотрим, как все пройдет сегодня».

Гао Ху кивнул, затем достал револьвер и выстрелил себе в висок.

Сяо Ту был потрясен, увидев эту сцену краем глаза!

В следующее мгновение раздался выстрел, но в небе вспыхнул фейерверк.

Было раннее утро, но фейерверк был таким же ослепительным, как если бы наступила ночь.

Сяо Ту был ошеломлен. Запретное вещество ACE-055!

Мы обратились по адресу!

...

...

Обратный отсчет до возвращения: 40:03:09.

Мальчика, Сяо Ту, забрал клан Лю. Они пришли в лес, где к деревьям были привязаны сотни бурых лошадей.

Член клана Лю властно заявил: «Иди закоси сено для лошадей. Если не покормишь их как следует до захода солнца, получишь по шее».

Сяо Ту кивнул и честно сказал: «Хорошо, я буду усердно работать, если у меня будет что поесть».

Члены клана Лю разразились смехом: «Черт возьми, ты такой послушный! Хорошо, мы сделаем по-твоему. Ты не будешь голодать. Как только мы захватим это поселение на западе, может быть, мы даже дадим тебе женщину для развлечений».

Сяо Ту взял серп и пошел косить траву, совсем как настоящий фермер.

Лю Кун, глава клана Лю, некоторое время наблюдал за происходящим. Стоя за пределами леса, он спросил: «Они действительно похожи на работающих фермеров. Шпионы Федерации не могут освоить эти навыки. Кстати, у этого парня есть оружие?»

«Нет!» — воскликнул член клана Лю. — «У этого парня на запястье была только четки, которые, по его словам, были памятным подарком, подаренным ему кем-то перед смертью, символом дружбы, от которой зависела жизнь и смерть».

«Буддийские четки?» — подозрительно спросил Лю Кунь. Он подошел к Сяо Ту и сказал: «Покажи мне свои буддийские четки».

Сяо Ту сказал «Ах», снял четки и отдал их.

Лю Кун взглянул на него и сказал: «Это обычная древесина куриного крыла, ничего особенного. Парень, в этой глуши даже боги и Будды не смогут тебя защитить. Если хочешь выжить, лучше веди себя хорошо, понял?»

Лю Кун отбросил буддийские четки обратно.

Сяо Ту усмехнулся и сказал: «Да, ты должен быть послушным».

Члены клана Лю даже не подозревали, что только что избежали смерти. В прошлый раз, когда эти буддийские четки были отобраны из рук Сяо Ту, городской гарнизон № 20 был уничтожен...

Это ужасно!

Сяо Ту — это Цин Чен, и до лучшего времени для его похода в заснеженные горы еще больше полумесяца.

Изначально он хотел приехать в поселение в глуши лишь для того, чтобы лично убедиться в тяжкости жизни там и узнать, как поживают масоны, Цинлин, Янъян и другие. Однако по пути он столкнулся со шпионом из этой многочисленной семьи, обитавшей в глуши, который тщательно следил за поселением.

Он тайно следил за этой семьей, живущей в дикой местности, в течение двух дней и обнаружил, что они не спешат действовать, и что жители поселения также относятся к ним с большой опаской.

Цин Чен знал силу жителей поселения. Тот факт, что их все боялись, ясно указывал на то, что в этой дикой семье происходит что-то неладное.

И вот он пришёл.

Изначально Цинчэнь планировал застрелить двух братьев издалека. Однако, после долгих поисков, он обнаружил, что братья крайне осторожны. Они всегда оставались в сложном лесном массиве, используя окружающую среду, чтобы заслонить обзор снайперу.

Первоначально Цин Чен планировал внедриться в ряды двух братьев и контролировать их с помощью марионеток, что легко решило бы проблему и дало бы ему доступ к большой армии, раскинувшейся в дикой местности.

Но Гао Лонг был крайне осторожен и не давал ему ни малейшего шанса приблизиться.

Всё это было напрасно.

Или... почему бы просто не снять четки и не начать прямую атаку?

Нет, Цинчэнь почувствовал, что эта семья из дикой местности немного странная, поэтому решил сначала понаблюдать.

В этот момент из-за пределов лагеря раздался голос: «Мы поймали ещё двух беженцев. Оба утверждают, что сбежали с производственной базы 1129. Семья Чен захватывает там людей, чтобы исследовать запретную землю».

Услышав это, Цин Сяоту подумал про себя, что эти двое беженцев действительно подтвердили его слова, что еще больше укрепляет его личность.

Гао Лонг сказал: «Странно. Что, черт возьми, затевает семья Чен? На фронте идет война, и одно дело, если бы они в ней не участвовали, но почему они вдруг начали так масштабно исследовать запретные земли? Может быть, в одной из соседних запретных земель были найдены сокровища? Приведите ко мне этих двоих!»

Цин Сяоту с любопытством выглянул за пределы лагеря, но после нескольких взглядов тут же опустил голову...

Вот это да!

Приведённые двое оказались не кем иным, как Зардом и Хуанью.

У всех была одна и та же идея: убить Гао Луна и Гао Ху. В конце концов, если бы они убили этих двоих, новообразованная семья, естественно, распалась бы!

В следующий момент Гао Лонг посмотрел на Цин Сяоту: «Эй, ты тоже сбежал с производственной базы, ты их знаешь?»

Сяо Ту быстро покачал головой: «Я его не знаю!»

Хуан Ю и Зард посмотрели на него, и все тут же замолчали...

Ближайшая сюда производственная база 1129, поэтому все говорят, что сбежали отсюда, но оказывается, что они друг друга не знают...

Они оба не узнали Сяо Ту; им было невероятно стыдно, что их ложь разоблачили на месте.

Дело не в том, что Цин Сяоту намеренно пыталась их разоблачить; просто эти двое совсем не походили ни на фермеров, ни на беженцев.

Эти двое переоделись и затемнили лица, но им совершенно не удалось скрыть свой истинный облик.

Особенно Хуан Юй, казалось, пришла предложить жителям дикой местности еду...

«Хорошо, что вы их не знаете. Вы — настоящий, а двое других — фальшивки. Если скажете, что знаете их, я вас обоих запру», — усмехнулся Гао Лонг, глядя на Хуан Ю и Зарда. «Пытаетесь проникнуть в мою команду?»

Зард сказал: «Что ты имеешь в виду? Мы же беженцы».

Гао Лонг сердито рассмеялся: «Что вы за шпионы? Даже притворяться толком не умеете! Заприте их в деревянную клетку! Отправьте шестерых следить за этими двумя шпионами. Допросите их сегодня вечером и посмотрите, какими навыками обладают эксперты в поселении!»

На более чем дюжине пикапов, стоявших рядом с лагерем, жители дикой местности установили более десятка огромных деревянных клеток. В половине клеток находились женщины, которых они откуда-то похитили, а в другой половине — мужчины, покрытые ранами.

Цин Сяоту был одновременно удивлен и раздражен. Операция по проникновению этих двоих была слишком легкомысленной! Они едва проникли, а их уже посадили в тюрьму?

Однако его немного интересовало, когда же Хуан Юй изменил свою натуру и наконец-то предпримет действия в интересах мирных жителей поселения.

А может быть, другая сторона тоже знала о наличии здесь редких и запрещенных предметов, поэтому пришла их украсть?

Внутри деревянной клетки Зард и Даю были заперты вместе с двумя незнакомыми мужчинами. Зард даже вежливо поздоровался с ними: «Здравствуйте».

Двое других людей в деревянной клетке были избиты до синяков, их судьба неизвестна, и они не подавали никаких признаков реакции на его действия.

Зард не сдавался и даже поздоровался с женщиной в деревянной клетке на соседнем пикапе: «Все уже позавтракали?»

Да Юй раздраженно сказал: «Неужели вы не можете вести себя незаметно? Мы уйдем, как только появится возможность украсть запретный предмет! Эти два брата, похоже, думают, что мы обычные шпионы, они не ожидали, что мы два отличника. Это наш шанс. После того, как они уснут, ты управляй стихией земли, чтобы украсть предмет. Как только мы его украдем, мы вернемся в поселение и вызовем подкрепление. Поняли?»

«Ох», — промолчал Зард.

В этот момент Гао Лонг сидел у костра, задумчиво глядя на Да Ю и Зарда: «Этот парень по имени Сяо Ту тоже с производственной базы 1129. Я назначил его охранять заключенных в деревянных клетках. Хочу посмотреть, как он отреагирует и не будет ли он тайно общаться с заключенными».

Лю Кунь принял приказ и ушёл. Он повёл Цин Сяоту к пикапу, инструктируя их по пути: «Ваша задача — следить за ними. Если кто-то попытается сбежать, кричите громко. Если кто-то сделает хоть малейшее движение, тоже кричите громко».

Сяо Ту кивнул: «Как им удаётся одновременно есть и пользоваться туалетом?»

Лю Кунь усмехнулся: «Пусть справляют нужду в деревянной клетке. Когда доберемся до реки, пусть сами убираются. А они, как заключенные, рассчитывают ходить в туалет в уединенном месте? Мечта!»

«Понимаю», — сказал Сяо Ту. Он чувствовал на себе пристальный взгляд сзади, наблюдающий за каждым его движением.

Он понял, почему Лю Кун поручил ему охранять заключенных.

Но человек, наблюдавший за ним, вероятно, не ожидал, что он окажется отличником и сможет распознавать взгляды.

В конце концов, какой настоящий А-ранг стал бы так бездельничать, чтобы выступать в роли разведчика? В дикой местности так мало А-рангов, а братья Гао сражаются так долго, ни разу не встретив ни одного из них.

В результате из трех человек, имевших высокие академические достижения и находившихся в его лагере, двое теперь заключены, а один стал посыльным...

Кто бы мог до этого додуматься?

Да Юй пристально смотрел на приближающегося мальчика, Сяо Ту, сквозь деревянную клетку. Раньше он его не узнавал, но теперь, подойдя ближе, вдруг сказал: «Этот человек… почему он мне так знаком?»

"Хм?" — Зард тоже посмотрел на него, и его глаза загорелись.

Идея намазать лицо грязью может обмануть незнакомцев, но забудьте о том, чтобы обмануть знакомых.

Да Юй тихо спросил: «Он похож на Цин Чена?»

Зард: "Да, как будто он вырос, питаясь Цинчэнем. Мне кажется, даже их какашки одинаковые. Никогда не думал, что в мире есть кто-то, кто так похож на Цинчэня. Надо будет ему сказать, когда вернусь."

Да Юй: "...Это Цин Чэнь!"

Лю Кун ушел, а Сяо Ту сел рядом с пикапом, как ни в чем не бывало.

Да Ю холодно спросил: «Что ты здесь делаешь? Раз уж ты здесь, почему бы тебе не напасть на этих двоих?»

Сяо Ту полностью игнорировал его, даже не шевеля губами, зная, что за ним кто-то наблюдает.

Кроме того, вопрос Да Ю немного нелеп. Очевидно, что вы лучше знаете силу братьев Гао. Даже вам двоим, ученикам старших классов, пришлось проникать под прикрытием, так почему я должен спешить? Нам определенно нужно найти подходящий момент!

Да Юй продолжил: «У этого парня по имени Гао Лонг на теле силуэт запретного предмета, а у его брата — запретный револьвер. Вы должны понимать, что это значит. Гао Лонг эквивалентен двум атлетам уровня А, а его брат может в любой момент стать полубогом. Мы должны нанести упреждающий удар. Мы сделаем свой ход сегодня ночью. Мы втроем будем действовать сообща, убьем их обоих, а затем уйдем!»

В этот момент Да Юй уже не волновал раскол между ними. Только убив этих дикарей, он мог спокойно увезти Сяо Юя.

Да Ю продолжил: «Сегодня вечером мы с Зардом…»

Не успев договорить, Сяо Ту внезапно встал, указал на деревянную клетку и крикнул: «Доклад! Эти двое пытаются обманом заставить меня открыть клетку и выпустить их!»

Да Ю: «???»

Зард: "???"

Мой брат с тобой всем сердцем, а ты пытаешься его перехитрить?!

Гао Лонг, наблюдавший издалека, рассмеялся и сказал: «Три никому не известных человека».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496