Capítulo 39

Гу Боюнь слушал с тоской в глазах, полных отчаяния. Он глубоко вздохнул: «Я действительно старею… Минчжу, я тебе говорю, как я объясню это матери Гу Янь, когда снова встречусь с ней… Сяо Янь много лет не была рядом со мной, и теперь, на смертном одре, я хочу сделать для нее что-нибудь в последний раз, но все вышло из-под контроля. Минчжу, я действительно старею». Самое ужасное в конце жизни героя — это не оглядываться на прошлые подвиги, а трезвое осознание того, что ты постарел.

Гу Минчжу улыбнулся и похлопал его по руке, надавливая на его худые плечи, чтобы помочь ему лечь. «Не волнуйся. Я здесь, чтобы поддержать тебя».

Устроив отца поудобнее, Гу Минчжу обернулась и проводила Фан Ичэна. Они вдвоем пошли по тропинке на территории санатория к своей машине.

«А ты не считаешь, что мне не стоило возвращаться?» — долго молчал Фан Ичэн, затем сел в машину и уехал, наконец спросив своего старого друга.

«Минчжу, я всегда мечтал о понимании дяди Гу и Гу Яня. Кажется, я никогда не спрашивал тебя, ненавидишь ли ты меня?» Фан Ичэн прекрасно понимал, что Жуань Ушуан значил для Гу Минчжу. Он никогда не видел, чтобы этот одарённый Гу Минчжу так зависимо улыбался кому-либо ещё.

«Я думала, что просто притворяюсь, будто не ненавижу вас, но после того, как услышала только что слова Лян Фэйфаня, я думаю, что на самом деле не ненавижу вас», — сказала она полусерьезно, полушутя. — «Я все время говорила себе, что даже без вас болезнь тети Жуань в конце концов закончится. Вэй Бо неизбежно получит выгоду от вашего влияния, генерал Фан, поэтому я не могу вас ненавидеть. Вот почему я притворялась, что не ненавижу вас. Но после того, что сегодня сказал Лян Фэйфань, я поняла, что не так четко разделяю общественные и частные дела, как думала».

«Я тебя не ненавижу, хотя мне это кажется странным», — пожала она плечами. «Это действительно странно».

Фан Ичэн улыбнулся.

"до свидания."

"доброта."

«Ичэн!»

"доброта?"

«Откуда ты думаешь, что мой отец тебя простил? Если бы он не искал кого-то, кого можно было бы использовать против него, ты действительно думаешь, что он хотел свести тебя с Гу Янем? Думаешь, он бы тебя простил, учитывая, что он даже затаил обиду на Лян Фэйфаня? Почему ты стала еще наивнее за все это время?» Гу Минчжу усмехнулась. Может быть, только она видела, что Гу Боюнь использует Фан Ичэна, чтобы держать Лян Фэйфаня под контролем?

Улыбка на лице Фан Ичэна застыла.

«На мой взгляд, сначала он меня не раскусил, а потом просто упрямился. Теперь же он потерял самообладание и не знает, что делать».

«Хе-хе, прощай, Ичэн. Будь осторожен в дороге».

Гу Минчжу легкими шагами возвращался назад, напевая песенку.

В ту ночь в протоколе дорожно-транспортного происшествия отдела были зафиксированы аварии, в которых военный джип врезался в фонарный столб на пустой дороге. Хотя имя водителя не было указано, среди сотрудников дорожной полиции ходили слухи, что за рулем находился бывший начальник полиции, третий молодой господин семьи Фан, которого только что повысили в должности.

Жун Янь не смогла отказать Сяо Си, поэтому она поехала с ним на машине Лян Фэйфаня обратно в дом Лянов.

Лян Фэйфань отнесла Гу Янь обратно в ее комнату наверху, договорилась с кем-нибудь, кто присмотрит за ней, а затем вышла и позвала Жун Янь и Цзи Наня в кабинет.

«А Цзи Дун и Цзи Бэй сейчас в городе?» — спросил Лян Фэйфань, взяв бокал, выпил всё залпом, налил себе ещё один полный бокал и низким голосом спросил Цзи Наня.

Цзи Нань взглянул на Жун Янь и кивнул.

«Скажите им, чтобы пришли ко мне послезавтра днем». Лян Фэйфань взглянул на Сяо Си, который выглядел озабоченным, и махнул рукой. «Сходите к Гу Янь. Если она проснется, сначала дайте ей стакан молока, но помните, что оно не должно быть слишком горячим».

Цзи Нань кивнул и молча удалился.

Жун Янь подождала, пока она не скрылась из виду, прежде чем заговорить: «Давайте не будем втягивать семью Цзи, хорошо? Чжоу Янь всё ещё должен нам большую услугу, и, кроме того, он относительно чист. Цзи Дун, Цзи Бэй…»

«Завтра утром первым делом свяжись с Джейсоном и скажи, что к тебе приезжает старый друг. Обо всём остальном не беспокойся». Лян Фэйфань прервал его, встал у окна и, глядя в тяжелую ночь, излучал безграничную враждебность.

«Вам не нужно в это вмешиваться», — сказал Лян Фэйфань, зная, что глава семьи Жун и Фан Чжэн — давние соратники. «Вам просто нужно присматривать за Сяо Си. Как и вы, я не хочу причинить ей вреда».

Выражение лица Жун Яня тут же стало мрачным.

Надвигается буря

Несколько семейных врачей диагностировали у Гу Янь неустойчивое поведение, вызванное недостатком сна, чрезмерным стрессом и эмоциональным потрясением. Обеспокоенный Лян Фэйфань поручил им выписать ей успокоительные. Во второй половине ночи ей приснился сон, и она, прижавшись к нему, безудержно рыдала, пока его пижама не промокла насквозь. Убитый горем от ее плача, он встал и дал ей успокоительное. Он крепко обнял ее, поглаживая и успокаивая, пока она наконец снова не уснула. Глядя на запотевшие ресницы и нахмуренные брови во сне, он почувствовал в сердце одновременно холод и жар.

На следующий день, проснувшись, она отреагировала именно так, как и ожидал Лян Фэйфань. Она не хотела оставаться дома и хотела выйти на улицу. Когда её остановили, она закатила истерику, разгромила всё вокруг и устроила хаос в доме Лян. Измученная и уставшая, она начала молча протестовать, отказываясь есть весь день.

Служанка снова постучала в дверь, дрожащим голосом спрашивая, что делать, и сказала, что госпожа Янь по-прежнему заперлась в своей комнате и отказывается от еды. Лян Фэйфань кивнула и низким голосом сказала: «Понимаю».

Руки Чэнь Юбая быстро скользили по блокноту, и, когда у него появилась свободная минута, он взглянул на старшего брата и холодным, сплетничающим тоном сказал: «Довольно убедительно, правда?»

"Что?" — Лян Фэйфань был несколько ошеломлен и на мгновение замер.

«Я тебе говорю, ты отлично умеешь притворяться крутым. Но внутри ты, наверное, испытываешь сильную боль, не так ли?»

Лян Фэйфань сердито посмотрел на него и указал на лежащий у него на коленях блокнот. «Какой ценовой диапазон?»

«Девятнадцать долларов и восемьдесят центов. Две минуты назад мы купили 20 000 акций по восемнадцать долларов. Добавив это к уже имеющимся у нас разрозненным акциям, — быстро подсчитал Чен Юбай, — теперь нам принадлежит 30% контрольного пакета акций Acer».

«А что насчет второго сына семьи Фанг?»

«Мы столкнулись с некоторым сопротивлением. Я ожидаю некоторых трудностей. Компания Фанг Фэйчи «Хунъе» имеет значительный внешний финансовый резерв, и, кроме того, сама компания «Хунъе» работает в гораздо более широком спектре областей, чем «Хунцзи». Наш нынешний подход, заключающийся в его закрытии, не остановит его».

Лян Фэйфань усмехнулся. Действительно, второй сын семьи Фан был деловым гением. Однако по сравнению со своим третьим сыном он обладал лишь способностями выше среднего. "Решение?"

Чэнь Юбай на мгновение задумался: «И так достаточно сложно одновременно блокировать две крупные транснациональные корпорации. К тому же, это родственные компании. Вы же знаете происхождение семьи Фан; местные власти, безусловно, будут поддерживать их до конца».

Лян Фэйфань фыркнул: «И что?»

Чэнь Юбай пожал плечами; ничего особенного не произошло. Он просто сказал это между прочим; о драке точно не могло быть и речи. Ему было все равно на жизнь и смерть семьи Фан. Мужчины от природы склонны к соперничеству и безжалостности. Понятия человечности не существовало в словаре Чэнь Юбая.

«Что сказал Чэнь Ифэн?»

«Хм. Он может гарантировать, что силы на юге, по крайней мере, не объединятся для контратаки против семьи Лян. Фан Ичэн действительно хорошо справляется. Чэнь Ифэн сегодня съездил туда, и несколько старейшин сказали, что будут поддерживать Фан Ичэна до конца».

«Любую из принадлежащих Ляну объектов недвижимости на юге, которая заинтересует Чэнь Ифэна, можно предложить ему со скидкой в пять процентов от рыночной цены. Только убедитесь, что доля акций, принадлежащих Ляну, не превышает пяти процентов». Лян Фэйфань молча произвел расчеты, а затем спросил Чэнь Юбая: «Какова была окончательная цена, которую вы с ним согласовали в той последней сделке?»

«Три с половиной».

«Добавьте ему еще десять процентных пунктов. А тем, кто уже участвует в сделке, предоставьте денежную субсидию».

Чэнь Юбай поправил очки и серьезно сказал: «Это можно описать как причинение вреда другим за свой счет».

Лян Фэйфань усмехнулся: «Если Чэнь Ифэн согласится на дальнейшее сотрудничество, я могу дать ему еще десять процентов. Если он сможет управлять двумя третями сил в городе Фанъи на юге, семья Лян сделает за него всю работу и не возьмет ни копейки от этой сделки».

Чэнь Юбай глубоко вздохнул, и его обычно спокойное выражение лица слегка изменилось.

Когда Цинь Сун прибыл, братья обменялись взглядами.

«Что происходит? Брат, ты наконец-то во всем разобрался и собираешься заигрывать с Третьим Братом? Посмотри, какие искры летят у тебя в глазах!»

Когда Чэнь Юбай проходил мимо, он незаметно подставил ему подножку, отчего тот рухнул лицом вниз на землю. Носок блестящего черного кожаного ботинка Чэнь Юбая пнул его по ягодицам. «Хочешь, чтобы тебе надрали задницу? Хочешь, чтобы я исполнил твое желание?»

Цинь Сун быстро поднялся с ковра, перекатился на диван, держа в пальцах хризантемы, и сел.

«Мы с Янь Хуэйем всё организовали рано утром. Сейчас он занимается подбором персонала. Как только прибудут люди Джейсона, всё будет готово».

«Отдайте северо-западный угол Джи Донгу и Джи Бэю».

Цинь Сун почесал затылок перед сверкающей столешницей. «Брат, зачем ты втянул в это семью Цзи? Их всего несколько; Янь Хуэй даже на них не взглянет. Кроме того, разве ты не ставишь Четвертого Брата в затруднительное положение? Как только Фан Ичэн падёт, Ли Янь тоже будет обречён. Скажи мне, должен ли Четвертый Брат помогать ему или нет? И ты только что втянул в это семью Цзи. Это заставляет Четвертого Брата страдать!»

Лян Фэйфань проигнорировал его, открыл вино, прислонился к столу и налил себе выпить.

Чэнь Юбай пристально смотрел на график фондового рынка на своем ноутбуке, время от времени отдавая ордера на покупку и продажу. Он небрежно взглянул на Цинь Суна и спросил: «Труднее ли выбрать сторону для Сяо Си, или позволить ей колебаться между Старшим Братом и Ли Янем? Или ты действительно хочешь, чтобы твой Четвертый Брат возглавил семью Цзи и этих людей в борьбе против Старшего Брата?»

Цинь Сун вздрогнул. С момента звонка прошлой ночью он был занят выполнением задания, порученного ему старшим братом, и совсем не задумывался об этом.

Старший брат даже призвал на помощь союзников из тех времен, когда он господствовал в преступном мире Юго-Восточной Азии. Неужели на этот раз он действительно собирается устроить кровавую бойню? Если четвертый брат, поглощенный любовью, поможет Ли Яню, то семью Цзи действительно могут уничтожить.

«Не лезь не в своё дело. Второй брат присматривает за Сяо Си». Лян Фэйфань подошёл, похлопал Цинь Суна по голове и сел на диван. «Что имеет в виду твой дед по материнской линии?»

«Мы играли в камень-ножницы-бумага, и кто проигрывал, тот выбывал. Пятый брат выбыл. Мой дедушка терпеть не может, когда я вмешиваюсь в такие дела. Он всегда ругает меня за мои мелкие ссоры с Янь Хуэй и часто угрожает мне кнутом». Цинь Сун нахмурилась, рассказывая о своем упрямом дедушке, но оживилась, вспомнив плачущее выражение лица Ли Вэйрана после проигрыша. «Поверь мне, старик всегда хвалит Пятого брата за то, что тот более способный, более рассудительный и знает, когда нужно наступать, а когда отступать, чем я. Если он не отшлёпает Пятого брата в этот раз, я никогда больше не приму семейную дисциплину!»

Чэнь Юбай давно презирал его звериные мысли, но, немного подумав, спросил Лян Фэйфаня: «Они же не могут тронуть своего деда по материнской линии, правда? Фан Чжэн и он не из одной фракции».

Лян Фэйфань покачал головой, переполненный уверенностью. «Семья Фан знает личности пятого и шестого сыновей. Если они всё же постучатся в дверь, то только в крайнем случае. Я хочу, чтобы у них не осталось другого выбора, кроме как принять отчаянные меры. Я поручил им убедить деда не занимать никакой позиции на данном этапе. Когда семья Фан всё-таки постучит в дверь, я добавлю оскорбление к обиде, гарантируя, что они никогда не оправятся». Тень упала на его красивое лицо, и свет в его глазах, усиленный алкоголем, засиял ещё ярче.

Цинь Сун и Чэнь Юбай обменялись взглядами, и оба увидели во взглядах друг друга, что назревает буря.

Но разве братья не должны они этим заниматься в данный момент? Чэнь Юбай продолжал сложные и замысловатые расчеты, связанные с продажей акций на фондовом рынке, в то время как Цинь Сун и Чжоу Янь по очереди проверяли моменты и сроки.

Во время ужина слуги стали чаще приходить и уходить, а лицо Лян Фэйфаня стало таким суровым, что его можно было принять за лицо швейцара. Несколько бутылок вина на столе уже опустели. Чэнь Юбай закрыл ноутбук, подмигнул Цинь Суну, и они вдвоем сказали, что им нужно вернуться, чтобы подготовиться к следующей части плана. Лян Фэйфань кивнул и не стал их задерживать.

По дороге к парковке Чэнь Юбай решил предупредить Цинь Суна, чтобы тот не запутался и не не знал последствий: «Не говори ничего Сяо Ли о ситуации с Гу Янем, понял?»

Цинь Сун невнятно пробормотал «хм».

«Если наш старший брат хочет устранить Фан Ичэна, мы примем это, независимо от того, правильно это или нет, и сделаем то, что должны. Но мы не можем помочь с делом Гу Яня. Им придётся решить его самим. Понимаете?»

"Черт возьми! Конечно, я знаю! Кто я? Я Цинь Лю Шао! Неужели мне нужно, чтобы ты научил меня этим приемам знакомств!"

Чэнь Юбай разозлился и внезапно подставил ногу, но Чэнь Юбай увернулся. Затем они бросились в погоню и сражались на пустой дороге.

Слуги больше не смели беспокоить Лян Фэйфаня, поэтому по очереди стучали в дверь госпожи Янь. Еду готовили снова и снова, все блюда ставили на большой стол на кухне, но никто к ним не прикасался.

Лян Фэйфань вернулась в свою комнату около 10 вечера. Она свернулась калачиком на кровати, завернувшись в одеяло. Возможно, она немного перебрала с алкоголем в тот вечер, потому что, постояв некоторое время у кровати и посмотрев ей вслед, я почувствовал сильную головную боль.

В полубессознательном состоянии Гу Янь почувствовала, как он лёг в постель, и рядом с ней образовалось большое пространство. Её тело невольно сползло на кровать, и он, естественно, протянул руку и обнял её. Она почувствовала слабый запах алкоголя от его дыхания, слабый запах из душа.

Лян Фэйфань не ожидал, что она обратит на него внимание. Он просто обнял её, её голова покоилась на его руке, а другой рукой медленно поглаживал её волосы, затем брови, маленький носик и тёплые губы. Он просунул свой указательный палец, пахнущий табаком, в её влажный рот, покручивая его, пока она сильно не укусила его. Его палец, всё ещё влажный от её слюны, скользнул вниз к её мягкой груди, разминая её с разной силой, вызывая покалывающие ощущения, распространяющиеся по всему её телу.

Он был полон решимости дразнить её, пока она не взмолится о пощаде, его движения, меняя силу нажатия, были направлены на её самые чувствительные места. Гу Янь дрожала и стонала, её тело напрягалось, пока его пальцы ласкали её. Как раз когда он был на грани оргазма, он вытянул шею и взял её нефритовую мочку уха в рот, вытащив пальцы из её тела. Он согнул колено и вставил его между её ног, надавливая на её мокрое место, медленно потирая и с силой проникая внутрь. Гу Янь укусила себя за руку, слёзы текли по её лицу, но она упрямо молчала.

Внезапно она почувствовала тепло на колене и задрожала еще сильнее, невольно издав тихий стон. Лян Фэйфань рассмеялся, отпуская ее из своих крепких объятий. Его колено, покрытое липкой жидкостью, потерло ее копчик, прохладная жидкость заставила ее вздрогнуть, коснувшись горящей кожи.

"Хотите, чтобы я вошла?"

"сказать!"

"Милая... Янэр, ты хочешь меня?"

«Яньэр…»

Как бы он ни уговаривал ее, даже когда он касался неглубокими шипами внешней стороны ее влажных лепестков, она молчала. Его терпение иссякло, и он с силой повернул половину ее тела и прижался к ней, плавно войдя внутрь.

«Поговори со мной…» Он прижался лбом к ее лбу, в его тихом голосе звучала печаль.

Гу Янь выпрямилась. Не в силах укусить его за руку, она прикусила нижнюю губу и, уставившись в потолок, сделала вид, что его не существует.

Но как он мог притворяться, что этого не существует? Подпитываемый яростью, его пенис становился еще толще и длиннее, его рука так крепко сжимала ее плечо, что причиняла боль. И все же в тот момент легкая боль лишь усиливала исходящее от нее удовольствие. Волны наслаждения распространялись, и перед ее глазами мелькали ореолы света; она вот-вот должна была потерять контроль… Сяоянь вот-вот должна была потерять контроль…

Лян Фэйфань уткнулся головой ей в шею и продолжал сосать, оставляя один красный след за другим, словно выгравированные на ее коже.

"Яньэр..." В конце концов, он проник глубже, поджав бедра и сильно прижавшись к ней. Внезапно он поднял голову, закрыл глаза и взревел, а затем, тяжело дыша, рухнул на нее сверху.

Внезапно осознав, что что-то не так, она встала, чтобы проверить, что случилось с человеком под ней, и, как и следовало ожидать, тот потерял сознание.

разумный

Служанка продолжала твердить ей, что хозяин занят. Гу Минчжу ждала в гостиной больше двух часов, прежде чем Лян Фэйфань неторопливо спустился вниз, чтобы навестить её.

«Лян Фэйфань, могу я увидеть твою рациональность?» — холодно спросила Гу Минчжу, вставая с раздражением.

«Мне очень жаль, он сбежал из дома».

Гу Минчжу безучастно посмотрела на него, затем беспомощно потерла виски, ее тон слегка смягчился: «Тогда подумай, пожалуйста, какой тебе смысл уничтожать семью Фан? Назови мне хотя бы одну вещь, которую я должна услышать?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218