The most chaotic in history - Chapter 64

Chapter 64

Хотя Линь Ци уже догадался, что имел в виду Ши Тоу, он никак не ожидал, что решимость Хо Сяосяо окажется настолько непоколебимой. К тому моменту, когда он понял, что происходит, остановить её было уже слишком поздно.

"Ты!" — Линь Ци свирепо посмотрел на Ши Тоу, и его лицо мгновенно исказилось от боли.

Стоун внезапно осознал, что если у него не будет так называемой личности Серены Бет, Линч может броситься к нему и загрызть его насмерть.

Остальные отреагировали не так бурно, как Линь Ци. Нана лишь удивленно подняла бровь, с некоторым подозрением глядя на Ши Тоу, а братья и сестры Кру выглядели озадаченными. Линда дала понять, что это не имеет к ней никакого отношения, но выражение лица Хо И было весьма интригующим.

Сначала он испытал экстаз, затем шок, потом вздох облегчения, и наконец, со спокойным выражением лица, он небрежно нашел место, чтобы сесть и съесть плод «Кровавая жемчужина».

Ши Тоу вздохнул, с жалостью глядя на Хо Сяосяо. Если Хо Сяосяо снова потерпит неудачу, в семье Хо, вероятно, будет царить хаос, верно? Но что, если ей удастся? Хо Сяосяо будет очень рада, а Хо И, вероятно, будет ненавидеть его до смерти, верно?

С кривой усмешкой Стоун вдруг осознала, что её истинная сущность заслуживает хорошей взбучки!

Съев несколько кусочков шашлыков из вяленого мяса, Стоун совсем потерял аппетит и просто закрыл глаза, чтобы понаблюдать за происходящим вокруг. Но увиденное чуть не заставило его подпрыгнуть от испуга.

Было по-прежнему кромешная тьма, но, в отличие от прошлого раза, в темноте виднелись три точки света. Одна из них — это Хо И неподалеку, другая — Хо Сяосяо прямо рядом с камнем, и, конечно же, последний — сам камень.

В теле Хо И присутствовало немного огня, и других магических элементов не было. Более того, поскольку он съел плод «Кровавая бусина», элемент огня постепенно накапливался.

Однако со стороны Хо Сяосяо дела обстояли очень плохо.

Её тело состояло наполовину из воды и наполовину из огня. Теперь больше половины её тела было огненным, но вокруг неё было мало огненной стихии. Присмотревшись, Ши Тоу понял, что вся огненная стихия в воздухе собралась вокруг Хо И.

В этот момент Ши Тоу кое-что поняла. Казалось, её предыдущая догадка была верна: так называемый Плод Кровавой Жемчужины не может создавать огненную стихию из ничего, а лишь помогает людям собирать огненную стихию в воздухе. Другими словами, если два человека одновременно съедят Плод Кровавой Жемчужины, то, как правило, ни один из них не сможет одновременно успешно активировать свои способности.

Ши Тоу нахмурился, чувствуя некоторую тревогу. Ситуация Хо Сяосяо сильно отличалась от ситуации Хо И; Хо И было всего семь лет. У неё оставалось ещё два года, а у Хо Сяосяо — только этот единственный шанс. Более того, по какой-то причине Ши Тоу никак не мог полюбить Хо И.

Но даже Ши Тоу не знала, что делать в этой ситуации. Возможно, она недостаточно тщательно все обдумала; ей следовало дать им лекарства по отдельности.

«Хихиканье, Хозяин, хочешь поиграть в заботливую игру? Бан может помочь Хозяину!»

В тот момент, когда Стоун была в полном отчаянии, в её голове внезапно раздался раздражающий голос Баоцзы. Стоун была совершенно ошеломлена. Что за чертовщина эта игра "воспитание персонажа"?! Серьёзно?! Даже если бы она хотела играть в игру по воспитанию, она бы не стала воспитывать девочку!

Возможно, почувствовав негодование камня, Баоцзы слабо произнес: «Хихиканье. Ребенок, рожденный от союза семей Хо и Шуй! Разве хозяин не хочет с ним поиграть?»

Черт возьми, давай, приятель! Черт возьми, давай играть!

«Хе-хе, Мастер говорил раньше, что семьи Хо и Шуй не могут пожениться! Потому что если эти две семьи поженятся, один из супругов умрет молодым, а детей будет очень трудно воспитывать, и даже если им удастся это сделать, у них не будет никаких талантов!»

Стоун нахмурился, ему хотелось выругаться. "Черт возьми, Баоцзы, почему ты просто не скажешь, в чем решение? Какой смысл говорить всю эту чушь?"

«Хе-хе, если Мастер хочет помочь этому ребёнку, у Баоцзы есть способ! Мастеру нужно всего лишь тихонько подвести Баоцзы к ребёнку, и Баоцзы сможет собрать воедино огненную стихию!»

Ладно, — закатила глаза Ши Тоу. — Она несправедливо обвинила Бао Цзы. Тихонько сжимая кольцо в кармане, Ши Тоу осторожно поднесла его к Хо Сяосяо. К счастью, в тот момент никто не обратил на Ши Тоу внимания, и поскольку она уже сидела очень близко к Хо Сяосяо, Ши Тоу действительно добилась своего.

Ши Тоу тихонько надела кольцо на ноготь мизинца Хо Сяосяо, а затем закрыла глаза, чтобы посмотреть, что произойдет дальше. Неожиданно, в тот момент, когда она закрыла глаза, ее чуть не охватил ужас от увиденного.

Изначально сцена, которую увидел Ши Тоу, была относительно мирной. Хотя Хо И собрал там больше огненной стихии, чем Хо Сяосяо, по крайней мере, они не мешали друг другу. Однако на этот раз сцена, которую увидел Ши Тоу, уже не была мирной.

Перед ним, хотя на заднем плане все еще стояла кромешная тьма, Ши Тоу увидел, что все огненные элементы, собравшиеся вокруг Хо И, устремились к Хо Сяосяо. Даже огненные элементы, изначально принадлежавшие Хо И, беспокойно шевелились.

Открыв глаза, Ши Тоу безучастно уставился на Хо И. Выражение лица Хо И выражало крайнюю боль; черты его лица исказились в ужасающей гримасе, а его и без того бледная кожа светилась слабым красноватым светом, словно лопнули капилляры под кожей.

Увидев это, Стоун не смог сдержать возгласа: «Дядя Линч, посмотри!»

Линь Ци, который до этого стоял в стороне на страже с мрачным выражением лица, внезапно услышал звук камня. Хотя он всё ещё был очень раздражён, он подсознательно оглянулся и спросил: «Что с тобой теперь не так?»

Но Ши Тоу не обратил внимания на нетерпение в его голосе; он просто смотрел прямо на Хо И: «Хо И!»

Взгляд Линь Ци метнулся в другую сторону, и, увидев это, он тут же подскочил: «Черт возьми! Магический отскок?!»

Стоун сказала, что не знает, что такое магический откат, и невинно посмотрела на Линь Ци, спешащего к Хо И: «Что такое магический откат?»

Нана и остальные, находившиеся неподалеку, быстро подбежали: «Что случилось?»

Игнорируя их вопросы, Линь Ци тревожно крикнул Хо И: «Стоп! Стоп! Прекратите поглощать огненную стихию!»

Стоун подняла бровь. Неужели он действительно знал об огненной стихии? На самом деле, Стоун сама неправильно поняла. Все говорили, что плод «Кровавый жемчуг» может помочь людям младше 10 лет пробудить свой талант к огненной магии. Заметьте, они говорили о пробуждении, а не о даровании.

Все окружили Хо И, и Ши Тоу на какое-то время не могла разглядеть, в чем дело. Она держала кольцо в руке, и оно было очень близко к Хо Сяосяо, поэтому ей было действительно трудно уйти. У нее не оставалось другого выбора, кроме как снова закрыть глаза, чтобы посмотреть, что происходит.

На этот раз Стоун действительно потерял дар речи.

Ситуация с Хо Сяосяо не так уж плоха. Хотя в её теле ещё сохранились следы водной стихии, она постоянно поглощает огненную стихию извне. Предполагается, что Хо Сяосяо скоро добьётся успеха. Однако ситуация с Хо И не столь оптимистична.

В теле Хо И и так было мало огненной стихии, и она едва смогла поглотить её с помощью плода Кровавой Жемчужины. Однако с тех пор, как Ши Тоу послушался Бао Цзы и поднёс кольцо к Хо Сяосяо, та небольшая огненная стихия в её теле начала стремительно расти. В результате, за короткое время, огненная стихия в теле Хо И не только не увеличилась, но и уменьшилась более чем вдвое.

«О боже! Это что, последствия магии? Как ужасно!» — воскликнула Нана, прикрывая рот рукой от недоверия. Энни и Кейдж, стоявшие неподалеку, уже побледнели от страха и спрятались за Наной.

Лицо Линь Ци было самым неприятным, даже более неприятным, чем у Хо И. Он не знал, какого божества оскорбил на этот раз, но понимал, что попал в серьезную беду.

В семье Хо всего две юные леди. Старшая не только не смогла пробудить свой талант огненной магии, но и съела два плода Кровавой Жемчужины под влиянием мисс Бесс, из-за чего её жизнь висела на волоске. И теперь эта оказавшаяся в неловком положении мисс Хо И получила магический удар — редкое явление за целое столетие?!

Если они оба умрут, его обязательно похоронят вместе с ними!

«Ах!» — внезапно воскликнула Хо Сяосяо, сидевшая рядом с камнем, и вскочила: «Я…»

Стоун закрыл глаза и ясно увидел, что в теле Хо Сяосяо не осталось и следа водной стихии. Он сразу понял, что ей это удалось. Открыв глаза, Стоун встал, поздравил её и тихонько положил кольцо обратно в карман: «Госпожа Хо, поздравляю вас с тем, что вы стали учеником мага».

Хо Сяосяо недоверчиво уставилась на камень, а затем посмотрела на себя: "Я? Мне это удалось?"

«Да!» — кивнул Стоун. — «Это всего лишь Хо И…»

Хо Сяосяо немедленно посмотрел на Хо И.

«У вас получилось?» — воскликнул Хо Сяосяо, услышав их разговор. Линь Ци обернулся и почувствовал облегчение и радость от того, что выбрался из отчаянной ситуации.

Если мисс Хо в порядке и успешно активировала свой талант огненной магии, то даже если Хо И умрет, он сможет спасти свою жизнь.

«Да, мне это удалось». Хо Сяосяо редко улыбалась. «Но что случилось с Хо И?»

Линь Ци взглянул на Хо И, но тревога на его лице исчезла. «Я не совсем уверен, но похоже на магический обратный эффект».

Хо Сяосяо сделала несколько шагов вперед, и Ши Тоу последовал за ней.

В этот момент, вероятно, потому что Ши Тоу положил кольцо обратно в карман, на лице Хо И уже не было видно боли, которую она только что испытала, но ее кожа все еще была покрасневшей, словно испачканной кровью.

«Вот это да!» — впервые увидев это, Хо Сяосяо в шоке воскликнула: «Она... она умрёт?!»

Скорее всего, нет.

Ши Тоу подумала про себя, ведь она только что тайно проверила и обнаружила, что огненная стихия в теле Хо И перестала вытекать. Однако, поскольку Хо Сяосяо поглотила всю огненную стихию из воздуха, Хо И, вероятно, потерпел неудачу в этот раз.

Это может не только привести к поломке, но и повредить фундамент.

Глава 122. Божественные артефакты так же распространены, как капуста.

Ши Тоу, сидя в карете семьи Хо, прислонился к окну и посмотрел наружу.

Прошло три дня с тех пор, как две сестры Хо съели плод «Кровавая жемчужина». Тремя днями ранее Хо Сяосяо успешно активировала свой талант огненной магии, но Хо И потерпел неудачу. Более того, по тайным наблюдениям Ши Тоу, она с удивлением обнаружила, что и без того ограниченные элементы огненной магии Хо И почти полностью исчерпаны.

Несмотря на некоторое чувство вины перед Хо И, у Ши Тоу в этот момент не оставалось другого выбора. К счастью, никто не подумал, что это дело как-то связано с Ши Тоу.

Хо Сяосяо была вне себя от радости, узнав, что теперь она ученица мага. Линь Ци, однако, казался еще счастливее. Действительно, хотя Линь Яо и намекал заранее, что лучше не позволять Хо Сяосяо пробудить свой магический талант, Линь Ци понял, что если с Хо Сяосяо что-нибудь случится под его командованием, его лучшие дни закончатся.

К счастью, в беду попала Хо И, незначительная внебрачная дочь семьи Хо.

Днём позже они покинули Багровый лес и ночью поспешили обратно в город Тинъюнь. Это произошло потому, что Линь Ци отвечал только за их безопасность в Багровом лесу, а не за возвращение в столицу. Или, точнее, они, конечно, могли бы вернуться с ним, но группа наёмников «Звёздный свет» не вернётся в столицу до конца весны.

И вот, зима подошла к концу.

К счастью, за исключением Ши Тоу, который очень хотел попасть в столицу, остальные волновались еще больше. Хо Сяосяо, в частности, с нетерпением ждала, когда отец увидит ее в качестве ученицы мага. Поэтому группа просто сформировала колонну и вместе направилась в столицу.

Конечно, до официального отъезда оставался уже третий день.

«Мисс Бет, вы сразу поедете к семье Бет, как только приедете в столицу?» Из-за настойчивости Хо Сяосяо Ши Тоу практически силой затащили в карету семьи Хо. Хо Сяосяо заметила, что Ши Тоу молча смотрит в окно, и не удержалась от вопроса.

«Это…» — Ши Тоу на мгновение замялась, — «Я ещё подумаю об этом». Подняв взгляд на сидящую рядом Ми Фенэр, которая постоянно жевала фрукты, Ши Тоу почувствовала, что ей действительно нужно тщательно обдумать свои дальнейшие действия.

За два дня, проведенных в городе Тинъюнь, Линда уговорила свою бабушку, а Ми Фенэр была обманом вовлечена в аферу Ши Тоу. К счастью, Баоцзы не нуждался в уговорах Ши Тоу, иначе тот бы точно сошел с ума.

«Почему бы тебе не прийти ко мне домой?» — Хо Сяосяо, заметив явное колебание на лице Ши Тоу, быстро пригласила его.

Ши Тоу был ошеломлен. Он инстинктивно спросил: «Почему?» Как странно, с каких пор Хо Сяосяо стала такой дружелюбной?

На самом деле, Хо Сяосяо всегда была такой дружелюбной. Видите ли, Хо Сяосяо всегда очень четко выражала свои симпатии и антипатии. Самым позорным в ее жизни было то, что она не смогла стать волшебницей, а человек, которого она ненавидела больше всего, — это Хо И. Но теперь, из-за истории с камнем, она приняла решение, и не только в итоге стала волшебницей, но и нанесла Хо И серьезный удар. Поэтому она чувствует, что камень — это действительно ее счастливая звезда.

«Моя семья замечательная. Больше всего меня любят дедушка и папа. Если ты придешь ко мне домой, я приготовлю для тебя много-много вкусной еды, а также много красивой одежды». Будучи совсем юной, Хо Сяосяо смогла придумать такие заманчивые предложения только после долгих раздумий.

«Пфф!» — Стоун не смог сдержать смех: «С таким же успехом можно сказать, что ты дашь мне денег!»

Хо Сяосяо была одновременно удивлена и раздражена. Как могла юная госпожа из семьи Бет быть так одержима деньгами?

Увидев противоречивое выражение лица Хо Сяосяо, Ши Тоу внезапно задумался. Хотя Баоцзы много рассказывал ей о столице до их приезда, информация, которой он обладал, была устаревшей. Он задался вопросом, осталась ли столица спустя сотни лет такой, какой её описывал Баоцзы.

В ходе беседы и шуток Ши Тоу ненавязчиво расспрашивал Хо Сяосяо о некоторых основных моментах, касающихся столицы. Хотя Хо Сяосяо это показалось немного странным, она просто предположила, что это потому, что Ши Тоу никогда раньше не был в столице, и ничего не заподозрила.

От Хо Сяосяо я узнал, что столица сейчас разделена на три фракции: одна — могущественная сила, возглавляемая королевской семьей и знатью, другая — альянс различных аристократических семей, и последняя — восходящая семья, возглавляемая шестью крупнейшими семьями Востока.

Среди них королевская семья и дворянские семьи, несомненно, были самыми могущественными, но крупные кланы и восходящие династии смогли добиться ничьей.

«Шесть великих семей Востока кажутся довольно могущественными!» Стоун смутно почувствовал, что эти так называемые шесть великих семей довольно странные. По крайней мере, Баоцзы никогда не упоминал о существовании таких шести семей в столице. Другими словами, эти шесть семей были основаны только после того, как Баоцзы привезли в Багровый лес. Но это очень короткий срок, не так ли? Хотя он и слышал некоторые новости от Нанако раньше, было очевидно, что Нанако подсознательно недооценивала их.

«Конечно!» — гордо воскликнула Хо Сяосяо, приподняв брови, рассказывая историю, которую услышала от отца.

Шесть крупнейших семей Востока — это Цинь, Шуй, Чу, Хо, Линь и Хань. Хотя семья Хо, к которой принадлежит Хо Сяосяо, занимает лишь четвёртое место, не стоит забывать, что её мать происходит из семьи Шуй.

«Семья Шуй намного сильнее нашей семьи Хо, но девушки из семьи Шуй, как правило, слабовольны. Мои так называемые кузины — все изнеженные и избалованные девушки, говорящие таким высоким, жеманным голосом, что от него зубы сводит!» Когда Хо Сяосяо упомянула семью Шуй, она не только восхитилась, но и выразила недовольство девушками из этой семьи, однако это заявление вызвало у Ши Тоу крайне странное чувство.

Нана упоминала, что семья Шуй обычно нанимает зятьев для проживания. Хотя это не обязательно для каждой молодой девушки, это распространенная практика. Однако проблема с наймом зятьев заключается не в их бесполезности, а в чрезмерной напористости, которая рискует привести к тому, что семейное состояние перейдет в чужие руки. Другими словами, молодые девушки из семьи Шуй, независимо от других факторов, должны обладать сильным характером и выдающимися способностями.

«Хотя я терпеть не могла этих женщин из семьи Шуй, моя мать была чрезвычайно хорошим человеком. Она была очень нежной, обладала приятным голосом и всегда оставалась спокойной и уравновешенной. Я никогда не видела её встревоженной; казалось, что всё находится под её контролем». Хо Сяосяо погрузилась в размышления: «Позже она умерла, и мы с отцом очень огорчились. Хотя прошло много времени, отец ни разу не упомянул о повторном браке».

Даже если она не выйдет замуж повторно, Хо И всё равно останется, верно?!

Ши Тоу невольно взглянул на Хо И, которая угрюмо пряталась в углу. С тех пор как девочке не удалось пробудить свой магический талант, она пребывала в таком угрюмом состоянии, не разговаривала и не двигалась, просто свернувшись калачиком в углу.

Хотя карета была просторной, места в ней было мало, поэтому Хо Сяосяо, естественно, заметила действия Ши Тоу. Однако Хо Сяосяо не обратила на это внимания, а продолжила непринужденно беседовать с Ши Тоу: «Серена, я знаю, что семья Бет сходит с ума. Если ты согласна вернуться туда, я уверена, тебя обязательно назовут наследницей. Как насчет этого, тебя это привлекает?»

Меня это скорее интересует, чем беспокоит!

Стоун выдавила из себя улыбку, осознав, насколько глупо было выдавать себя за молодую леди из семьи Бет! Фу, во всем виновата эта проклятая девчонка!

«Я не являюсь прямым потомком семьи Бет. До… то есть до приезда в Багровый лес в прошлом году я даже не знала, что я молодая леди из семьи Бет, так что…»

Увидев обеспокоенное выражение лица Ши Тоу, Хо Сяосяо почувствовала, что должна ей помочь: «Не волнуйся, если ты не хочешь, я обязательно сохраню этот секрет. Что такого особенного в семье Бет? Хотя это великая семья с тысячелетней историей, семья Бет уже пришла в упадок. Ты можешь смело вернуться домой со мной!»

Упадок? Услышав это слово снова, Стоун немного растерялся. Баоцзы сказал: «Семья Бет — не какая-то великая дворянская семья. Они понимают важность того, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, и относятся к тем семьям, которые не выставляют себя напоказ». Если это так, то почему они ушли в отставку?

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606