Красоты династии Сун - Глава 37
Ваньлань улыбнулась про себя, сделала реверанс премьер-министру Сюэ и сказала: «Господин Сюэ, прошу прощения». Затем она последовала за служанкой, указанной Сюэ Цзючжэном, из зала, повернула налево и направилась во внутренний двор с внешней стороны.
Глава 42, Тайный взгляд назад раскрывает глубокую привязанность (2)
Резиденция премьер-министра была очень простой и элегантной. Ваньлань свернула в два длинных коридора и вошла во внутренний двор, подойдя к двери комнаты Сюэ Сусинь. Как раз когда служанка, идущая впереди, собиралась постучать и войти, дверь со скрипом открылась. Служанка за дверью выглядела испуганной, но, увидев свою коллегу, вздохнула с облегчением и раздраженно пробормотала:
«Хонъе, что ты здесь делаешь так рано утром? Ты меня напугала».
«Сестра Бию и Хунъе привели принцессу к госпоже».
«Принцесса?» — Бию растерянно подняла глаза и, встретившись взглядом с улыбающимися глазами Ваньлань, воскликнула с удивлением: «Госпожа? Что привело вас сюда?» Её называли «Госпожа» из-за Сюаньэр и других, когда она была в Цзянлине, и она была совершенно незнакома с титулом «Принцесса».
Ванлан шагнула вперед. «Бию, я пришла навестить Сусинь. Как она?»
Бию поспешно распахнула дверь пошире и отступила назад, чтобы впустить её. «Мисс только что встала. Я уже собиралась посоветовать ей ещё несколько дней полежать в постели, прежде чем вставать, но мисс не слушает. Пожалуйста, помогите её убедить».
«Эм.»
Войдя в комнату и обойдя ширму, пройдя во внутреннюю комнату, я увидел перед собой элегантную и безмятежную картину: белоснежная шелковая вышитая ширма, розово-белые вышитые занавески и прозрачные занавески из бисера бледно-желтых и зеленых оттенков. Мой изумленный взгляд был прикован к девушке в синем платье во внутренней комнате.
Она улыбнулась и тихо позвала: «Су Синь».
Девушка, стоявшая к ней спиной и мывшая руки, внезапно обернулась, ее лицо сияло от удивления. Она быстро вытерла руки и бросилась ей навстречу: «Ванлан! Что тебя сюда привело? Ты только что вернулась?»
«Я только вчера вернулся, но завтра снова уезжаю, поэтому заехал к вам перед отъездом».
Сюэ Сусинь удивленно открыла глаза: «Завтра?»
Ваньлань жестом предложила ей сесть, и Бию и Сюаньэр, последовавшие за ней, молча удалились.
«Я еду в Гуйчжоу с Цзэхуа, и, вероятно, пройдёт несколько месяцев, прежде чем я вернусь. Но я волнуюсь за тебя, Сусинь…» — Она нахмурилась, глядя на бледное лицо Сюэ Сусинь, — «Как ты себя чувствуешь? Тебе стало лучше?»
Сюэ Сусинь слабо улыбнулась: «Ничего страшного. Такова уж эта болезнь. Она начинается быстро и быстро проходит. Сейчас со мной все в порядке».
Ваньлань погладила её бледное, ледяное лицо и с некоторым негодованием сказала: «Чжао Дэчжао так с тобой поступил! Я никогда его не прощу!» Эта болезненная молодая женщина была всего семнадцати лет, более чем на три года моложе себя в действительности, и всё же она была такой сильной.
«Ванлань, не веди себя так», — тихо сказала Сюэ Сусинь, опустив глаза. «В конце концов, всё это произошло из-за моих иллюзий. Он не обязан брать на себя ответственность ни за что. Этот инцидент лишь заставил меня понять, как много ты для него значишь».
«Сусинь…» — Ваньлань нахмурилась, не зная, что ответить. — «Почему ты так рано встала? Отец сказал, что ты проснулась только вчера, почему же ты сегодня не спит?»
«Я хочу приехать к тебе», — Сюэ Сусинь слабо улыбнулась. Ее лицо все еще было бледным, но в ее глазах, расслабившись, появилась мягкость. «Ты только вчера приехала в столицу, и мой отец узнал об этом и сказал мне. Если бы состояние моего здоровья не помешало, я бы приехала к тебе вчера».
— Так срочно? — удивленно спросил Ванлан. — Что тебе от меня нужно?
Сюэ Сусинь слегка нахмурился и медленно произнес: «Я просто хочу спросить вас, видели ли вы содержание письма, которое отец отправил принцу Цинь?»
Вздрогнув, Ваньлань безучастно уставилась на легкую морщинку между ее бровями. «Это письмо, отправленное Цзянлин? В нем есть что-то большее, чем просто новости о тебе и Ланьву?» Судя по выражению лица Сусинь, казалось, что в письме действительно скрывается какая-то история, но Цзэхуа ей об этом не рассказала.
«Нет, дело не в этом». Сюэ Сусинь внезапно подняла на неё взгляд, словно приняв решение, и крепче сжала их руки. «В письме содержалась только эта информация, но то, что я знаю, не так просто, поэтому я хотела обсудить это с тобой».
"Что это значит?"
Когда Ваньлань стала расспрашивать о подробностях, Сюэ Сусинь покачала головой. «Я не могу сейчас рассказать вам подробности. Пока что это дело известно только нам двоим. Я хочу задать вам вопрос: согласитесь ли вы поехать со мной в Цзюньчжоу?»
Ваньлань молча встретила её осторожный, ясный взгляд, не отвечая.
Су Синь только что была спасена из Цзюньчжоу премьер-министром Сюэ и чуть не погибла. Почему первым делом после пробуждения она вернулась в Цзюньчжоу? Что именно произошло в Цзюньчжоу во время их пребывания в Цзянлине? Смерть Лань У была такой внезапной. Как один из трех охранников в особняке принца Цинь, тайно расследовавший дело принца Янь, он мог так легко погибнуть вскоре после прибытия в Цзюньчжоу?
Почему об этом должны знать только мы двое?
Молчание Сюэ Сусинь выглядело встревоженным. Услышав её вопрос, она на мгновение замолчала, прежде чем ответить: «Поскольку я не уверена, правдива ли моя информация или нет, и в эти критические времена, если я расскажу об этом отцу или принцу Цинь, они станут ещё более подозрительными, учитывая, что они уже предвзято отнеслись к преступлениям принца Янь. Я не хочу, чтобы ситуация вышла из-под контроля, поэтому я хотела бы попросить вас вывести меня из особняка и поехать со мной в Цзюньчжоу, чтобы провести расследование».
Ванлан пристально смотрела на нее, не моргая. «Какую информацию вы получили?»
«Сейчас я не могу тебе сказать», — Сюэ Сусинь отвела взгляд. «Если ты согласишься отвезти меня в Цзюньчжоу, я тебе тогда и расскажу». Если Ваньлань откажется ехать, то даже если она всё расскажет, это ей ничем не поможет и, вероятно, только усилит её тревогу.
Ваньлань смягчила взгляд, вздохнула и улыбнулась. «Сусинь, ты так мне доверяешь? Ты прекрасно знаешь, что меня похитил и увез в Цзянлин принц Янь, так почему ты до сих пор так отчаянно его защищаешь?» Она отвела взгляд, и ее тон стал безразличным. «Если ты не хочешь рассказывать, что знаешь, я не буду тебя расспрашивать. В конце концов, мы все равно все узнаем. Но если ты хочешь, чтобы я увезла тебя из столицы, это совершенно невозможно. Ты только вчера проснулась, и у тебя такое плохое здоровье. Я не позволю тебе рисковать. Кроме того… завтра я еду в Гуйчжоу с Цзэхуа, поэтому не могу поехать с тобой в Цзюньчжоу. Тебе не нужно беспокоиться об этом. Пусть Цзэхуа и принц Цзинь сами разберутся».
«Ваньлань!» — Сюэ Сусинь посмотрела на неё почти умоляюще. — «Я могу лишь попросить тебя о помощи. Если даже ты мне не поможешь, боюсь, я действительно окажусь в отчаянии. В этом деле замешано много людей, поэтому, пожалуйста, пойди со мной. Я расскажу тебе всё, что знаю, потом, хорошо?»
Последствия весьма масштабны?
Что именно произошло в Кёнджу?
Принц Янь вернулся в столицу на несколько дней раньше них. Что может произойти в Цзюньчжоу, где никто не контролирует ситуацию? Почему Су Синь так спешит в Цзюньчжоу, пренебрегая собственным здоровьем? Неужели всё это ради принца Янь?
Глава 43, Тайный взгляд назад раскрывает глубокую привязанность (3)
Когда принц Цинь и его жена прощались с премьер-министром Сюэ, было уже почти полдень. Они отклонили его вежливое приглашение остаться на обед и сели в карету, чтобы вернуться домой. Удивительно, но ни один из них не произнес ни слова за всю дорогу. Ваньлань все еще размышляла над словами Сюэ Сусиня, а Чжао Дефан смотрел на нее с задумчивым выражением лица.
Вернувшись домой и пообедав, Ваньлань отвела ребёнка обратно в Тинъюйсюань в Тунсиньюане и доверила его заботе Сюаньэр. Затем она покинула Тунсиньюань и направилась к павильону Цанхань. С тяжёлым сердцем она подошла к двери кабинета. Она молча обдумала, что скажет позже, прежде чем открыть дверь и войти. Она подняла взгляд на Чжао Дефана, который закончил обед и дал понять, что ему нужно по делам.
Чжао Дефан поднял на неё взгляд, и они долго молча смотрели друг на друга, прежде чем он медленно поднялся и подошёл к столу, нерешительно произнеся: «Ваньлань, насчёт мисс Сюэ…»
«Зехуа!»
Ваньлань резко прервала его, на ее губах появилась улыбка, и она вдруг спросила: «Вы знаете причину необычных отношений между императорским дядей и императрицей?»
Вздрогнув от ее прерывания, Чжао Дефан замерла, в ее глазах мелькнуло сомнение. «Ваньлань, зачем ты вообще задала этот вопрос? Ты знаешь, зачем?»
«Да, я знаю причину». Ваньлань серьёзно посмотрела на него, подошла и посадила на стул рядом с собой. «Но ты должен пообещать мне, что какой бы шокирующей ни была моя причина, ты ничего не сможешь с этим поделать. Ты ничего не сможешь сделать с делом императорского дяди. Ты сможешь только наблюдать со стороны. Ты обещаешь мне?»
Послушно, под легким толчком, Чжао Дефан сел на стул, нахмурив брови. «Ты ничего не сказал, так на что же ты хочешь, чтобы я согласился? Откуда тебе известно о деле между императорским дядей и императрицей?»
Ванлан положила руки ему на плечи, слегка наклонилась вперед и с сомнением посмотрела в его теплые глаза — стоит ли ей действительно рассказывать ему? Сможет ли Цзэхуа принять это после того, как узнает? Она могла принять это, потому что ей было жаль императрицу Сун. У двадцатипятилетней девушки должны быть отношения, и никто не имеет права их отнимать. Но положение Цзэхуа было иным. Одна была вдовствующей императрицей, а другой — дядей императора. Такие инцестуозные отношения было трудно принять, как ни крути.
Чжао Дефан молча смотрела в ее постепенно растерянные глаза, слегка приоткрыв губы, и, говоря это, помогла ей сесть рядом, мягко сказав: «Ванлань, если это дело не срочное, то не думай об этом. Мне нужно поговорить с тобой кое о чем другом».
«Нет! Это срочно, я должна сообщить тебе сегодня!» Ваньлань была необычайно встревожена. Она не могла дать ему повода расспросить о Сусинь. Хотя она и сказала Сусинь, что ничем не может ей помочь, она не могла позволить Зехуа узнать, что в Цзюньчжоу что-то не так. Она должна была сама узнать правду и не могла позволить, чтобы Зехуа еще больше запятнала свою репутацию.