Transmigrierte Kaiserinnen (männlich und weiblich) - Kapitel 163

Kapitel 163

Zi Mo sagte: „Elf geht es gut, aber Su Gu sitzt im Gefängnis des Kaiserlichen Clanhofs.“

Su Gu ging hinein! „Lass ihn gehen, er ist dickfellig, ein paar Tage länger zu bleiben, macht nichts.“ Fly ging hinein und steckte in großen Schwierigkeiten, ich hatte einen Riesenschrecken! „Nur zu, alles gut.“ Das Leben dieses Mannes mit dem Nachnamen Sun war es wert, er wurde tatsächlich von Fly getötet, er kann mit einem Lächeln auf den Lippen sterben.

„Um die Familie Sun zu besänftigen, beabsichtigt Seine Majestät, dass Gemahlin Sun einen Prinzen empfängt.“

Das geht mich nichts an; ich verstehe nichts von Geburten. Wenn es billiger wäre, mich helfen zu lassen, würde ich nur Fliegen anfassen.

„Seine Majestät möchte den elften Prinzen in ein offizielles Amt berufen.“ Zi Mo sah mich an.

„Sie wollen, dass ich Einspruch erhebe?“

Zi Mo nickte.

„Ich unterstütze ihn.“ So ist er mir näher, haha!

„Der Kaiserhof ist kompliziert.“

„Das spielt keine Rolle, tötet einfach alle, die im Weg sind.“

Zi Mo lächelte triumphierend und ging zufrieden fort.

Verdammt, ich warte auf Lao Tzus letzten Satz.

...

Die Fliege war unglücklich darüber, dass Qianqing der Kaiser war. Sie glaubte, Qianqing habe sie getäuscht und sei ihr nicht treu genug gewesen. Sie sagte, wenn sie früher gewusst hätte, dass Qianqing der Kaiser war, wäre sie selbst König und Tyrann in der Hauptstadt geworden.

Lao Tzu verspottete ihn unerbittlich; mit solch einem Charakter wagte er es, sich selbst König und Tyrann zu nennen.

Wie sich herausstellt, kennt er seine eigenen Grenzen manchmal wirklich nicht; selbst nachdem er Qian Qings Identität kennt, wagt er es noch immer, die Grenzen in Frage zu stellen.

Ich war total nervös wegen ihm im Yaxian-Pavillon. Ich hatte noch nie in meinem Leben solche Angst. Nachdem er irgendwelchen Unsinn geredet hatte, wagte er es auch noch, mit Qianqing zu flirten! Mein Gott! Bringt ihn um! Ich habe spontan entschieden, ihn von der Bühne zu werfen. Lieber getreten werden als sterben.

Der Kaiser war ihm zu jener Zeit noch nicht so wohlgesonnen wie später.

Die Fliege hat immer weniger Zeit für mich. Sie ist mit Politik beschäftigt, und wenn sie mal nicht beschäftigt ist, treibt sie sich mit zwielichtigen Gestalten herum und lässt mich allein, damit ich darüber nachdenken kann, jemanden umzubringen.

Keine Reue.

„Papa.“ Ich will ihn nicht sehen. Kannst du mich nicht einfach in Ruhe lassen? Warum musst du mich immer wieder daran erinnern?

„Sie sind mit Prinzessin Saint Anne nicht zufrieden.“

„Er hat ein Auge auf Sikong geworfen.“ Wie kann er es wagen, mich zu mögen? Ich werde ihn ins Grab schicken, und er wird nie wieder auferstehen.

"Du solltest dich verloben."

„Warte, bis ich sterbe.“ Mein Vater sagte nicht viel und ging hinaus. Da er nicht mehr so stark war wie früher, fühlte ich mich schuldig, aber … Vater, vertrau mir. Ansonsten werde ich dich nicht enttäuschen, ich werde Dongqing nicht in Verruf bringen lassen, und Treue, kindliche Pietät, Güte und Rechtschaffenheit werden in meinem Herzen Wurzeln schlagen – außer in der Sache mit der Fliege.

Ich bin ins kaiserliche Lager gegangen und habe mich offiziell Vaters Reihen angeschlossen. Nur so kann ich dich trösten. Bitte vergiss nicht: Leg niemals Hand an Yi. Ich will nicht, dass die beiden Menschen, die mir am meisten bedeuten, sich bekämpfen.

...

Laozi dachte, wenn ich in Schwierigkeiten geriete, würde ich Yi nicht suchen müssen, und alles wäre gut. Doch als Su Gu mir erzählte, dass Fly ein Bordell besuchte und mit einer Gruppe zerzauster Frauen unterwegs war, geriet Laozi in solche Wut, dass er die Orientierung verlor.

Ich schufte bis zum Umfallen! Und er darf sich amüsieren! Warum sollte er das dürfen?! Ich finde, er hat eine Tracht Prügel verdient.

Su Gu hielt mich auf: „Es hat keinen Sinn, zu ihm zu gehen. Er wird es nicht zugeben.“

Das ist typisch für ihn.

"Er ist mit Ihrem Partner gegangen."

"WHO?"

Außer mir leben in meiner Familie nur noch mein Vater, mein Großvater und meine Mutter. Die würden sich nicht mit ihm anlegen.

„Der Junge, der von draußen zurückkam.“

Ich kann mich nicht erinnern.

„Ouyang Wuju“.

„Er! Er hat Yi verdorben!“ Er verdient eine Tracht Prügel. Ich ging zum ersten Mal in den Garten und warf ihn, noch halb schlafend, in den See, um ihn aufzuwecken.

Neben mir stand eine alte Frau, die weinte und schluchzte. Es war ärgerlich.

Danach bin ich ihm schamlos hinterhergelaufen. Was ist denn so toll an Frauen? Warum sollte ich dich nicht ausnutzen, wenn du direkt neben mir stehst? Das würde mich wahnsinnig machen!

Der kaiserliche Erlass, diese Person wegzuschicken, war nicht meine Idee; er wurde persönlich vom Bauminister überbracht, dessen Blick auf diese Person spöttisch und gelassen war.

Da ist er wieder! Was hat er nur vor?! Er behandelt Fliegen ganz offen, aber insgeheim ist er der Erste, der sie verleumdet. Er behauptet, die Fliegen in meinem Haus zu mögen, aber er hat den Heiratsantrag des Prinzen von Jian'an nicht abgelehnt. Verdammt, sie passen ja optisch und gedanklich zusammen! Einen von ihnen wegzuschicken, ist gut; weniger ist mehr.

Laozi ist mit seinen eigenen Angelegenheiten beschäftigt und kann nicht alles im Blick behalten. Jede Sorge um eine Person weniger bedeutet auch eine Sorge weniger.

Als ich nach zehn Jahren in den Palast zurückkehrte, wirkte er genauso prachtvoll, feierlich und zurückhaltend wie in meiner Kindheit.

Die Anwesenheit von Fliegen stört jedoch die Atmosphäre eines feierlichen Anlasses.

"Gehen Sie beiseite, Sie versperren mir den Weg."

Er hatte es gewagt, Leute am Kaiserhof zu treten. Treten reichte ihm nicht; er zerschnitt sogar meine Kleider! Hofgewänder zu zerstören, grenzt an Hochverrat. Wollte er mich nur provozieren oder seine Stärke beweisen? Ich musste ihm eine Lektion erteilen. Ich jagte ihn wie einen Irren durch den Palast, während die kaiserliche Garde bereitstand, ihn anzugreifen, sobald er sich dem Kaiser näherte.

Sie haben schon wieder Ärger gemacht! Ich könnte sie erwürgen. Da die Situation noch nicht chaotisch genug war, schlug Sikong dem Kaiser vor: „Wenn diese beiden nicht bestraft werden, wird der Südliche Hof das Gesetz durchsetzen.“

Das ist eben Chouqians Art; er ist wie eine Fliege, die sich nie mit einem friedlichen Leben zufrieden gibt.

Die Fliege, scheu und leicht einzuschüchtern, schrie laut auf, egal ob die Lügen wahr oder falsch waren. Sie log fließend und empfand dabei keinerlei Scham. „Ich bin nicht in seiner Liga“, erklärte sie. „Euer Untertan ist unvernünftig und nimmt Bestrafung bereitwillig in Kauf.“

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379