Transmigrierte Kaiserinnen (männlich und weiblich) - Kapitel 21

Kapitel 21

Elle vérifia l'heure

: il était minuit pile. La nuit où elle pénétra pour la première fois en «

Enfer

», il lui semblait exister un endroit nommé «

Auberge des Fantômes

». Ayant lu le roman du même nom, Chunyu choisit «

1

: Auberge des Fantômes

». Après un voyage terrifiant d'une demi-heure, elle s'échappa enfin des étendues sauvages et désolées de la côte de la Mer de l'Est.

La pluie printanière a fait descendre une autre strate de l'enfer : « Vous avez franchi la 8e strate de l'enfer et êtes entré dans la 9e strate de l'enfer. »

Aujourd'hui, c'est samedi. En se réveillant ce matin, Chunyu constata que le dortoir était bien plus calme. Même les élèves des autres établissements étaient sortis s'amuser, la laissant seule. En réalité, la solitude l'avait toujours terrifiée. Le pire n'avait pas été dans le village désert, mais pendant les jours où elle était enfermée seule dans une chambre d'hôpital.

Xu Wenya est-elle prisonnière de la solitude en ce moment ?

Chunyu n'arrivait pas à comprendre comment elle avait pu survivre. Même une personne normale finirait par devenir folle si elle était enfermée dans un endroit pareil. Elle décida donc de rendre visite à Xu Wenya à l'hôpital.

Elle savait où se trouvait cet endroit, car c'était aussi le dernier endroit où elle souhaitait retourner de toute sa vie. Mais pour Xu Wenya, pour ce secret que seuls les morts connaissaient peut-être, elle devait endurer le tourment qui la rongeait et s'y rendre pour revivre ses cauchemars.

À 10 heures du matin, Chunyu arriva à l'hôpital situé en périphérie de la ville. Comparé à son départ six mois plus tôt, l'endroit semblait identique. L'entrée principale était dissimulée derrière des arbres silencieux, et il lui fallut marcher longtemps avant de réaliser qu'il s'agissait d'un hôpital.

Avant de rencontrer Xu Wenya, elle fit d'abord la connaissance du docteur Wen. Derrière ses lunettes, la surprise se lisait clairement dans les yeux du docteur Wen, car c'était lui qui avait fait sortir Chunyu de l'hôpital six mois auparavant. La guérison miraculeuse et rapide de Chunyu l'avait profondément marqué. Le docteur Wen discuta un moment avec elle, tentant subtilement de sonder l'état mental de Chunyu par la conversation, mais celle-ci demeura remarquablement calme, dissipant ainsi tous les doutes du docteur Wen.

Date d'ajout : 18/02/2005 à 12:39:07

Puis, elle a finalement rencontré Xu Wenya.

La pièce était baignée par le soleil d'hiver. Le petit corps de Xu Wenya était recroquevillé sur le lit, tel un singe. Chunyu l'appela doucement, mais elle tarda à répondre, ne relevant la tête qu'après un long moment, fixant Chunyu d'un regard vide, comme si elle était une étrangère. « Tu ne me reconnais pas ? » demanda Chunyu en la regardant droit dans les yeux, tout en se retenant de faire le lien avec son passé.

Les cheveux de Xu Wenya étaient soigneusement coiffés et son visage impeccable, mais elle secoua la tête : « Qui êtes-vous ? » Elle avait complètement oublié. Les lèvres de Chunyu tremblaient et elle était prise de sanglots, incapable de parler. Soudain, Xu Wenya se tourna vers le mur et Chunyu remarqua que le mur blanc comme neige était couvert d'une inscription dense. Elle fit rapidement le tour du mur et vit des dizaines de lignes contenant les mêmes mots anglais. Chunyu ne parvenait pas à déchiffrer leur signification ; ils recouvraient presque tout le mur, tous écrits au stylo à bille bleu. Elle demanda précipitamment à Xu Wenya : « C'est toi qui as écrit ces mots sur le mur ? » Xu Wenya hocha la tête. « Alors, que signifie ce mot anglais ? » « C'est lui… » dit Xu Wenya d'un ton quelque peu mystérieux.

Mais Chunyu ne comprenait toujours pas et continuait de demander : « Qu'est-ce que c'est ? »

Soudain, Xu Wenya se leva du lit et cria : « Sais-tu ce qu'est le 19e cercle de l'enfer ? »

Cette question cruciale fit immédiatement reculer Chunyu d'un grand pas. Elle essaya de calmer son cœur qui battait la chamade et demanda doucement : « Tu sais ? »

Mais Xu Wenya ne répondit pas

; elle répéta simplement la question qu’elle venait de poser. Chunyu repensa à la tranquillité de cette nuit-là et à Nan Xiaoqin aux premières heures de la matinée précédente. Tout semblait se ressembler.

Chunyu jeta un dernier coup d'œil aux mots anglais inscrits sur le mur, les mémorisa, puis quitta la chambre. Elle ne parla plus au docteur Wen et sortit de l'hôpital la tête baissée.

Alors qu'elle se dirigeait vers l'entrée de l'hôpital, elle entendit soudain quelqu'un l'appeler par son nom.

Chunyu leva nerveusement les yeux et aperçut un homme grand et imposant devant elle. Son regard perçant la fixait. «

Agent Ye Xiao

?

» Elle ne s’attendait pas à le croiser ici et fut un instant décontenancée. «

Je suis surpris de vous revoir

», dit Ye Xiao en fronçant les sourcils et en jetant un coup d’œil au bâtiment de l’hôpital au loin. «

Je pensais que vous ne voudriez plus jamais revenir.

» «

En effet, je n’en avais jamais eu envie. Mais une camarade de classe est soignée ici, et je suis venue lui rendre visite.

» «

Hmm, est-ce votre colocataire

?

»

Chunyu hocha nerveusement la tête.

Ye Xiao dit froidement : « Tu n'as pas l'air bien. Quelque chose te tracasse ? »

Elle baissa la tête et dit : « Ce n'est rien, je ne me sens juste pas très bien. » « Alors retournez vous reposer. Au revoir. »

Chunyu hocha la tête et sortit rapidement par la porte.

Ye Xiao posa son menton sur sa main, regardant la silhouette de Chunyu disparaître au loin, et il avait déjà une idée générale de ce qui se passait.

Il avait déjà contacté l'école et appris que dans le dortoir voisin de celui de Su Lan, une fille s'était suicidée et qu'une autre avait développé une schizophrénie par la suite. Toutes deux étaient les colocataires de Chun Yu. Il allait maintenant voir Xu Wenya, la fille devenue folle.

Ye Xiao connaissait également le docteur Wen ; en fait, ils s'étaient liés d'amitié depuis l'année dernière. Les événements survenus à Chunyu six mois auparavant restaient un mystère pour tous les deux.

Le docteur Wen salua Ye Xiao avec une grande politesse, puis l'emmena voir Xu Wenya. Bien sûr, il ne put lui poser aucune question, à l'exception de celle-ci : « Sais-tu ce qu'est le dix-neuvième cercle de l'enfer ? » D'abord surpris, Ye Xiao fut rassuré par le docteur Wen, qui lui expliqua que Xu Wenya répétait cette question une douzaine de fois par jour, et que tout le monde y était habitué. Ye Xiao comprit alors le message ; le docteur Wen affirma que personne ne pouvait en saisir le sens.

Après avoir quitté la chambre, Ye Xiao secoua la tête et dit : « Docteur Wen, à votre avis, pourquoi est-elle devenue folle ? »

« J'ai appris à son école qu'elle a toujours été une jeune fille en pleine santé et pleine de vie, sans aucun antécédent de maladie mentale. » « Ce n'est pas simplement de la folie, mais plutôt de la schizophrénie. Cette maladie est fréquente à l'adolescence, et sa cause est difficile à déterminer, mais on considère généralement que les facteurs internes sont primordiaux, la génétique jouant un rôle important. » « Mais j'ai déjà mené l'enquête

; les parents de Xu Wenya sont tous deux en bonne santé, et il n'y a pas d'antécédents familiaux de cette maladie. » « Bien sûr, le cas de Xu Wenya est assez particulier

; nous pouvons seulement confirmer qu'il n'est pas héréditaire. De nombreux patients présentent des traits de personnalité tels que le repli sur soi, l'introversion, l'excentricité, la timidité et la réserve avant l'apparition de la maladie, mais d'après ce que je comprends, Xu Wenya est tout le contraire

; elle est très joyeuse et pleine de vie. » « Donc, Xu Wenya est un cas très particulier

? » « Oui. D'après mes observations, son état est très inhabituel, un peu comme celui de Chunyu il y a six mois. »

Ye Xiao fut immédiatement stupéfait : « Chunyu ? Je l'ai croisée en entrant. » « Moi aussi. Je n'aurais jamais imaginé que Xu Wenya soit sa camarade de classe. Je n'ai jamais vu une telle coïncidence. » Le docteur Wen semblait encore réfléchir à Chunyu. Il hésita un instant, puis dit : « Chunyu est un miracle, tout comme Xu Wenya. C'est peut-être difficile à expliquer. » « Serait-ce vraiment l'œuvre de l'enfer ? » « Qu'avez-vous dit ? »

Ye Xiao réalisa son erreur et secoua rapidement la tête : « Ce n'est rien. Le principal symptôme de la schizophrénie est un trouble de la pensée… »

Les troubles incluent les troubles émotionnels, les troubles de la volonté et les symptômes catatoniques, mais le plus fréquent est le délire – et les symptômes délirants de Xu Wenya sont très graves. Elle parle sans cesse d'un singe, manifestement en proie à des délires et à une peur viscérale des singes. «

Alors pourquoi pensez-vous qu'elle a des délires

?

» «

Je vais faire des recherches. Ce cas m'intéresse beaucoup. Je vais consulter la littérature médicale étrangère

; il existe peut-être des cas similaires rapportés à l'étranger.

»

Le docteur Wen avait étudié aux États-Unis pendant plusieurs années, un fait auquel Ye Xiao faisait entièrement confiance.

En sortant de l'hôpital, Ye Xiao repensa à la question posée par Xu Wenya. Il était désormais certain que, de Qingyou à Sulan en passant par Xu Wenya, tous avaient connu le malheur à cause de l'enfer.

Alors, où se situe exactement l'enfer ?

L'après-midi, au dortoir des filles.

Spring Rain étendit une feuille de papier blanc sur la table, sur laquelle était écrite une ligne de lettres anglaises :

Ce sont les mots que Xu Wenya a écrits sur le mur de la chambre. En lisant l'écriture dense, Chunyu sentit un frisson lui parcourir l'échine. Son intuition d'enfant lui disait que ce texte anglais devait receler une signification particulière.

Elle avait déjà consulté plusieurs dictionnaires, mais aucun mot anglais ne ressemblait à «

» (mot manquant). Peut-être n'était-ce pas de l'anglais, mais une autre langue européenne

? Xu Wenya n'ayant étudié aucune autre langue, comment aurait-elle pu écrire ce mot

? Était-ce un nom de personne ou un nom de lieu

?

Oui, c'est tout à fait possible. Chunyu le prononce selon les règles de prononciation anglaises, et cela devrait être lisible. Si vous le lisez en le divisant en syllabes selon les voyelles, cela donnerait : «

».

Tandis que Chunyu prononçait lentement les quatre syllabes, un nom lui vint immédiatement à l'esprit

: Mazzolini. La prononciation de «

» n'était-elle pas exactement la même que celle de «

Mazzolini

»

?

Il ne peut s'agir d'une coïncidence ; les guillemets doivent correspondre à l'orthographe anglaise ou italienne de « Mazzolini ».

Chunyu sursauta, comme si une illumination lui était venue. Quant à savoir si les propos de Mazzolini étaient vrais ou non, seul Gao Xuan pouvait sans doute répondre à cette question.

Oui, je vais le trouver tout de suite et lui poser la question. Chunyu se changea aussitôt et sortit en courant du dortoir.

Une demi-heure plus tard, Chunyu arriva au département des Beaux-Arts.

D'après ses souvenirs de la dernière fois, elle trouva l'atelier de Gao Xuan à l'étage, mais il n'y avait personne à l'intérieur.

Elle a dû se renseigner pour savoir que Gao Xuan avait cours au troisième étage, mais n'était-ce pas samedi ?

Spring Rain monta en courant jusqu'au troisième étage, l'esprit rempli de questions.

Le troisième étage abritait une grande salle de classe. Chunyu poussa discrètement la porte et entra, pour la trouver bondée d'étudiants, ce qui la mit très mal à l'aise. Des dizaines de regards inconnus se tournèrent vers elle, se demandant d'où elle venait. Gao Xuan se tenait sur l'estrade. Il aperçut Chunyu et lui adressa aussitôt un léger sourire. Chunyu choisit rapidement une place au dernier rang. Entourée de jeunes filles qui dévisageaient Gao Xuan avec admiration, elle dut faire semblant d'écouter le cours. Gao Xuan, vêtu d'un trench-coat noir, avait en effet une allure remarquable sur l'estrade. À ce moment, les lumières de la salle s'atténuèrent et une immense diapositive fut projetée au fond de la classe. Gao Xuan s'écarta et déclara à l'image projetée : « Voici "Le Cri" de Munch. »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379