Kapitel 187

Ли Боян сидел на кровати, скрестив ноги, и внутренняя истинная энергия его тела, напоминающая шелковые нити, начала меняться.

Прошло уже целых три года с момента моего последнего прорыва в очищении Ци и превращении её в шёлк.

Теперь Ли Боян наконец-то добился очередного прорыва в своей небольшой сфере деятельности.

Врожденная истинная энергия его тела, подобная туману, начала постепенно конденсироваться. Со временем она становилась все более тонкой, и медленно появилась тень тонкой нити...

Вскоре меридианы Ли Бояна наполнились этой тонкой, словно нить, врожденной истинной энергией.

Достижение такого незначительного уровня, как превращение Ци в шелковые нити, происходит естественным образом, и все встает на свои места без особых усилий.

По легкому взмаху руки откуда ни возьмись подул порыв ветра, и плотно закрытые окна заскрипели. Ли Боян слегка почувствовал это и обнаружил, что уровень очищения Ци до состояния Шелка стал как минимум в пять раз мощнее по плотности врожденной истинной ци по сравнению с тем, что было до его прорыва.

Достигнув этого уровня, он понял, как ему повезло вырваться из лап Цю Чуцзи во время молитвенной церемонии в секте Цюаньчжэнь, и почему он оказался в таком жалком положении под властью Чи Билиэ.

Толщина врожденной истинной ци на стадии «Шелка очищения ци» более чем в пять раз превышает толщину на начальной стадии «Очищения ци», а толщина врожденной истинной ци на стадии «Шелка очищения ци» более чем в пять раз превышает толщину на стадии «Тумана очищения ци».

Следующим шагом после превращения Ци в нити является превращение Ци в жидкость.

Ли Боян должен сделать следующее: постепенно растворить истинную энергию шелковых нитей в своем теле. Когда вся врожденная истинная энергия его тела будет растворена, он столкнется с мучениями, вызванными желанием.

«Письмо от мастера Бояна, мастера Цю».

В тот самый момент, когда Ли Боян почувствовал изменение в своей силе, кто-то внезапно постучал в дверь. Это был голос Шэнь Ваньсаня.

Ли Боян пробормотал себе под нос:

«Наконец-то это случилось».

Бесплатные романы, сайт с романами без рекламы, загрузка TXT-файлов, пожалуйста, помните о Ant Reading Network

------------

Глава 141. Письмо от Цю Чуцзи.

Даду — это современный город Пекин.

Даду означает резиденцию Великого хана. Население города составляет 500 000 человек. Хотя процветание династии Юань, возможно, не столь велико, как в Чанъане, древней столице тринадцати династий, или Нанкине, столице шести династий, его ни в коем случае нельзя недооценивать.

На первый взгляд, Даду по-прежнему выглядит процветающим городом, но под поверхностью уже бушуют бурные волны. С тех пор как Чжу Юаньчжан собрал свою армию, он неудержимо продвигается вперед, захватывая города и крепости в направлении Даду, и теперь достиг места, расположенного в ста милях от Даду.

Вместо того чтобы начать прямое наступление и захватить Даду одним махом, армия Чжу Юаньчжана предпочла разбить лагерь на старой территории, оставив другие силы в недоумении и непонимании причин такого решения.

Лишь немногие знали, что Чжу Юаньчжан ждал исхода битвы между миром боевых искусств Центральных равнин и миром монгольских боевых искусств. Если бы мир боевых искусств Центральных равнин одержал победу, он воспользовался бы возможностью завоевать Даду (Пекин).

Если бы мир боевых искусств Центральных равнин потерпел поражение, Чжу Юаньчжан, скорее всего, без колебаний отказался бы от своих достижений и немедленно отступил бы в Нанкин, чтобы дождаться другой возможности.

Хотя действия Чжу Юаньчжана внешне казались спокойными, втайне люди уже были полны беспокойства.

Ли Боян шел по улицам Даду, несколько рассеянно, время от времени оглядываясь по сторонам в поисках борделя под названием «Счастливый лес».

Месяц назад, получив письмо от Цю Чуцзи, Ли Боян отправился прямо в Даду.

Счастливый лес — это место встречи, упомянутое Цю Чуцзи в его письме.

В этот момент за ним открыто последовали несколько мужчин в монгольской одежде.

Войдя в Даду, Ли Боян обнаружил, что за ним следят. Не было секретом, что Цю Чуцзи собрал мастеров боевых искусств из Центральных равнин, чтобы убить преемника Ши Ле.

Ши Ле унаследовал престол от своего предка и был размещен в Даду. Однако, даже зная о плане Цю Чуцзи, он ничего не мог сделать. Это был совершенно законный замысел, и у него не было другого выбора, кроме как принять его.

Причина проста: он — Великий Наставник династии Юань. Если бы Ши Лэ Цзицзу был всего лишь неизвестным экспертом из Монголии, окружение и атака Цю Чуцзи, вероятно, закончились бы напрасно. Ши Лэ Цзицзу — боец; если он не сможет победить, он просто убежит.

К несчастью, преемником Ши Ле был Императорский Наставник, а Император Великой Юань находился в Даду. После того, как преемник Ши Ле бежал, кто, заручившись помощью мастеров боевых искусств Центральной Равнины, смог остановить Цю Чуцзи от убийства Императора Великой Юань?

Поэтому Ши Ле, преемник императора, не имел иного выбора, кроме как принять вызов. Столица теперь стала местом сбора мастеров, не только лучших мастеров мира боевых искусств Центральных равнин, но и мастеров мира боевых искусств монгольской династии Юань.

Единственное различие заключается в том, что мастера боевых искусств Центральной равнины могут быть рассеяны по всем четырем частям Даду, в то время как мастера монгольской династии Юань сосредоточены в императорском дворце.

Единственное, что теперь может сделать Ши Ле Цзицзу, — это ввести в Даду военное положение, строго контролировать въезд посторонних в город и, захватив цель, наносить упреждающий удар, уничтожая их одного за другим, используя численное превосходство противника.

Этот подход действительно возымел определённый эффект. Несколько весьма уважаемых мастеров боевых искусств из Центральных равнин были обнаружены и убиты преемником Ши Ле, самим Ши Ле, за то, что приехали в Даду, чтобы присоединиться к веселью.

Однако ни один из этих уважаемых героев не находился на стадии очищения Ци, иначе они бы не сказали, что просто пришли поучаствовать в этом развлечении.

В сопровождении нескольких маленьких последователей Ли Боян бродил по улицам династии Юань, пока наконец не нашел вывеску «Счастливый лес» в бордельном квартале Даду.

Вместо того чтобы направиться прямо в Счастливый Лес, мистер Ли Боян кружил вокруг, оставляя за собой хвост, и вернулся в начало Счастливого Леса только после того, как нашел возможность стряхнуть с себя хвост.

Как только они вошли в Счастливый Лес, вялый слуга, лежавший на столе, сказал Ли Бояну:

«Сэр, мы ещё не открыты. Если хотите хорошо провести время, приходите сегодня вечером».

«Счастливый лес» — это сочетание борделей и гостиниц. Мудрость древних никогда не следует недооценивать. Сначала они позволяют вам развлечься, а потом платят за то, чтобы вы здесь остались.

По всей видимости, молодой слуга принял его за старого учёного, ищущего удовольствий, поскольку тот был одет в синюю мантию учёного.

Ли Боян огляделся и никого не нашел в Счастливом лесу. Хотя он и не знал, почему Цю Чуцзи выбрал бордель в качестве места встречи, он все же заговорил со слугой, используя тайный код, хранившийся в его сознании:

«Я ищу Тринадцать Сестер».

В Счастливом Лесу не было никого по имени Тринадцать Сестер. Слуга посмотрел на Ли Бояна, в его глазах вспыхнул золотой свет, и медленно произнес:

«Как вас зовут, сэр?»

Очевидно, что именно этот слуга ответил на звонок; в противном случае, его первой реакцией на имя Тринадцатой Сестры было бы предположение, что в магазине нет такой женщины.

«Ли Боян».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427