Красоты династии Сун - Глава 92

Глава 92

Чжао Дефан слегка вздрогнул.

Он ужасно боялся, что Ваньлань будет расспрашивать его о деталях, но никак не ожидал, что она так легко уступит и вообще ничего у него не спросит. Вздохнув с облегчением, он не мог не почувствовать боль в сердце за неё.

Он знал, что Ваньлань терпит всё это ради него, но сейчас он не мог разделить с ней это бремя...

"Чжао Дэчжао тоже будет здесь, верно?"

После долгого молчания Ваньлань, несший его на руках, спросил тихим, хриплым голосом.

Чжао Дефан снимала верхнюю одежду и садилась на кровать. Прежде чем она успела поднять одеяло, ее внезапно озадачил вопрос, и она ответила: «Да, мой брат сказал, что хочет остаться здесь еще на месяц, прежде чем уехать».

Женщина стояла к нему спиной прямо и неподвижно. Спустя долгое время, как раз когда он подумал, что она больше не заговорит, она вдруг снова заговорила:

"Значит, вы тоже вернетесь через месяц?"

Он неосознанно крепче сжал одеяло, поджал губы и ответил: «Да».

На этот раз ее тело слегка дрожало: "...Правда? Месяц...Я буду ждать тебя."

Не в силах больше сдерживаться, он протянул руку и силой развернул её окоченевшее тело. Но когда его взгляд упал на её заплаканное лицо, он вздрогнул, сердце разрывалось от боли, когда он наклонился и крепко обнял её. В горле образовался ком, и он едва мог говорить…

"Ван... Ванлан, не плачь..." Как он мог оставить её вот так?

"Я в порядке."

Она вцепилась в его воротник, уткнулась лицом ему в грудь и задрожала от подавленных эмоций. "Зехуа, со мной все в порядке... не волнуйся". Она просто... немного грустила.

Чжао Дефан накрыл ее обнаженное тело одеялом и хриплым голосом произнес: «Ваньлань, я вернусь за тобой. Ты… ты заставляешь меня чувствовать себя бессердечным человеком, который бросает и предает любовь. Я…»

"Я знаю!"

Она сильно прикусила губу, глубоко вздохнула и спокойно сказала: «Я знаю, ты слишком много волнуешься. Тебе небезразлично гораздо больше, чем мне. Не волнуйся, я всегда буду ждать, когда ты приедешь за мной. Мне просто грустно, что мы постоянно расстаёмся…» Кроме того, я не могу принять твою простую просьбу оставить меня одну, чтобы я могла проводить всё своё время с твоим старшим братом.

Ему не следовало игнорировать её чувствительность.

Если у него действительно были дела в столице и он не мог взять её с собой, он мог бы легко поселить её в Синъяне; ей не было необходимости оставаться с Чжао Дэчжао.

Она понимала его опасения, знала о его тревогах и даже смутно представляла его мотивы. Но в таких вопросах… простое понимание не могло облегчить её панику и душевную боль. Столкнувшись с его настойчивым желанием уйти, помимо чувства растерянности и слёз, могла ли она эгоистично просить его остаться ради неё?

Ни за что!

«Это в последний раз! Ванлан, я обещаю тебе, это последний раз, когда мы расстанемся!»

Она просто закрыла глаза и долго-долго молчала в его объятиях, прежде чем наконец тихо ответить:

"……Эм."

Это последний раз?

Надеюсь, так и будет.

Том 5, Глава 89, Туман и дождь (1)

Она и Зехуа расставались несколько раз?

Первый раз это случилось, когда её обманом вывезли из столицы, и Цзэхуа сопровождала императора в Сицзин. Они разлучились, не зная правды. Второй раз — когда она сопровождала Сусиня в Лоян, а позже была заключена в Лоянский дворец императором Тайцзу. Их разлука также была вызвана внешними факторами. Третий раз — когда она вернулась из Лояна и была доставлена во дворец премьер-министром Сюэ. Он чуть не перехватил её по дороге.

Все три случая расставания были не добровольными, а вызваны обстоятельствами или необходимостью.

На этот раз отпустил он, и она тоже... охотно отпустила его в соответствии с его желаниями.

Вчерашний проливной дождь сменился легкой моросью. Уже почти середина июня, но утренняя прохлада благодаря дождю была освежающей.

Ванлан, облаченная в мягкую меховую шубу и держащая бумажный зонтик, прислонилась к воротам дома во дворе. Ее ясные глаза спокойно наблюдали, как серая карета постепенно исчезает вдали. Лицо ее было спокойным, а на губах появилась легкая улыбка.

Месяц?

Если бы Зехуа знал, что произойдет в следующем месяце, смог бы он так решительно оставить ее?

«Ланьэр, заходи, на улице холодно».

Наблюдая, как карета поворачивает за угол и исчезает из виду, Ваньлань опустила глаза и посмотрела на свою руку, крепко сжимающую ручку зонта. То ли она замерзла насквозь, то ли что-то случилось с её чувствами, она ничего не чувствовала в руке. (Вэнь-Жэнь-Шу-У-ВР-Ш-У)

Обернувшись лицом к стоявшему позади нее мужчине, который тоже держал зонт, она слабо улыбнулась: «Чжао Дэчжао, я возвращаюсь в Жунъян». Она не хотела знать, о чем говорили Цзэхуа и Чжао Дэчжао прошлой ночью, и не хотела знать, действительно ли он сегодня уезжает обратно в столицу или лжет ей. Иногда, чем больше думаешь, тем больше устаешь, и твои чувства истощаются собственными мыслями. Она не хотела допустить этого.

Чжао Дэчжао подошёл к ней ближе. «Разве это место не прекрасное? Я слышал от Дефана, что дома в Жунъяне похожи на этот».

почти?

Эти сооружения действительно похожи, но ощущения от них совершенно разные, и люди, которые ими владеют, тоже разные.

Действительно ли Чжао Дэчжао был невежественен, или он притворялся?

Она наклонила голову и небрежно взглянула на него, прямо спросив: «Зачем вы меня здесь держали?»

Чжао Дэчжао долго молчал, глядя на нее глубоким взглядом, и медленно, приоткрыв губы, произнес: «Будь моим мужем на месяц».

Ванлан смотрела в изумлении, потеряв дар речи.

Стать его женой всего на месяц?! Неужели Чжао Дэчжао сошел с ума?!

"невозможный!"

О чём именно он говорил с Зехуа прошлой ночью? Разве он не должен был уже знать, что она не его Ланэр? Что значит эта просьба сегодня?

Чжао Дэчжао слабо улыбнулся, видимо, забавляясь её реакцией. «Дело не в том, что я хочу, чтобы ты стал моим мужем в истинном смысле этого слова. Я не буду заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь. Я просто надеюсь… что в течение следующего месяца ты позволишь мне вести себя как твой муж и баловать тебя, как мне угодно. Ты не против?»

"Не мочь!"

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155