Capítulo 35

« Quel genre de personne est-elle ? » demanda-t-il doucement, dissimulant sa pitié.

Ses yeux sombres étaient absents, perdus dans des souvenirs lointains.

« Elle était d'une grande beauté et d'une grande douceur. Elle chantait de magnifiques chansons, et dans ses moments les plus émouvants, même les oiseaux qui passaient s'arrêtaient pour chanter. C'était aussi une danseuse talentueuse. Je n'ai jamais vu de femme plus belle qu'elle. »

« Parce qu'elle était si belle, elle devait souvent dissimuler soigneusement son apparence. Elle m'emmenait avec elle lors de ses promenades, ce qui était extrêmement difficile, mais elle ne s'est jamais fâchée contre moi... »

« Elle me cajolait toujours avec douceur, me préparait de délicieux goûters… C’était si réconfortant dans ses bras, et elle était si gentille avec mon père aussi… »

Un éclat de lumière froide apparut soudain, et elle cessa de parler.

« Tu n’avais que cinq ans à l’époque, comment as-tu pu le cacher au roi ? » Il changea de sujet.

« Je n’ai rien caché… » Jia Ye baissa la tête et caressa doucement l’épée. « J’avais vraiment oublié. »

"toi………"

« Je ne me souviens de rien jusqu'à l'âge de onze ans… quand soudain, tout m'est revenu en mémoire. »

Ses beaux yeux trahissaient le doute, mais il ne posa aucune question.

« C’est ma mère qui a fait ça. » Sachant qu’il ne la croyait pas, Jia Ye esquissa un sourire. « Il existe une technique secrète rare dans le clan, l’une appelée Verrouillage d’Âme et l’autre Transfert d’Esprit. Après l’enlèvement de ma mère et son emprisonnement dans la montagne, elle n’a eu d’autre choix que de l’utiliser sur moi. »

« Technique secrète ? » Le nom en lui-même est déjà assez étrange.

«

Le Verrouillage de l'Âme permet d'oublier quelque chose de précis, sans aucun indice jusqu'à l'apparition du message prédéfini

», expliqua-t-elle simplement, avant de sourire soudainement. «

On raconte qu'à l'origine, ce sort servait à consoler les jeunes filles éconduites, abandonnées par leur amant infidèle, afin qu'elles oublient leur chagrin.

»

« Encore un ? »

«

Le transfert de conscience est très dangereux.

» Elle leva les yeux vers lui, désignant ses propres yeux. «

Il utilise la volonté pour contrôler les gens, les forçant à agir selon ses ordres. La personne contrôlée est comme une marionnette, mais cette méthode n’est efficace que contre ceux qui ne sont pas préparés et qui ont une volonté faible. Maman… a été empoisonnée et n’a pas pu s’échapper, et ne voulait pas être humiliée, alors elle a utilisé ce procédé sur moi. Elle m’a forcée… à la tuer.

»

Son visage pâle se crispa un instant, mais sa voix resta calme. Il écouta en silence, le cœur battant la chamade, et il serra fort sa petite main froide.

Jia Ye fronça les sourcils et poursuivit

: «

Il lui a fallu une nuit… pour m’apprendre par cœur tout ce qu’il fallait retenir, puis il a verrouillé ma mémoire jusqu’à mes onze ans. Le roi avait remarqué quelque chose d’étrange concernant l’épée, mais il n’a pas deviné la technique secrète. Heureusement, je n’avais que dix ans lorsqu’il m’a mise à l’épreuve en me confiant cette épée, avant que mon esprit ne soit pleinement éveillé, et j’ai ainsi réussi à le tromper.

»

« Tu te souviens de tout quand tu avais onze ans ? »

« Hmm. » Elle baissa la tête, ses doigts effleurant les motifs de la gaine. C'étaient de grandes fleurs aux pétales délicats et travaillés, qui s'ouvraient doucement comme des pensées secrètes cachées dans la nuit noire.

«Elle vous a ordonné de vous venger ?»

Son cou fin et blanc était comme du jade, et ses cheveux fins et duveteux aux pointes étaient si tentants à toucher.

Sa voix était douce. « Maman espère seulement que je pourrai survivre et trouver une chance de m'échapper. »

"Elle t'aime beaucoup."

Mon cœur s'est attendri, et j'ai failli tourner la tête et embrasser sa joue rose pour apaiser cette pointe de tristesse.

Peut-être touchée par la douceur du ton, Jia Ye leva les yeux et sourit.

Ses traits étaient d'une beauté exquise, son sourire doux et tendre, ses yeux sombres embués de larmes. Elle était innocente et enfantine, d'une beauté à couper le souffle. Complètement différente de ses expressions figées d'antan, elle ressemblait à une femme d'une grande beauté, tout droit sortie d'une peinture chinoise traditionnelle, qui aurait soudainement pris vie, rayonnante et éblouissante.

Un sourire, et les fleurs s'épanouissent.

Un vertige soudain m'a saisi et j'ai tout oublié.

Sans cette pression momentanée sur la plaie, j'ai failli...

Il ne savait pas ce qui s'était passé.

Tout ce que je sais, c'est...

Ce sourire était si beau.

Jiuwei et Qianming ont uni leurs forces pour réprimer les troubles au sein de la secte.

Ils ont simplement déclaré que le roi était gravement malade et que deux personnes allaient temporairement gérer toutes les affaires.

Cette conspiration palpitante a été entièrement éradiquée, sans laisser la moindre trace.

Le prix à payer fut l'épuisement des forces d'élite sous leur commandement. Hormis la moitié des élites du camp Quefeng que Jiuwei conservait secrètement, aucune autre force n'était disponible. Qianming le déplorait profondément, et tous quatre savaient que ce partage du pouvoir avec Jiuwei ne durerait pas.

Les échelons supérieurs, en apparence calmes, cachent en réalité de violents courants sous-jacents, et l'équilibre pourrait être rompu à tout moment.

Trois mois après l'incident, les quatre hommes se sont réunis et la lutte de pouvoir à vif s'est intensifiée.

"...Désormais, tous les pays espionnent les mouvements de la secte, et la limite est de trois mois..."

"...Si nous n'avons pas de raison officielle rapidement, la situation au sein de l'Église risque de devenir instable..."

"...De nombreux obstacles ont été rencontrés dans la gouvernance du pays, et de nombreux diacres se sont renseignés auprès du Pape..."

«Il doit y avoir un nouveau pape.»

Les paroles de Jia Ye révélèrent les pensées de tous, et un silence de mort s'installa. Elle sourit avec indifférence, ignorant les regards intenses qui l'entouraient. « Jia Ye a honte de son manque de vertu et ne nourrit aucune convoitise pour le trône. Elle souhaite seulement qu'une personne digne y accède, et elle l'aidera sans hésiter de toutes ses forces. » Sur ces mots, elle clarifia sa position et se retira du cœur de la lutte pour le pouvoir suprême.

« L'Envoyée des Neiges est vraiment charmante. » Après un moment, Zi Su esquissa un sourire, ses yeux envoûtants pétillant de malice. « Dans ces conditions, Zi Su sait qu'elle n'en a pas les capacités et n'ose prétendre au trône. Elle ne peut qu'attendre que l'Envoyée du Vent et l'Envoyée de la Lune tranchent avant d'entreprendre quoi que ce soit. »

Jia Ye ne souhaitait pas s'impliquer, et Zi Su était relativement faible ; ils ont donc tous deux déclaré ouvertement qu'ils se retiraient, et la situation est devenue immédiatement claire.

Qianming et Jiuwei échangèrent un regard, révélant leurs aspérités.

Ces deux hommes puissants étaient déterminés à accéder au trône pontifical. Ils savaient tous deux que s'ils cédaient, ils seraient à la merci de l'autre. Leurs échanges étaient intransigeants et les tensions s'exacerbaient. Finalement, ils ont failli en venir aux mains.

Jia Ye sirotait son thé, tandis que Zi Su souriait légèrement en observant le combat des deux tigres.

Le voile de la coopération est déchiré, et la nette divergence d'intérêts suffit à déclencher des pulsions meurtrières. Ce qui se présente à nous n'est que le prélude à une nouvelle lutte de pouvoir. À mesure que le fossé se creuse, les mots perdent peu à peu leur efficacité, et l'hostilité grandissante finit par tout submerger.

Un long silence s'installa, et personne ne parla.

Jia Ye referma le couvercle de la tasse.

« Il est tard, inutile de continuer à parler. Reprenons la discussion un autre jour. » Sur ces mots, il se retourna et s'éloigna, l'air indifférent.

« Gay ».

L'aura meurtrière de Qian Ming s'évanouit soudain, et il se plaça derrière elle. Il prit sa main fine et blanche, sa manche glissant le long de son bras, et pressa ses lèvres contre les siennes, léchant légèrement une tache rouge vif sur son bras. Son regard brûlant parcourut l'homme derrière elle.

« J’ai fait tout ce que vous vouliez ; maintenant c’est à votre tour de tenir votre promesse. »

La pièce était silencieuse, baignée d'une atmosphère ambiguë, et Zi Su haussa un sourcil, intriguée.

« Pourquoi cette précipitation ? » Ses yeux sombres ne laissaient transparaître aucune émotion. « Je tiendrai ma promesse. »

Sentant la raideur, Qianming rit, son expression enjouée semblant à la fois plaisante et sérieuse.

« Votre chien est si bien dressé qu’il revient de lui-même même après avoir été chassé. J’ai peur que si cela tarde encore, ce qui m’appartient finisse dans la gueule de quelqu’un d’autre, ce qui serait vraiment dommage. »

Un regard glacial apparut dans les yeux de Jiuwei, mais elle garda le silence.

Jia Ye resta immobile, le laissant faire à sa guise. Au bout d'un moment, il retira brusquement sa main.

«Je viendrai dans ta chambre ce soir.»

Même destination

Il la regarda retrousser ses manches et frotter vigoureusement les endroits touchés par Qianming. Son dégoût était manifeste

; à force de frotter, de minuscules taches rouges perlaient sur sa peau délicate.

« Arrête d’essuyer. » Avant même qu’il ne reprenne ses esprits, il lui avait déjà saisi la main et lui avait arraché le chiffon qui s’agitait.

Jia Ye ne résista pas, restant immobile, comme hébétée.

Elle resta là longtemps, puis, tandis que le ciel s'assombrissait peu à peu, elle se leva et s'assit devant sa coiffeuse. Elle démêla ses cheveux légèrement ébouriffés, les peigna soigneusement avec une brosse à dents, puis les attacha de nouveau avec soin.

Son visage était très pâle. Elle sortit un fard à joues qu'elle n'avait jamais utilisé, mais après quelques instants d'hésitation, elle n'osa pas le toucher. Frustrée, elle le jeta dans un coin de la pièce. Le fard, aux couleurs éclatantes, se répandit sur le sol, son parfum envoûtant conférant à la pièce une aura mystérieuse.

N'y allez pas.

Il passa son bras autour de son épaule fine ; son visage nu, reflété dans le miroir, était blanc comme le givre et la neige, d'une fragilité presque transparente. « Tu vas le regretter. »

L'exigence de Qianming de tenir sa promesse devant tous n'était qu'un moyen de forcer Jiaye à s'exprimer. Compte tenu de l'alliance entre Zisu et Jiuwei, son indifférence était pour le moins excessive. Hormis lorsqu'elle devait apporter son soutien, elle restait la plupart du temps en retrait, ce qui ne manquait pas d'éveiller les soupçons de Qianming.

«

…Si je peux tuer le Roi de la Pop, je me fiche de ce corps…

» Ses longs cils tremblaient légèrement, sa voix claire et tranchante, comme de la glace fendant la neige. «

Il a tenu jusqu’ici, il ne peut plus céder.

»

« Ou alors, pars et ne te mêle pas de ça, d'accord ? » Il savait qu'elle était toujours inflexible et ne changeait jamais d'avis. Il la supplia doucement, le cœur brûlant d'angoisse. « Tu ne supportes tout simplement pas qu'on te touche, pourquoi te faire autant de mal ? »

« J’ai promis… » Elle n’a pas pu terminer sa phrase, serrant les poings.

Bien que cruel et impitoyable, Jia Ye a toujours été un homme de parole, tenant toujours ses promesses. Autrement, Qian Ming n'aurait pas été à l'aise d'attendre que le mal soit fait avant d'intervenir.

« Tu as déjà obtenu ce que tu voulais, alors pourquoi ne pas partir ? » Un espoir secret, qu’il n’avait jamais envisagé, lui échappa soudain, et il retint son souffle un instant. « Ou peut-être pourrais-tu renoncer à ton pouvoir et quitter Tianshan avec moi ? »

Après avoir longtemps baissé la tête, Jia Ye releva la tête.

Ses yeux, profonds comme une piscine gelée, étaient insondables et sombres, lorsqu'un éclat moqueur apparut soudain.

«Pour qui te prends-tu, à marcher à mes côtés ?»

Ces mots, tranchants comme des couteaux, m'ont transpercé le cœur, faisant couler le sang instantanément, glaçant mes émotions d'un froid glacial.

« Qu'est-ce que ça peut te faire si je prends une décision ? » Elle ne le regarda plus et sortit.

Elle s'arrêta sur le seuil, sa silhouette élancée affichant une douce obstination.

Je suis content que tu sois revenu.

« Mais cela ne change rien. »

À l'extérieur du palais d'eau, le chemin de pierre blanche s'étend à perte de vue sous le ciel nocturne.

Elle s'arrêta net et contempla un grand arbre vert au loin. La floraison était terminée, et des couches de feuilles vertes ondulaient sous le vent. Des oiseaux nocturnes y nichaient, et tout régnait dans le calme et la sérénité.

Sous l'arbre, de lourdes ombres se profilaient, comme si elles dissimulaient un monde invisible.

Huaiyi, si tu étais encore en vie...

Seriez-vous déçu(e) de me voir aujourd'hui ?

Si je n'avais pas été aussi incompétent à l'époque... peut-être...

La jeune fille resta longtemps debout, puis baissa silencieusement la tête.

La pièce était plongée dans le noir complet.

Sans changer de posture, ils ressentirent pour la première fois un désespoir glacial.

La nuit s'épaississait peu à peu.

Chaque minute était comme une torture, un déchirement par le feu et l'eau.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218