Las bellezas de la dinastía Song - Capítulo 42

Capítulo 42

Auparavant, son père la voyait rarement, et eux aussi ne pouvaient la voir qu'occasionnellement.

"Bien sûr que c'est vrai, allez, montre-moi ton culot."

Su Shaochu désigna ses joues du doigt, et les deux jeunes filles leur donnèrent aussitôt un doux baiser, jurant qu'elles étaient les meilleures.

«Alors, dites-moi, qu'avez-vous vu ?»

«Je n'ai rien vu !»

Les deux adorables frimousses répondirent aussitôt docilement et à voix haute, en présentant leurs joues au même moment.

Su Shaochu sourit et les embrassa chacun sur la joue, tenant ainsi sa promesse.

***Produit exclusivement par Fengmingxuan*** ***

Au sein du Palais des Trois Empereurs, la nouvelle se répandait que les deux jeunes princesses étaient rentrées plus tôt que prévu du temple Qianruo, mais s'étaient éclipsées discrètement. À midi, on annonçait qu'elles étaient toujours introuvables, mais le soir venu, on apprenait qu'elles avaient été retrouvées et qu'elles étaient en route pour le palais.

« Pingfei, ne devrions-nous pas trouver un moment pour donner une bonne leçon à ces deux filles, afin qu'elles n'oublient pas qu'elles ont un père comme aîné lorsqu'elles s'amusent ? » dit Zhu Yu en soupirant tout en sirotant son thé dans son bureau.

Auparavant, lorsqu'elles n'étaient que des servantes à son service, elles s'accrochaient à leur royal maître et faisaient des siennes tous les jours. Mais après être devenues princesses, elles se sont déchaînées. Dès qu'elles trouvaient quelque chose d'intéressant, la première personne qu'elles abandonnaient était leur père.

« Ces deux princesses sont vraiment trop vives. » Yan Pingfei était assez sage pour ne pas s'immiscer dans la relation père-fille.

« Qu’en penses-tu, Feng Yan ? » demanda Zhu Yu avec intérêt à l’épéiste, qui se tenait habituellement silencieux dans un coin.

« Tant que le Troisième Prince peut se montrer impitoyable. » Feng Yan, toujours aussi taciturne, alla droit au but.

« Oui, il me faut beaucoup de fermeté pour les discipliner, mais maintenant, ils sont devenus pourris gâtés. »

Est-ce le désir d'un père de se racheter ? Depuis l'année dernière, il a presque toujours cédé aux demandes de ses deux filles.

« Comment les autres tâches sont-elles gérées ? » demanda-t-il à Yan Pingfei.

« Tout est terminé, y compris la résidence et l'identité à Jiangnan. »

« Très bien. » Zhu Yu posa sa tasse de thé, le regard froid et détaché. « Jeune Maître Chu, attendez la grande surprise que ce prince vous réserve ! »

« D’autres sources indiquent que le prince aîné de la famille royale de la région de l’Est est arrivé dans les plaines centrales il y a deux semaines, et ses intentions et ses déplacements sont actuellement inconnus. »

«

Les véritables membres de la famille royale de l'Est sont arrivés. Quel trésor a donc surgi soudainement dans les plaines centrales pour attirer tous ces gens ici

?

» plaisanta Zhu Yu. «

Que quelqu'un les surveille pour ne pas les alerter.

»

« Oui. » Yan Pingfei acquiesça d'un signe de tête.

À ce moment précis, un vacarme assourdissant se fit entendre à l'extérieur du bureau, tandis que des gens se précipitaient à l'intérieur.

«Il semblerait que mes deux adorables petits orioles soient de retour.»

"père!"

La porte du bureau s'ouvrit brusquement et deux jolies silhouettes se précipitèrent auprès de Zhu Yu. Avant même qu'il ait pu dire un mot, elles se mirent à pleurer et à se plaindre, débordant de griefs.

« Les temples bouddhistes sont tellement ennuyeux, ne nous demandez plus d'y aller. »

« Oui, nous passons nos journées à genoux à réciter des versets bibliques. Nous ne pouvons ni manger de viande ni jouer à des jeux. »

« La fumée qui se dégage du temple bouddhiste est suffocante. »

« Et le tambour en bois en forme de poisson est tellement bruyant ! »

« Grand-mère Queen est tellement sérieuse qu'elle gronde même les gens qui disent vouloir boire de la soupe au poulet. »

« Seule la princesse aînée nous tenait compagnie, et elle nous offrait même en secret de délicieux mets. »

« Papa est tellement cruel de nous obliger à y aller ! »

«Tu me manques tellement, mais je ne peux pas revenir tout de suite.»

Face à ses deux filles, qui boudaient et pleuraient en s'accrochant à lui, Zhu Yu resta parfaitement calme et serein.

« Pourquoi es-tu de retour maintenant ? »

« Nous avons tous les deux pleuré devant la Reine. »

« Nous avons pleuré à chaudes larmes, disant que notre père nous manquait et que nous voulions rentrer à la maison ! »

« Mais l'Impératrice a envoyé quelqu'un dire qu'elle espère que vous retournerez au temple Qianruo. » Terrifiés, Wuyou et Wuchou s'assirent chacun sur ses genoux, enfouissant leur visage dans son cou et pleurant à chaudes larmes. « Père, je ne veux pas y aller ! »

« Moi non plus, je ne veux pas y aller, papa ! »

« Soupir… vous ne venez chercher votre père que dans des moments comme celui-ci, vous ne l’abandonnerez jamais. » Zhu Yu serrait ses filles dans ses bras, écoutant leurs bavardages et leurs plaintes, et souriait tendrement. « Sans vos jolies voix à mes côtés, ce prince se sent vraiment seul. »

« Alors, s'il vous plaît, ne nous demandez plus d'aller dans des temples bouddhistes. »

« Oui, Sa Majesté l'Impératrice a dit de ne pas nous appeler. »

« D’accord, dans quelques jours, papa t’emmènera faire un long voyage. Tu pourras aller où tu voudras. »

« N'importe où, ça me va ? » Les yeux des deux filles s'illuminèrent. « Ça va prendre longtemps ? »

"Assez de temps pour que la capitale vous manque."

« Cela signifie-t-il que nous ne reverrons pas le jeune maître Su avant longtemps ? » Cette pensée les attrista. « Père l'emmènera ; elle ne pourra pas refuser, même si elle ne le souhaite pas. »

« Vraiment ! » Les deux sœurs bondirent des genoux de Zhu Yu, rayonnantes de joie, et applaudirent. « C'est merveilleux ! Wu Chou craignait tellement que le jeune maître Su ne revienne pas de son mariage dans la Région de l'Est ! »

« C’est exact, en restant aux côtés de son père, le jeune maître Su ne deviendra pas la propriété de quelqu’un d’autre ! »

« Un mariage grandiose dans la région de l'Est ?! »

En entendant le cri de Zhu Yucha, Wuyou et Wuchou, qui avaient accidentellement laissé échapper leur secret, se sont couverts la bouche, paniqués.

« Ah, vous l'avez dit. Vous aviez promis au jeune maître Su de ne rien dire. »

«Vous l'avez dit vous-même !»

Les deux jeunes filles regardèrent avec effroi le visage blême de Zhu Yu, tandis que Feng Yan et Yan Pingfei leur lançaient des regards interrogateurs.

« Père, père, nous sommes fatigués, allons nous reposer. »

"Oui, papa, on ne te dérangera plus."

Partez d'ici immédiatement !

"Wuyou et Wuchou, venez tous les deux ici et dites-moi ce qui s'est passé."

Zhu Yu a interpellé les deux sœurs qui tentaient de s'enfuir en soulevant leurs jupes.

"Mais……"

Ils hésitèrent, ayant tout juste promis au jeune maître Su qu'ils ne diraient rien.

« Voulez-vous que votre père vous abandonne et arrête de vous emmener jouer dehors ? »

« Père, nous n'oserions pas, nous sommes tous insouciants ! »

« Absurde ! Tout cela n'est que non-sens ! »

Les deux sœurs coururent aussitôt vers Zhu Yu et se mirent à pleurer, rivalisant de renseignements pour lui raconter tout ce qu'elles avaient vu pendant la journée, afin de lui prouver qu'elles étaient les meilleures et les plus obéissantes des enfants.

Chapitre dix

Comprenez-vous l'amour ? Su Shaochu, sa silhouette élégante arpentant le couloir de la cour baigné de clair de lune, ne put s'empêcher de repenser aux paroles de Xuan Hong Zhai Cheng. Comprenez-vous ce sentiment d'être bouleversé, de désirer l'être aimé jour et nuit après être tombé amoureux ?

En passant devant plusieurs arbres en pleine floraison, parés de fleurs jaunes et rouges, elle ne put s'empêcher de s'arrêter. Une douce brise agitait les branches, et les pétales, éclairés par la lune, bien que semblant sur le point de se faner sous l'effet de leur floraison excessive, s'efforçaient encore de déployer toute leur beauté. Le clair de lune et la brise légère semblaient adoucir les derniers vestiges de la splendeur estivale qui persistaient dans les fleurs.

« Peut-on séparer le cœur et les sentiments ? » murmura-t-elle inconsciemment.

Tends la main et attrape les pétales emportés par le vent, porte-les à ton nez et sens-les. Ils sont sans parfum, mais leurs couleurs sont vives et attrayantes.

...Je te désire, Su Shaochu, plus que n'importe quel trésor au monde. En réalité, aucune pierre précieuse au monde n'a autant de valeur que toi, Su Shaochu...

« Je ne sais pas quel sentiment te transmettre, car je ne peux pas dissocier ces deux sentiments, et pourtant je ne peux pas te les donner non plus. »

Laissant tomber en poussière les fleurs fanées qu'il tenait dans sa paume, Su Shaochu baissa les yeux avec indifférence.

« En effet, il n'y a rien au commencement, alors où la poussière peut-elle se déposer ? »

« Quatrième jeune maître, l'eau du bain est prête », la salua la vieille nourrice à son retour dans la cour.

« Très bien, vous pouvez tous vous retirer. Et dites aux Trois Épées Mystérieuses qu'il n'y a pas besoin de se défendre ce soir. Allez vous reposer ! »

Ces derniers temps, la tranquillité lui échappe ; en ce moment, elle souhaite seulement être seule et réfléchir à ses expériences.

Après avoir fait sortir les autres domestiques de la pièce attenante, la vieille nourrice entra dans la salle de bain derrière un rideau. La vapeur qui s'élevait de la grande baignoire ronde en bois emplissait la pièce d'une brume légère.

L'eau scintillante sous la lumière du lampadaire reflétait ses traits délicats, ses sourcils légèrement froncés révélant un état d'esprit qui ne pouvait plus être insouciant.

Elle rêvait de quitter les Plaines centrales, d'échapper à tous ces soucis terrestres et de parcourir librement les montagnes et les rivières infinies au-delà du col, libérée de toute pensée et des liens qui la retenaient prisonnière. Mais à présent, chaque mot, chaque geste était lourd de danger. L'intervention de l'Impératrice et les manœuvres opportunistes de Zhu Yu signifiaient qu'un seul faux pas pouvait entraîner des ennuis pour la famille Su.

Tu ne comprendrais pas. Comparé à Zhu Yu, qui recherche l'affection mais ignore comment y répondre pour conquérir le cœur de quelqu'un, toi, Wu Zhen, tu es véritablement insensible et froid. Excessivement sentimental, tu ne fais que proférer des accusations vaines. En sais-tu vraiment plus que Zhu Yu

?

En quoi est-elle plus savante que Zhu Yu ? Ce n'est pas qu'elle n'ait pas vu la flamme du désir brûler dans ses yeux, ni qu'elle ait ignoré la douleur et la rancœur qui ne manqueraient pas de les traverser après son départ. C'est simplement qu'elle n'avait aucune certitude dans ses sentiments, ni l'intention de lui donner quoi que ce soit. Alors pourquoi s'être donné la peine de se faire passer pour quelqu'un d'autre en se rapprochant de lui ?

Comment faire pour que tu me gardes dans ton cœur ? Comment faire pour que tu me regardes ? Comment devenir la personne que tu aimes ?

Plutôt que de dire qu'elle n'avait pas de réponse pour Zhu Yu, il serait plus juste de dire qu'elle ne voulait pas du tout que Zhu Yu soit sa réponse. Ses sentiments étaient comme une vigne épineuse et étouffante, une véritable plaie.

« La vie n'est rien d'autre que la quête d'une existence insouciante, pourquoi s'accrocher à des illusions et à des rêves éphémères ? » murmura Youyou, son sourire s'effaçant. « Peut-être suis-je vraiment sans cœur. »

Avec un long soupir, elle se leva, défit son chemisier et le suspendit au paravent à côté d'elle. À peine eut-elle ôté sa robe qu'elle perçut avec acuité une présence extrêmement légère coexistant avec elle dans ce monde. Du coin de l'œil, elle aperçut une silhouette familière dans l'ombre, près du paravent. L'aura contenue et le regard perçant lui révélèrent de qui il s'agissait.

Malgré la température agréable de la pièce, un frisson lui parcourut l'échine. Sa panique transparaissait à peine dans sa respiration. Elle passa nonchalamment la main dans ses longs cheveux et, à travers quelques mèches rebelles, aperçut la silhouette qui s'apprêtait à sortir. Elle tendit la main et la posa sur la petite table à côté d'elle où se trouvaient les produits de toilette.

Dès qu'elle sentit le souffle coupé, elle se retourna brusquement, renversa la table et tenta de tirer le rideau pour s'échapper. Mais elle n'avait fait qu'un pas lorsqu'un corps puissant se plaqua devant elle. La soudaineté de l'attaque ne lui laissa pas le temps de réagir et son corps tout entier fut plaqué contre le mur !

« Jeune homme, avez-vous envie de crier au secours ? »

La voix de Zhu Yu, son torse massif et les bras qui soutenaient sa tête la bloquaient sur place !

« Je tiens simplement à dire… il est très impoli pour un jeune homme d’être aussi mal habillé en présence d’invités aussi distingués. » Elle esquissa un sourire et dit :

Contrairement à son calme habituel, le regard de Zhu Yu était ce soir perçant et intimidant, comme si deux flammes gigantesques s'étaient allumées dans ses pupilles, d'une intensité telle qu'elles semblaient irradier un désir glacial et une fureur dévorante. Pourtant, son visage noble et beau arborait un sourire, un sourire d'une malice certaine.

« Ce prince adore votre hospitalité, même si elle est à peine vêtue. » Son beau visage se blottit contre sa joue, caressant doucement sa peau douce et légèrement moite, comme s'il pressentait quelque chose, son oreille frôlant sa tempe. « J'espère même qu'à l'avenir, vous n'aurez plus besoin de vous couvrir devant ce prince. »

« Troisième Prince… est-ce tout ce que vous vouliez dire à propos de votre intrusion nocturne dans « Yunshuzhai » ? » Bien qu’elle n’aimât pas se contraindre à bouger les mains, elle les plaça nonchalamment derrière son dos, paraissant sans défense face à son approche.

« Nous devons nous rendre dans la Région de l'Est à la mi-automne pour célébrer le grand mariage. » Zhu Yu effleura sa joue moite de sueur avec sa langue, murmurant d'un ton glacial : « Jeune Maître Ai, vous me rejetez, moi, le prince, tout en acceptant les sentiments d'autrui. Cela vous plaît-il ? »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155