Transmigrierte Kaiserinnen (männlich und weiblich) - Kapitel 104
„Ich kann mir noch ein paar Guillotinen kaufen.“
"Du verschwendest deine Tinte."
„Ich werde noch ein paar Kisten für Sie vorbereiten.“
Ich drehte mich um und umarmte ihn mühsam an der Taille, während ich weinte: „Bitte töte mich nicht. Ich werde gut auf dich aufpassen. Ich werde meine Familie, mein Land, mein Volk, das Essen, die Luft, die Erde und … lieben.“
Qianqing legte den Kamm beiseite und sah mich an. „Was liebst du sonst noch?“
Heimlich wischte sie ihm etwas Rotz auf den Körper und weinte weiter: „Ich liebe Geld, ich liebe Essen, ich liebe Trinken, ich liebe schöne Frauen.“
Plötzlich packte mich Qianqing, ihr Griff war alles andere als sanft.
Ich wage es nicht zu protestieren; ich bin ein Feigling und habe panische Angst vor dem Sterben.
„Glaubst du, ich kann sofort loslassen?“
Als ich das hörte, schlang ich schnell meine Arme um seinen Hals und rief: „Dein Hintern wird in vier Teile brechen!“
"Ha--! Ha--! Ha! Du bist wirklich mein gutes Forschungsobjekt, kein Wunder, dass ich dich so sehr geliebt habe!"
Puste! Wisch mir den Schweiß von der Stirn! Dieser Irre aus der Psychiatrie, ich verfluche dich, dass du das Land ins Verderben stürzt!
Qianqing legte mich aufs Bett, beugte sich zu mir und sagte: „Gerade saßest du noch und ich stand, jetzt liegst du und ich stehe, was sagst du dazu…“
Ich rückte schnell näher und klopfte auf den Platz neben mir: „Bitte setzen Sie sich.“
Qian Qings strahlendes Gesicht verdunkelte sich nach nur zwei Sekunden wieder.
Ich schlüpfte vorsichtig unter die Decke, sodass nur noch meine Augen zu sehen waren, und blickte ihn mitleidig an: „Bist du wütend!“
Was denken Sie?
Ich denke schon. „Wut lässt einen schneller altern.“ Außerdem will Chouqian keinen weiteren Bruder.
Qianqing starrte verwundert auf meine jadeähnliche Hand, die die Ecke der Decke umklammerte, und sagte mit eindringlichem Blick: „Sikongs Sache.“
"Gutes Auge! Ich habe es mit Geld gekauft." Ich sagte ihm, er solle den Ladyboy nach dem Geld fragen.
„Hast du es gekauft? Hast du keine Angst, dich lächerlich zu machen!“
Ich versteckte meine Hände unter der Decke. Verdammt, ich werde das Ding loswerden und es nicht so zur Schau stellen.
Qianqing setzte sich neben mich und spottete: „Bei so vielen Verpflichtungen wirst du trotzdem verprügelt. Sag mir, liegt es daran, dass deine Fähigkeiten nachgelassen haben oder daran, dass jemand das Gesetz missachtet?“
„Er hat mir das erst gestern gegeben.“
„Ich habe dir mein kostbares Stück vorgestern gegeben! Es gehörte dir schon vor einem Monat, und ich habe es nie bereut, also welche Ausrede hast du?“
„Ich kann es unmöglich überallhin mitnehmen.“ Das könnte zu einem noch schlimmeren Schicksal führen.
„Hast du es nicht geliebt, mit dem ‚Keine Reue‘-Anstecker an der Hüfte durch die Stadt zu laufen?“
Das nennt man Selbstprüfung: „Ich war einst jung und ungestüm, aber jetzt bin ich reif und besonnen.“
Qianqing verschränkte die Arme und blickte sie verächtlich an: „Ach ja? Mir ist erst heute klar geworden, dass man mit nur sechzehn Jahren schon als reif und besonnen gilt.“
„Chou Qian wurde im Alter von sechzehn Jahren Premierminister.“
Kannst du dich mit ihm vergleichen?
Sie wagten es, meine Würde zu beleidigen, indem sie die Größe meiner Nase um zwei Zentimeter vergrößerten, damit ich besser ausatmen kann.
--Schwupps--Sie verkroch sich unter die Decke und wollte nicht mehr herauskommen.
Ich protestiere! Ich trete in den Hungerstreik! Ich stelle mich gegen die Sonne! Ich stelle mich gegen den Mond! Ich stelle mich gegen die Luft!
„Das also ist es, was Reife und Gelassenheit ausmacht. Ich habe endlich etwas Neues gelernt.“
Ich werde ihn ignorieren und schweigen.
Qianqing stand auf und atmete erleichtert auf: „Kriech weiter! Dann muss ich dich nicht sehen.“
rollen.
Zi Mo stieß die Tür auf und trat ein. Der intensive Duft der Suppe strömte in mein Zimmer und verweilte in meiner Nase.
Ich spuckte meinen Speichel aus; ich habe den ganzen Tag nichts gegessen und bin am Verhungern. Diese elende Qianqing, verschwinde endlich, ich muss etwas essen!
Zi Mo fragte zweifelnd: „Warum ist Shi Yi wieder hineingegangen?“
Qianqing Nasi, die befürchtete, ich könnte mich zu wohl fühlen, lachte und sagte: „Das heißt, er benimmt sich wieder verrückt. Da Xiao Yi keine Zeit zum Trinken hat, werde ich es widerwillig für ihn tun. Ich bin auch so in Eile gekommen, dass ich keine Zeit zum Mittagessen hatte.“
Du lügst! Du bist erst um vier oder fünf Uhr nachmittags angekommen und hattest schon zu Abend gegessen. Ich bin so wütend! Warte nur ab!
Qianqing aß und lobte dabei den köstlichen Geschmack und Duft. Ich knirschte mit den Zähnen und unterdrückte den Drang, mit dieser arroganten Person um die Schildkröte zu konkurrieren.
Eine halbe Stunde später hatte Qianqing endlich mit dem Essen fertig.
Ich dachte mir: „Er sollte jetzt gehen. Der Mond geht bald unter. Wenn er nicht bald geht, will er dann etwa in meinem Haus übernachten?“ Und noch wichtiger: Sobald er weg ist, kann ich die Reste auflecken.
Zur allgemeinen Überraschung sagte Qianqing: „Zimo, geh und ruf Minister Shen herein. Es muss schwer für ihn gewesen sein, so lange zu knien.“
Zi Mo sagte unter Tränen der Dankbarkeit: „Vielen Dank für Eure Gnade, Eure Majestät.“
Dummkopf, er hat den Mann in die Knie gezwungen, warum sollte man ihm danken?
Das ist jetzt schon das zweite Mal, dass dieser schamlose Kerl hier ist, seit er sich verletzt hat, und er wird jedes Mal immer verzweifelter!