The most chaotic in history - Chapter 141

Chapter 141

Действительно ли существует такое выражение?

Ши Тоу с любопытством посмотрел на И Си Юэ, размышляя, не стоит ли ему что-нибудь сказать, чтобы спровоцировать его и попытаться выведать какие-нибудь сплетни.

«Дайте мне оригинальную технику «Девять Небес», способную потрясти мир, и я клянусь, что больше никогда вас не побеспокою! Более того, никто, кроме меня, ничего не знает о вашем прошлом. Я сохраню ваш секрет, и если вам что-нибудь понадобится, я могу сделать для вас еще кое-что!»

Какие щедрые условия!

Ши Тоу слизнул слюну с уголка рта. Он тщательно обдумывал, стоит ли ему изобрести для И Сиюэ технику «Шок девяти небес». В конце концов, разве та девушка не говорила, что та, что у неё есть, не совсем пиратская версия? Это была упрощённая версия. Другими словами, если она её доработает и усовершенствует, разве она не сможет создать «оригинальную» версию?

Хе-хе, растягивать подсчет слов — кто на это не способен?

«Если ты всё ещё ненавидишь своих родителей, я могу помочь тебе с ними справиться». Видя молчание Ши Тоу, И Си Юэ всё больше тревожилась и повышала ставки.

Стоун в шоке посмотрела на него. Честно говоря, хотя у нее и не сложилось хорошего впечатления о родителях этого тела, они все же были ее биологическими родителями. Правда, они так и не выполнили свои родительские обязанности, но это не было оправданием для того, чтобы отвечать на доброту враждой.

«Ты слишком много об этом думаешь. Я просто не хочу их признавать, я не собираюсь сводить с ними счёты». Поняв смысл слов И Сиюэ, Ши Тоу холодно парировал: «Конечно, неправильно, когда биологические родители бросают своих родных, но если я отвечу доброте враждой, это будет поистине хуже, чем зверь!»

И Шиюэ серьезно посмотрела на камень, затем немного поколебалась: «Или я могу изменить условия. [ ~] Старший принц не является родным сыном короля, второй принц умер, а третий принц, хотя и является родным сыном короля, находится в плохом состоянии здоровья и может умереть в любой момент».

«Что именно вы пытаетесь сказать?»

Ишизуки полностью проигнорировала камень и продолжила говорить сама с собой: «Четвертый принц, то есть я, не имеет королевской крови, поэтому я не имею права наследовать трон. Пятая принцесса тоже не имеет королевской крови, но ты — настоящая Шестая принцесса!»

«Понимаю, вы называете меня предательницей?» — Ши Тоу подняла бровь. Разве она не должна чувствовать себя польщенной? Кто-то действительно так высоко её ценит.

«Это не измена. Если будет доказано, что вы действительно принцесса королевской семьи, вы будете иметь право наследовать трон. Конечно, необходимым условием является смерть третьего принца».

«Это хорошее предложение, но меня это не интересует». Ши Тоу опешила от слов И Си Юэ. Она передумала и решила не тратить время на освоение техники «Шок девяти небес», потому что действительно не заслуживала таких преимуществ.

«Не интересует?» — И Сиюэ с большим непониманием посмотрела на Ши Тоу: «Тогда чего ты хочешь? Тебе не нужна власть? Значит, нужны деньги? Сколько денег тебе нужно?»

Может ли она плюнуть ему кровью прямо в лицо?

«Признаю, я немного жадная до денег, но должна напомнить вам, что у меня есть множество способов заработать, если я захочу». Это не преувеличение. Даже не принимая во внимание артефакты в пространстве кольца, она сама могла ковать оружие, способное разрезать железо, как грязь.

«Так чего именно вы хотите?»

Могу ли я сказать, что мне ничего не нужно?

«Но я хочу освоить технику «Шок девяти небес»!» И Сиюэ внезапно встал, но, к сожалению, он был слишком высок, а палатка слишком низкая, поэтому ему пришлось наклониться и уставиться на камень, что тут же ослабило его движение.

«Я правда, правда этого не делала!»

«Значит, ты действительно хочешь, чтобы я рассказала тебе твой секрет?» И Шиюэ, вероятно, поняла, что он не производит на неё особого впечатления, поэтому она сдержанно снова села: «Ты уверен?»

Я не уверен...

Стоун потеряла дар речи. Какие ещё секреты у неё были? Ах да, её самый большой секрет в этой жизни — это путешествия во времени!

Проблема в том, что даже если бы люди знали об этом, у них не было бы никаких доказательств! Другими словами, поскольку она была младенцем, она легко могла поверить, что переродилась, сохранив свои воспоминания.

«Думаю, мой главный секрет в том, что я шестая принцесса королевской семьи Падшей Империи. Но проблема в том, разве вы мне уже не говорили? Кстати, насчет Дорагара, я признаю, что похитила его, но есть ли у вас какие-нибудь доказательства?»

Поговорка «мёртвая свинья не боится кипятка» идеально описывает нынешнее состояние Ши Тоу.

«Хе-хе, ты думаешь, у меня только столько информации? Кстати, хочешь узнать, почему твои биологические родители тебя бросили?»

"Это... а, понятно, наверное, потому что моего таланта недостаточно?" — подумала Стоун о хаотичных магических элементах внутри себя. На самом деле, ей было очень любопытно узнать, как она была связана с магией в своей прошлой жизни.

Важно понимать, что для мага наличие большего количества магических элементов в теле не обязательно лучше; на самом деле, чем меньше, тем лучше. Если кто-то обладает только одним типом магического элемента, почти наверняка, за исключением непредвиденных обстоятельств, он сможет стать магом как минимум пятизвездочного уровня.

«Хе-хе, ты не талантлив? Какая шутка! Ты не талантлив?!» И Сиюэ саркастически посмотрела на Ши Тоу. «Поверь мне, если ты всерьез займешься изучением магии, то стать девятизвездочным магом за десять лет не составит труда!»

Блин!

Стоун смотрела с недоверием. Хотя сама она не считала себя глупой, стать девятизвездочным магом за десять лет казалось абсурдным. Никто в истории еще не достигал такого уровня!

«Что ты хочешь сказать?» — наконец спросила Ло Пипи, которая до этого служила фоном: «Даже принцесса Ирен, богиня магии тех времен, не смогла бы стать девятизвездочным магом за десять лет!»

Ши Тоу энергично кивнул: «Верно, либо этот парень принял не то лекарство, либо забыл его принять».

«Да, даже принцесса Ирен, богиня магии того времени, не смогла бы этого сделать», — вмешалась И Сиюэ. — «Но что, если мы дадим ей еще один шанс? Я имею в виду, если мы позволим Ирен снова начать изучать магию, она определенно сможет стать девятизвездочным магом в течение десяти лет!»

Шипение~~~

Стоун невольно ахнула. Наконец она поняла, что упустила из виду. Боже мой, для людей этого мира ее самым большим секретом были вовсе не путешествия во времени. Это было…

Черт возьми, как она могла забыть, что на самом деле она — реинкарнация Ирен!

«Что ты имеешь в виду?» Ло Пипи на мгновение не поняла смысла слов И Сиюэ, но выражение её лица резко изменилось, и она с недоверием посмотрела на камень.

Ши Тоу вздохнула, понимая, что больше не может это скрывать: «И Сиюэ, я и представить не могла, что ты узнаешь…»

«Что я знаю? А? Скажи мне, что именно я знаю?» Лицо Ишизуки выражало сарказм. «Говори! Великая Богиня Магии, принцесса Ирен!»

"Ах!!!" Хотя Ло Пипи и догадывалась, что имел в виду И Шиюэ, она всё равно не ожидала такого поворота событий. Несмотря на обычное спокойствие, на мгновение она не смогла сдержать крик.

«Заткнись, пацанка!» — взревела И Сиюэ, не поворачивая головы. «Мне плевать, почему ты не изучаешь магию, и мне плевать на твои мотивы. Я хочу сказать только одно: я хочу получить истинную Технику Сотрясения Мира Девяти Небес!»

Стоун глубоко вздохнул и изо всех сил зарычал на Исаму: «Я этого не делал!»

«Почему? Ты уже всего добилась! Слава, власть, статус — у тебя всё есть. Но почему ты не отпускаешь нас? Ты... ты вовсе не бог магии! Ирен, ты демон! Полный и абсолютный демон!» (Твоя поддержка — моя главная мотивация.)

☆, Глава 230: Ключ к достижению девяти звёзд

Стоун испепеляющим взглядом посмотрел на Ишизуки, его лицо было налито кровью: «Хорошо, я демон, тогда кто ты? Потомок демонов?»

«Я же тебе говорил, я вовсе не твой потомок!»

«Независимо от того, являешься ли ты моим… э-э, моим потомком, у меня есть только одна копия Техники Сотрясения Мира Девяти Небес!» — снова мысленно спросил Стоун у Баоцзы, убедившись, что на этот раз он ничего не скрывает, и заговорил с большой уверенностью.

«Это невозможно!» И Сиюэ пристально смотрел на камень, пытаясь что-то понять по выражению её лица, но в конце концов был разочарован: «Нет, я уже изучил эти материалы. С моим талантом меня следует считать гением».

В этот момент Ши Тоу также вспомнил оценку Бао Цзы в адрес И Си Юэ: «Кстати, я помню, вы — мастер боевой Ци Семи Звезд?»

Как только она закончила говорить, леденящий взгляд Исазуки скользнул по камню.

Ши Тоу резко проснулась, и в её голове прозвучал голос Баоцзы: «Гага, Мастер, вы ошибаетесь! Мастер Ци Семи Звёздной Боевой Силы — это И Сиюй, а не И Сиюэ!»

«Нет, ты должен быть восьмизвездочным?» Увидев ужасающий взгляд в глазах Исаму, Иши тут же передумал.

«Верно, я — восьмизвездочный мастер боевой Ци!» — И Сиюэ поджала губы, едва сдерживая стиснутые зубы: «Мой талант невероятен, но даже сейчас я всего лишь восьмизвездочный мастер боевой Ци!»

— Стоун совершенно потеряла дар речи. — Простите, что значит быть всего лишь восьмизвездочным Мастером Боевой Ци? Стоун не считала себя глупой, но даже сейчас она чувствовала, что её сила — это всего лишь сила четырёхзвездочного Мастера Боевой Ци. И это была лишь её собственная оценка, не подтверждённая Гильдией Мастеров Боевой Ци.

«На самом деле, вы настоящий гений». После долгих раздумий Стоун смог лишь неохотно сделать комплимент.

"Ага?"

«Восьмизвездочный мастер Доу Ци! Тебе еще нет и двадцати лет, это потрясающе!» Стоун восхищенно усмехнулся, но, к сожалению, И Сиюэ воспринял это совсем не как комплимент.

«Знаешь ли ты? До Ирен каждое поколение семьи Ирен давало как минимум одного девятизвездочного мастера Доу Ци. Более того, согласно этим записям, их талант был даже хуже, чем у Сяоюй! Почему? Скажи мне, почему? Что я сделал не так? В чем я уступаю им? Почему я не могу преодолеть порог девятизвездочного мастера Доу Ци?»

Глядя на Икидзуки, у которой началась истерика, Исики почувствовал себя крайне подавленным.

Дорогая, твои слова звучат очень двусмысленно, не правда ли? Ай-ай-ай, ты прямо как неудачник, которого бросила девушка.

«Возможно, ты ещё слишком молод».

«Нет! Дело в том, что мой «Руководство по сотрясению миров Девяти Небес» совершенно неполное!»

Ши Тоу чувствовала, что ей больше нечего сказать. Она была уверена, что ничего не скрывала, но проблема заключалась в том, что И Си Юэ настаивала на обратном. В результате им оставалось только спорить друг с другом.

«Эйлин. Как бы сильно ты ни обижалась на семью И, семья И всё равно остаётся твоей семьёй. Даже если ты Бог Магии, ты не можешь отрицать своё происхождение. Более того, семья И уже пала из-за тебя. Семья И неоднократно упускала возможность возродиться. Считай это искуплением за свои прошлые поступки и подари мне истинную Технику Сотрясения Мира Девяти Небес, хорошо?»

Стоун была ошеломлена. Если жесткие методы не сработают, она попробует мягкие? Но главное было в том, что независимо от того, использует она жесткие или мягкие методы, результат будет одинаковым.

«Ты, чертов булочка на пару, убирайся отсюда!» Стоун был в ярости. Не обращая внимания на других в палатке, Баоцзы силой вытащил его с ринга: «Скажи мне сам!»

"Кря-кря? Что ты сказал?" Бедный Баоцзы очень хотел притвориться мертвым. Но проблема была в том, что он только что превратился в баоцзы, чтобы поиграть с маленькой желтой уточкой, и у него не было времени, чтобы снова превратиться в Черного Алмаза. Кроме того, Стоун уже угрожал ему раньше, и если он действительно притворится мертвым, то боится, что Стоун в ярости сварит маленькую желтую уточку!

«Расскажите мне. Что же это за техника «Девять Небес», способная потрясти мир?!»

«А? Ничего особенного! Это унаследованная от семьи И техника боевой ци!»

«Где этот предмет? То, что вы мне дали, настоящее?»

«Хихикаю, это правда! Если Баоцзы когда-нибудь солжет своему хозяину, пусть Баоцзы навсегда останется Баоцзы!» Эта клятва была для Баоцзы очень тяжелой.

После недолгой паузы Ши Тоу вспомнил слова И Сиюэ и снова спросил, почему И Сиюэ не может достичь уровня Мастера Доу Ци Девяти Звезд.

Это действительно поставило Баоцзы в тупик. Он и так не был мастером боевой ци, а его знания о том, как развиваются мастера боевой ци, основывались лишь на случайных беседах с другими. Столкнувшись с таким глубоким вопросом, он беспомощно дал весьма ненадежный ответ: «Хе-хе, может, он застрял?»

Оно зависло?

Этот ответ действительно странный.

Ши Тоу молча вытер пот и посмотрел на И Сиюэ: "Что ты думаешь?"

С тех пор как появился Баоцзы, И Шиюэ пребывала в оцепенении, словно внезапно рухнула. Даже когда Ши Тоу задал ей вопрос, она никак не отреагировала.

Но Ло Пипи, дрожа, указала на паровую булочку, радостно подпрыгивающую перед камнем, и спросила: «Что это?»

"Ужас! Паровых булочек не существует!"

Отличный ответ!

Стоун энергично кивнул: «Да, Баоцзы не существует! Это всего лишь магическое существо стихии земли». Верно, не так ли? Похоже, именно так Баоцзы объяснил это Стоуну в самом начале. Конечно, насколько это правдоподобно, даже сам Баоцзы, вероятно, не может сказать наверняка.

«Но я изучил всех волшебных существ в библиотеке, и ни одного такого волшебного существа там нет». Лопипи выглядел так, словно изо всех сил пытался вспомнить хоть что-нибудь о волшебных существах: «На самом деле, их нет, я в этом уверен».

«Это древнее магическое существо». Стоун был из тех, кто даже глазом не моргнет, если солжет. В любом случае, Баоцзы был питомцем Ирен, а Ирен умерла как минимум шестьсот лет назад, так что назвать его древним было не совсем неразумно.

«Независимо от эпохи, к которой принадлежит магическое существо, оно должно обладать свойством быть живым существом. Иными словами, оно должно быть прежде всего живым существом, живым существом, способным дышать и двигаться».

«Она что, не двигается?» Стоун протянул руку и схватил булочку: «Эй, булочка, подыши».

Паровая булочка была ошеломлена; у нее было всего одно отверстие на всем протяжении. Ее функция была эквивалентна функциям ушей, рта и ануса — неужели теперь она должна еще и выполнять функцию ноздри?

"Хихиканье, фух! Вздох! Всё готово!" Баоцзы не был глуп. Хотя ему на самом деле и не нужно было дышать, он всё ещё мог притворяться. Однако Стоуна смущало то, что... его игра была просто ужасна!

«Хе-хе, Ло Пипи, это действительно волшебное существо, мой питомец». Стоун усмехнулся, сильно сжал горсть теста для булочки и, с трудом повернувшись, начал объяснять Ло Пипи.

Ло Пипи была озадачена, но понимала, что сейчас не время для научных исследований: «Хорошо. Я тебе верю, но ты должна пообещать мне, что после того, как ваши отношения закончатся, ты одолжишь мне эту паровую булочку для изучения».

Исследовать……

«Хорошо!» — Стоун охотно кивнула. В худшем случае ей просто придётся позже превратить паровую булочку в чёрный бриллиант. Она не верила, что Ло Пипи сможет раздобыть рентгеновский аппарат.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606