Глава 438

Цинчэнь тоже услышал шаги, но не испугался.

В следующее мгновение фигура герцога Феникса внезапно исчезла с места. Из-за слишком высокой скорости движения он промелькнул вдали от глаз. Остался лишь слабый красный проблеск.

Но тут с расстояния в восемьсот метров ворвался Герцог Феникс. После его ступания дорога трескалась дюйм за дюймом, а обрывки бумаги и мусор, разбросанные по обеим сторонам улицы, были унесены мощными воздушными потоками!

Из четырех герцогов герцог Феникс превосходит всех в скорости; он может преодолеть 800 метров всего за два вдоха.

Несмотря на боль, Цин Чен безвольно повернул голову в сторону, откуда пришел герцог Феникс, и все же не испугался.

Когда с невероятной скоростью приблизилась красная вспышка, послышался шум ветра.

Внезапно появилась белая фигура, и белое столкнулось с красным. Белая фигура, находившаяся позади, прибыла первой и отбросила несущегося навстречу Феникса на сотни метров!

Цинчэнь медленно поднял голову, и Ли Шутун обернулся и улыбнулся: «Ты в порядке?»

Цинчэнь внезапно осознал, что внезапное желание его учителя выучить английский язык и его долгое исчезновение были лишь ожиданием этого момента.

Такова была судьба, уготованная стариком на горе Гинкго. Многие люди приносили жертвы и делали выбор, лишь бы дождаться момента, когда Цинчэнь станет богом.

Глава 972, Запретный предмет ACE-003, Змей обмана

Перевернутые пушки, подвешенные на основании «Шторма», стремительно двигались по рельсам, словно стальной навес, готовый в любой момент обрушить на противника ужасающий шквал огня.

Солдаты на борту «Шторма» отбили у «Зеро» системы вооружения.

Цин Чен внезапно осознал, что Паучья клетка была приготовлена не только для него, но и представляла собой барьер, созданный Герцогом Бури ценой потери восьми Арбитров, чтобы убить всех, кто пришел ему на помощь.

«Мастер, будьте осторожны с электромагнитными пушками в воздушной крепости», — сказал Цинчэнь, едва сдерживая смех.

Ли Шутун рассмеялся и сказал: «Не волнуйтесь, даже воздушная крепость не непобедима».

Цинчэнь сказал: «Это слишком опасно. Тебе не следовало приходить».

Ли Шутун ответила с улыбкой: «Я пришла не одна».

Над центральной частью столицы поднялся ветер.

Ветер подул так внезапно, что казалось, его здесь вообще не должно было быть.

В городе Ли Дунцзе, одетый в черный плащ, держал в руках карманные часы.

Он держал циферблат часов в левой руке и осторожно вращал указательным пальцем правой руки по нему. Солнце, луна и звезды на циферблате двигались и смещались, и изначально чистое звездное небо внезапно превратилось в песчаную бурю.

По городу пронесся шторм восьмой силы, поднимая пыль и мусор с земли в небо. Песок и камни летели повсюду, видимость была настолько плохой, что люди не могли разглядеть друг друга в радиусе десяти метров.

Словно песчаная буря обрушилась на весь центральный царский город!

В таких условиях видимости даже Небесная крепость Шторм не сможет подтвердить цель внизу. Чтобы прицелиться в полубога, сначала нужно увидеть этого полубога!

Е Ван, стоя в стороне, посмотрела на Ли Дунцзе и сказала: «Я думала, что этот твой запретный предмет годится только для проверки прогноза погоды. Разве то, что ты даешь тебе этот запретный предмет с бланком второго порядка в марте, не нарушает правила Запретного Трибунала?»

Ли Дунцзе спокойно ответил: «Она не верит, что я могу проверять погоду каждый день в течение десяти лет, поэтому она не верит и в то, что я смогу разблокировать форму второго уровня».

В этот момент издалека раздался голос Марча: «Уместно ли вам двоим так открыто обсуждать меня?»

На этот раз на Западный континент прибыли не только рыцари и гонцы, но и Запретная инквизиция.

Линь Сяосяо с любопытством спросила: «Кстати, разве ваш Запретный Трибунал борется только за сохранение человечества? Почему вы вдруг перестали быть нейтральными?»

Марч искренне заявил: «Нам необходимо сохранить человеческую расу Восточного континента».

Из этого следует, что вопрос о том, есть ли у жителей Западного континента еще надежда на выживание, их не касается.

Пока они разговаривали, мимо них пронеслась целая стая тараканов.

Линь Сяосяо: «Ваш Запретный Трибунал занимается подобным биологическим загрязнением?»

Марч безэмоционально наблюдал, как тараканы исчезли в песчаной буре: «Оставь их пока в покое, но тебе также нужно ясно дать понять своему маленькому боссу, что эти тараканы не могут вернуться на Восточный континент. Биологическое загрязнение — это прототип запретной земли, и они могут в любой момент превратиться в новую запретную землю, и это будет огромная территория».

Ли Дунцзе сказал: «Давайте прекратим болтать, у нас сегодня много дел».

В этот момент Марч достала из-за пояса черный тканевый мешок, и в следующее мгновение из него выполз упитанный панголин и направился прямо к медным заклепкам, крепившим паутину.

Запрещенное вещество ACE-050, относящееся к семейству панголиновых, способно пробить любой прочный барьер и проделать отверстие в любом преграде, через которое может пройти один человек.

Условия содержания: Перед каждым открытием пещеры панголину необходимо давать запрещенную пищу.

Этот панголин обладает природной способностью улавливать запретные вещи. Его прежний хозяин любил брать его в запретные места, и панголин всегда находил потерянные запретные предметы.

Постепенно никто перестал использовать этот запрещенный предмет для рытья ям. Вместо этого его владельцы стали использовать его для поиска запрещенных предметов и дали ему прозвище «Золотоискатель».

В марте используйте его, чтобы напрямую уничтожить все медные заклепки, и барьер естественным образом разрушится.

Спустя 512 лет Запретный Трибунал наконец отказался от своего нейтралитета и вмешался.

Запретные предметы и запретные места не имеют национальных границ, но принадлежат Суду Табу.

...

...

В самом центре поля боя Ли Шутун посмотрел на Цин Чэня: «Ты ещё сможешь удержаться?»

Цин Чен покачал головой: «Я больше не могу терпеть».

Теплые, словно колыбельная, зовы с неба не собирались прекращаться.

Боль в его теле постепенно утихла, мышцы перестали дрожать, а мозг выработал огромное количество эндорфинов, чтобы успокоить его.

В этот момент ему показалось, будто он купается в теплой морской воде, и его постепенно охватывала сонливость.

Как только Цин Чен закончил говорить, он потерял сознание, держа в руках Чёрный Глаз Истинного Видения.

Ли Шутун был несколько ошеломлен, увидев потерявшего сознание Цинчэня. Этот ученик был по-настоящему честен; если он говорил, что не может держаться, значит, он действительно не мог.

Он закричал: «Цин Цзи! Цин Цзи, где ты, старый ублюдок?»

Цин Цзи вышла из тени: «Я здесь».

«Уведите Цинчэня и следите за ним, пока он не очнется, чтобы никто его не беспокоил», — приказал Ли Шутун. «Это глава вашей семьи Цин. Хорошо защитите его. Как только эта проклятая паутина распадется в марте, немедленно используйте Теневые Врата, чтобы отправить его прочь… Восточный континент, может быть, и не нуждается в нас с вами, но он ему определенно нужен».

После того как Ли Шутун извлек из тюрьмы номер 18 запрещенную шахматную доску ACE-002, старик на горе Гинкго попросил его предсказать свою судьбу.

В тот момент Ли Шутун отказался от своих прежних принципов и идеалов. Этот учитель пожертвовал всем, чтобы исполнить желания Цинчэня. Он был словно тень Цинчэня, тихо ожидающая момента, когда он понадобится.

Крысиный рой в 10-м городе.

Битва за центральный царский город.

Этот полубог добровольно стал пешкой, переправляющейся через реку, подчинившись распоряжениям судьбы.

Никто не знает, что он на самом деле видел.

В этот момент Мастер Судьбы, должно быть, предвидел его битву с Герцогом Фениксом, поэтому ему пришлось поручить Цин Цзи сначала увести Цин Чэня.

Не говоря ни слова, Цин Цзи поднял Цин Чэня и повернулся, чтобы уйти. Вдали герцог Феникс уже поднялся и спокойно вышел из песчаной бури, seemingly не обращая особого внимания на этого рыцаря-полубога: «Черные рыцари Серебряного города — это тоже наследие ваших рыцарей, верно? Я сражался с герцогом Серебряным, а рыцари — это ничего особенного».

Из песчаной бури показался красный силуэт Герцога Феникса. Он спокойно надел две огненно-красные серьги, и на его теле вспыхнуло сильное пламя.

Температура воздуха внезапно повысилась, но Феникс Герцог остался совершенно невредимым для пламени.

Ли Шутун спокойно наблюдал, не возражая. Противник использовал спрятанный им запретный предмет, который, по-видимому, был специально разработан для противодействия навыкам ближнего боя рыцаря.

В следующее мгновение герцог Феникс исчез со своего места, оставив после себя огненно-красное послеобраз, и бросился к Цин Чэню, следуя за Цин Цзи.

Цель предельно ясна!

Ли Шутун небрежно поднял лист из песчаной бури и метнул его в остаточное изображение.

Ни один из этих осенних листьев не смог догнать остаточное изображение, оставленное герцогом Фениксом; они лишь пронзили его и прилипли к противоположной стене.

Скорость противника была невероятно высока; неудивительно, что говорят, будто даже рыцарь — ничего особенного.

Герцог Феникс без труда обогнал Ли Шутуна и направился прямо к Цинчэню!

Однако, как только обычный Герцог Феникс собирался подойти к Цин Чэню, Ли Шутун тоже исчез с места событий.

В одно мгновение в воздухе раздался мощный взрыв. Внезапный выброс сжатого воздуха создал ужасающий звук, от которого у Цин Цзи заболели и даже пошла кровь из ушей.

В тот самый момент, когда красное остаточное изображение Герцога Феникса вот-вот должно было достичь Цин Чена, Ли Шутун, находившийся позади, нанес первый удар и отбросил его далеко.

Застигнутый врасплох, Дюк Феникс, словно воздушный змей, отлетел, как оторвавшаяся леска, и врезался во внешнюю стену дома.

Ли Шутун с улыбкой спросил: «Вы говорите о... таком рыцаре, как я?»

Герцог Феникс встал, охваченный удивлением и сомнением; этот рыцарь не был похож ни на одного из тех, с кем ему когда-либо приходилось сражаться.

Когда он ещё был в ранге А, у него произошла драка с Одиннадцатым Принцем из-за девушки. Они яростно сражались в Центральном Королевском Городе, и Одиннадцатый Принц был избит до синяков.

Позже он достиг статуса полубога и сразился с Серебряным Герцогом. Хотя тогда он и не победил, он знал, что пока рискует жизнью, проиграть ему не удастся.

Но когда герцог Феникс столкнулся с Ли Шутуном, он даже почувствовал себя бессильным.

Он уже выжал максимум скорости, но другая сторона всё равно точно его обнаружила.

Если бы не запретный предмет, защищавший его, этот удар ногой, вероятно, сломал бы ему поясницу.

Он не знал, что даже на пике своей формы Серебряный Герцог обладал лишь примерно 80% скорости Ли Шутуна, и наследие Чёрных Рыцарей изначально было неполным!

Рыцари Восточного континента всегда побеждали за счет скорости и численности.

Ли Шутун тоже немного удивился. Он воскликнул: «Это что, действие какого-то запретного предмета? Ты бы умер от того удара, который только что нанес!»

Герцог Феникс не ответил; он просто отряхнулся и снова исчез.

На этот раз он больше не преследовал Цин Чена, а неустанно добивался внимания Ли Шутуна.

Но затем вокруг Ли Шутуна одно за другим стали появляться огненно-красные остаточные изображения, пытаясь обнаружить слабое место рыцаря-полубога.

Но Ли Шутун спокойно стоял на месте и небрежно нанес удар в пустоту перед собой.

С громким хлопком Дюк Феникс снова отлетел назад!

Ли Шутун тоже исчез с места происшествия. Белые и красные фигуры яростно сражались в песчаной буре, словно два вращающихся электрона, постоянно сталкиваясь и расходясь, а затем снова сталкиваясь.

Белые и красные фигуры продолжали прыгать, прыгать, прыгать.

В ходе битвы здания рушились одно за другим, демонстрируя ужасающую природу войны полубогов. Окружающие постройки были хрупкими, как бумага, в их руках, разрываясь на части от малейшего прикосновения.

Правда в том, что герцог Феникс снова и снова исчезал, превращаясь в остаточные изображения, и каждый раз его выбивал из этих остаточных изображений Ли Шутун.

От начала и до конца герцог Феникс ни разу не смог приблизиться к уровню дяди Ли.

Обилие жара вокруг было настолько сильным, что волосы Ли Шутуна стали ломкими и сухими. Но прежде чем тело Ли Шутуна успело обжечься, его уже начали избивать.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496