Глава 234

В клане Рогатых Демонов было в общей сложности девять человек, четверо из которых обладали огненными способностями, а трое — ледяными. Каждый из них был не слабее Е Цинву. Среди них один Рогатый Демон был особенно ужасающим, его талант, казалось, был связан с пространством.

Когда Ли Боян увидел врожденную способность рогатого демона, тот выпустил лунное колесо. Каждый раз воздух странным образом искажался, и увернуться было некогда. Колесо появлялось прямо перед целью.

Казалось, расстояние не имело значения; если бы не его ограниченные возможности, он один мог бы убить всех.

Помимо этих рогатых демонов, в лагере рогатых демонов был ещё один человек, который явно не был рогатым демоном. У него было тело лошади, четыре руки и лицо, похожее на человеческое, но только один глаз, расположенный между бровями, что придавало ему чрезвычайно свирепый вид.

Это существо с человеческим лицом и телом лошади производило поразительное впечатление; каждый раз, когда оно бежало, земля дрожала. Держа в руках дубину с шипами, никто не осмеливался приблизиться к нему.

Ситуация на поле боя была плачевной. Человечество явно находилось в невыгодном положении. Рогатые демоны использовали свои врожденные способности, чтобы обрушить на противника шквал заклинаний, а существа с человеческими лицами и телами, похожими на лошадей, неоднократно бросались на них, вынуждая людей уворачиваться и маневрировать во всех направлениях.

В самом центре поля боя Юэ Юнси, шатаясь, увернулся от огненного луча. Увидев ледяной шип, летящий в сторону Е Цинву, он взмахнул рукой и выпустил ауру меча, разбив ледяной шип. Затем он тихо крикнул:

«Старшая сестра Е, вы в порядке?»

«Давайте вместе одолеем того, кто обладает пространственными способностями, в первую очередь. Без его поддержки у нас нет шансов на бой».

Выражение лица Е Цинву было серьезным. Она увидела ключ к битве. В действительности, в поединке один на один никто из них не был слабее клана Рогатых Демонов.

Однако из-за рогатого демона, обладающего пространственными способностями, каждый раз, когда они использовали свои навыки легкости для уклонения, способности противника полностью игнорировали расстояние, нарушая их ритм и вызывая частые опасные ситуации.

Рогатый демон, обладавший способностью к пространственному мышлению, жестоко рассмеялся, услышав слова Е Цинву:

«Наивные люди, вы смеете мне сопротивляться, Кресс? Вам лучше просто умереть».

«Бета, займи эту девочку. Она мне нужна в живых. А остальных убей».

Бета, существо с человеческим лицом и телом лошади, услышав слова Кресса, мгновенно покинула остальных и бросилась к Е Цинву, издав низкий, угрожающий голос:

«Как повелеваешь, господин».

Рогатый демон по имени Кресс явно занимал более высокое положение, чем остальные. Как только он закончил говорить, все начали действовать в соответствии с его указаниями.

Ситуация становилась всё более критической. Цзоцю Лэшань был окружен двумя рогатыми демонами. Когда Кресс увидел, что его противник вот-вот будет побежден, рог демона на его голове внезапно загорелся.

Вжик! Вжик!

Три луча в форме полумесяца появились из ниоткуда, совершенно не обращая внимания на расстояние, и мгновенно оказались перед грудью Цзоцю Лэшаня. Цзоцю Лэшань не успел увернуться и был поражен прямо в грудь этими тремя лучами. Он выплюнул полный рот крови и отлетел назад, с негодованием воскликнув:

«Брат Юй Фэй, если ты не покажешь нам своё лучшее мастерство, мы все умрём здесь сегодня».

Ли Боян уже планировал вмешаться, но, услышав слова Цзоцю Лэшаня, мгновенно скрылся, намереваясь в дальнейшем наблюдать за ситуацией.

Выражение лица Ю Фэя стало серьезным. Внезапно он, используя свою способность к легкости, отступил с поля боя. Одним движением запястья серия леденящих душу вспышек меча, мерцающих и волнообразных, превратилась в меч длиной в три фута.

Меч был без рукояти, напоминал осенний поток воды и, извиваясь и вертясь в воздухе, словно дракон или змея, взмывал в сторону врага.

Два рогатых демона даже не успели среагировать, как из их сердец хлынули две струи крови, когда летящий меч пронзил их.

Ю Фэй мгновенно лишил жизни двух Рогатых Демонов, отчего у остальных Рогатых Демонов по спине пробежал холодок. Кресс крикнул: ...

«Убейте первым того, у кого летающий меч; он не сможет двигаться, командуя собранием».

Увидев, как оставшиеся рогатые демоны, словно безумцы, несутся к нему, Юй Фэй быстро сказал:

«Защити меня».

На самом деле это сказал не Юй Фэй. Все остальные были настолько сильны в обращении с летающими мечами, что все они сбежались к нему и защитили его.

Убив двух рогатых демонов, Юй Фэй направил свой летающий меч в воздух, тот развернулся и мгновенно нанес удар по Крессу.

Летающий меч был невероятно быстр и почти мгновенно достиг Кресса. В этот момент Ю Фэй надавил ладонью, отчего летающий меч внезапно задрожал и выпустил десятки теней, которые густо окутали Кресса, после чего меч одновременно упал вниз.

"Ты думаешь, у меня нет магических артефактов, чтобы меня убить?"

«Посмотрим, кто сдастся первым».

В тот самый момент, когда летящие мечи окутали их, Кресс внезапно метнул магический артефакт в форме лотоса. Лотос раздулся от удара ветра, мгновенно окутав все тени мечей.

Бах! Бах! Бах!

В небе, как бы Юй Фэй ни управлял летающими мечами, магические артефакты в форме лотоса следовали за ним по пятам и нейтрализовали их один за другим.

Скрываясь в стороне, Ли Боян с благоговением наблюдал. Магические артефакты, сражающиеся в небе, были поистине духовными и невероятно могущественными.

Тридцать вдохов пролетели мгновенно.

«Я больше не могу продержаться».

Летающий меч, запутавшийся в стручке лотоса, внезапно, казалось, потерял опору, развернулся и полетел обратно в руку Юй Фэя.

Выражение лица Ю Фэя внезапно стало очень вялым. Его врожденная истинная энергия была почти исчерпана. Он думал, что призыв его летающего меча решит исход битвы, но не ожидал, что у его противника тоже есть магическое оружие.

Как только летающий меч был вытащен, Кресс оказался в немногим лучше, чем Ю Фэй. Он сделал ручную печать, готовясь достать стручок лотоса, что явно указывало на то, что он тоже потратил немало энергии.

«Отличная возможность».

Как раз в тот момент, когда Кресс собирался достать стручок лотоса, Ли Боян, который поджидал неподалеку, немедленно принялся за дело.

Призрачная фигура пронеслась по небу, и внезапно три пальца нанесли удар по стручку лотоса.

Бах! Бах!

Под воздействием врожденной силы пальцев стручок лотоса закачался в воздухе, внезапно потерял управление и упал на землю.

«Мэн Буфань, иди и помоги ему скорее. Этот человек — представитель нашего человеческого рода. Не беспокойся обо мне».

Нейтрализовав свой козырь, Юй Фэй, уже пребывавший в некотором отчаянии, увидел, как на поле боя внезапно появилась фигура и одним движением сбила лотосовый стручок. Его лицо озарилось радостью, и он быстро сел, скрестив ноги, чтобы нормализовать дыхание и восстановить силы.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245