Глава 93

«Ладно, давайте сегодня выпьем вволю».

Ван Дачжу вернулся в дом и достал оставшиеся две банки рисового вина. Его жена, Дунмэй, приготовила закуски к вину.

Они чокнулись бокалами и поболтали о былых временах в Аньяне, но между ними чувствовалась дистанция, и они никогда не смогли бы вернуться к тому, как всё было раньше.

Ли Боян уехал около полуночи, и Ван Дачжу проводил его.

Глядя на уверенное лицо Ли Бояна, он вдруг почувствовал отчуждение. Возможно, другой мужчина больше не был на его стороне. Он шел по земле, а другой мужчина начал взмывать в небо. (Чтобы узнать о последних главах, подпишитесь на WeChat ID: rdww444)

Бесплатные романы, сайт с романами без рекламы, загрузка TXT-файлов, пожалуйста, помните о Ant Reading Network

------------

Глава 71. Битва в пустыне (Часть 1)

()..,

Небо было усыпано желтым песком, дул обжигающий ветер. Бескрайняя пустыня выглядела великолепно и величественно.

Караван верблюдов медленно продвигается сквозь песчаную бурю.

"Чжао У, мы на правильном пути? Мы почти у оазиса?"

Песчаная буря, дующая со стороны победителя, казалось, встретила сопротивление, приближаясь к телу Цзоцю Лэшаня, и все рухнуло на землю.

Определить направление в бескрайней пустыне — задача не из легких. Даже с помощью инструментов, указывающих направление, вы можете лишь убедиться, что не собьетесь с пути в общем направлении.

Группа в пустыне, естественно, состояла из сопровождающей команды секты Дунъян. Они отдыхали два дня в столице царства Дунхуа. Ранним утром третьего дня Чжоу Тун решил отправиться в путь под покровом ночи и ночью покинуть царство Дунхуа.

«Это должно быть недалеко. Я пойду поищу».

Чжао У потянул за вожжи верблюда и оставил группу одну. Он хотел найти оазис, откуда они пришли, где группа могла бы отдохнуть.

Караван прибыл пустым, но на обратном пути каждый верблюд тянул за собой большой ящик, всего десятки ящиков. В отличие от прибытия, Цзоцю Лэшань теперь сопровождали люди, составлявшие треть от всей группы.

Следует отметить, что когда Цзоцю Лэшань прибыл, его сопровождало лишь небольшое количество людей.

Путешествие прошло относительно спокойно. Группа уже пересекла границу королевства Дунхуа и пока не столкнулась ни с какими опасностями. Уровень бдительности группы снизился по сравнению с началом поездки.

У Ли Бояна изо рта свисала травинка, а его верблюд, следовавший за сопровождающей его группой, выглядел вялым.

Что-то было не так; Чжао У отсутствовал почти двадцать минут и не вернулся.

«Ли Боян, Хуан Санчу, вы двое, идите и проведите еще одно расследование. Остальные, будьте бдительны».

Цзоцю Лэшань тоже это заметил и прямо назвал имена этих двух людей.

Ли Боян выругался себе под нос. Если опасность действительно существует, разве это не только подливает масла в огонь? Но он все же выполнил приказ и, дернув за поводья, отделился от группы вместе с другим человеком.

Пронизывающий горячий ветер поднимал песок, заслоняя небо и сильно ухудшая видимость. Даже с таким зрением, как у Ли Бояна, он не мог разглядеть ничего дальше десяти метров.

Тем не менее, спустя пять минут Ли Боян всё же нашёл оазис.

В оазисе царила абсолютная тишина. Песчаная буря была заблокирована тополями, а чистая вода в озере рябила. Животные пили воду на берегу. Всё казалось спокойным и умиротворённым.

Ли Боян дернул за вожжи, чтобы остановить верблюда. Что-то было не так. Он шел со стороны, откуда шел Чжао У. Если это так, то не было никаких причин, по которым Чжао У не обнаружил бы оазис.

Более того, учитывая, что оазис находился так близко к группе, почему Чжао У не вернулся и почему его не было видно в оазисе?

Почувствовав опасность, он развернул верблюда и решил уйти прямо. Вскоре Ли Боян вернулся к команде сопровождения.

«Диакон Чжоу, оазис совсем рядом, но я предлагаю нам его объехать и сразу вернуться».

Ли Боян не стал докладывать Цзоцю Лэшаню, а отправился к Чжоу Туну и объяснил ему ситуацию.

Чжоу Тун нахмурился и сказал: «Ты вообще не нашел никаких улик?»

Увидев, как Ли Боян покачал головой, Чжоу Тун повернулся к Цзоцю Лэшаню и сказал: «Предлагаю нам свернуть с дороги и отказаться от попытки попасть в оазис».

В этот момент вернулся Хуан Санчу. Он пошел в другом направлении, чем Ли Боян, и покачал головой, показывая, что ничего не нашел, но и никаких необычных ситуаций не обнаружил.

Цзоцю Лэшань немного подумал и сказал: «Давайте сделаем крюк, или же нам не стоит рисковать».

Лидеры обеих команд пришли к соглашению: Чжао У отсутствовал полчаса и до сих пор не вернулся; с ним, должно быть, что-то случилось.

Группа покинула оазис и медленно двинулась вперед.

С наступлением ночи, в темном лунном свете, зажгли костры.

Палящая жара в одно мгновение сменилась ледяным холодом.

Ли Боян прислонился к верблюду и отпил воды. Такова уж пустыня: днем здесь лето, а ночью зима. К счастью, все члены группы были опытными мастерами боевых искусств, поэтому они могли это выдержать.

До моих ушей донесся шорох.

Это были скорпионы и ядовитые змеи, которые бродили по пустыне, пугая верблюдов и вызывая у них беспокойство.

Зона отдыха команды сопровождения была посыпана средством от насекомых, чего было достаточно, чтобы отпугнуть этих ядовитых насекомых, не осмеливающихся нарушать закон. Однако страх перед ядовитыми существами был также заложен в самой природе верблюжьего каравана.

Время тянулось медленно, и Ли Боян, как и большинство остальных, закрыл глаза, чтобы спокойно отдохнуть.

На возвращение в секту Дунъян потребуется около семи дней, после чего миссия будет завершена.

Тук! Тук!

Сидя у костра, Цзоцю Лэшань слегка дернулся ушами и вдруг закричал:

«Будьте начеку, враг есть».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245