Capítulo 53

Bien des années plus tard, en revoyant la vieille porte et les vieux murs, j'en étais presque sans voix.

Xie Qinglan se tint tranquillement à ses côtés et prit l'initiative de se lever d'un bond et de frapper à la porte.

«Ouvrez la porte, le Troisième Frère est de retour.» Une voix claire résonna devant le profond manoir.

Après quelques coups seulement, la porte vermillon s'ouvrit avec un fracas retentissant, et serviteurs et gardes se rangèrent en rangs serrés de part et d'autre pour accueillir le voyageur de retour. Une femme délicate et belle se tenait là, gracieusement entourée de servantes et de domestiques, les yeux brillants de larmes tandis qu'elle contemplait son fils, séparé d'elle depuis si longtemps.

"mère……………"

Des mains tremblantes se posèrent sur ses épaules et ses bras, comme pour confirmer la réalité qui se déroulait sous ses yeux. Les yeux de Xie Yunshu s'injectèrent de sang, et il s'agenouilla dans la poussière.

« Yunshu est ingrat envers ses fils et a causé du souci à sa mère. »

La femme le serra dans ses bras et pleura amèrement, incrédule comme dans un rêve, tandis que Qinglan lui murmurait des paroles de réconfort à ses côtés.

Xie Quheng avait le cœur brisé, Song Yushang regardait avec pitié, et Bai Fengge se tenait à côté, les larmes aux yeux.

Après avoir longuement pleuré, et grâce au réconfort de ses servantes et de ses proches, Madame Xie finit par se calmer. Elle lui serra la main et refusa de la lâcher. Après une longue conversation, elle se lassa et Xie Yunshu se retira.

Qinglan sembla avoir retrouvé la raison et, après plusieurs jours de silence, elle redevint enjouée et espiègle. «

Troisième Frère est rentré aujourd'hui. J'ai entendu dire que Maman n'avait pas bien dormi de la nuit, mais maintenant elle peut enfin se reposer tranquille.

»

Où est papa ?

« Je t'attendrai dans le bureau. Mon frère aîné est parti faire son rapport de voyage. » Le garçon soupira soudain, le visage crispé par l'amertume. « La punition que mon père m'a infligée est exactement la même que celle décidée par mon troisième frère. Pas étonnant qu'il dise toujours que mon troisième frère le comprend mieux. »

Voyant le visage déconfit de son jeune frère, il ne put s'empêcher de rire doucement. « Tu ne t'es pas plaint ? »

« Je le mérite », soupira Qinglan d'un air maussade. « J'ai de la chance que ça n'ait pas provoqué de catastrophe. Papa m'a terriblement grondée. »

« Tu te calmeras dans quelques jours », la rassura-t-il doucement.

« Je vais bientôt être conduit au carcan pour recevoir vingt coups de canne. Je serai probablement cloué au lit pendant quinze jours. Troisième Frère, n'oublie pas de venir me voir. » Pensant à la douleur de la torture, il esquissa un sourire de pure misère et sa main se porta inconsciemment à son dos.

Xie Yunshu voulut dire quelque chose, mais il se ravisa, sortit un flacon de médicament de sa poche et le lui tendit.

« Ce médicament pour les plaies est très efficace pour soulager la douleur. Demandez à quelqu'un de vous l'appliquer ; cela vous aidera à guérir plus vite. »

Xie Qinglan cligna des yeux avec gratitude : « Merci, Troisième Frère. Je croyais que tu m'ignorais. » Elle s'essuya les yeux et fit semblant de pleurer, ce qui agaça et amusa Xie Yunshu à la fois.

«Quand est-ce que je vais t'ignorer ?»

« C’est entièrement de ma faute si Mlle Ye a été blessée. Tu tiens tellement à elle, je parie que tu es furieux contre moi », dit-il en observant l’expression de son frère. « Même si je ne l’apprécie pas particulièrement, elle a un certain culot. Elle est un peu bizarre, mais le choix de mon troisième frère est sans doute le bon. Disons simplement qu’elle est une belle-sœur excentrique. Même si certains disent que mon troisième frère est un pédophile, je… » Voyant l’expression de Xie Yunshu, il se tut aussitôt et s’enfuit au loin.

« Je ne dirai rien de plus… Troisième frère, ne m’en veuillez pas si je dis des bêtises. Père vous attend dans le bureau. »

En observant la silhouette de mon jeune frère s'éloigner, j'ai découvert un fait inattendu.

Ce gamin... son jeu léger est plutôt bon.

La pièce était élégamment meublée, avec une cithare et un bureau, comme si l'on pouvait à tout moment croquer le magnifique paysage qui s'offrait à la vue. Comparées à celles du Tianshan, les fleurs de lotus de Xiachuyuan étaient plus abondantes et d'une douceur incomparable. L'endroit, loin de la froideur et du vide du hall principal, dégageait une atmosphère plus charmante et gracieuse.

L'étang de lotus du palais d'eau m'a toujours paru déplacé, contrairement au spectacle magnifique et exubérant qui s'offrait à moi, fleurissant à l'infini.

À la tombée de la nuit, les lanternes de gaze qui ornaient le long pont s'illuminèrent, leurs reflets dans l'étang scintillant comme des perles. La chaleur du jour s'apaisa et elle congédia ses suivantes, laissant ses longs cheveux retomber librement tandis qu'elle jouait dans l'eau, à l'extérieur du couloir. De temps à autre, de petits poissons prenaient ses pieds, d'une blancheur de jade, pour des racines de lotus et les mordillaient avec malice.

Après avoir quitté les monts Tianshan, les yeux rivés sur les grandes fleurs roses et blanches, l'ennui les gagnait. Pas étonnant que les quatre ailes ne tiennent pas en place. Après plus de dix ans de manigances et de préparatifs minutieux, l'arrivée soudaine dans une ville brumeuse et aquatique, où l'on était choyé comme un enfant, était extrêmement difficile à accepter.

Yangzhou… Je me suis retrouvée ici par un concours de circonstances, et je n’arrête pas de penser à des choses auxquelles je ne devrais pas penser. Il vaut mieux partir au plus vite.

Après tous ces faux pas et ces complications, il est temps que cela prenne fin.

Où aller ensuite ?

Devrions-nous aller à Nanyue pour voir la patrie que notre mère a tant désirée avant de mourir ?

Ma ville natale, où je n'ai jamais mis les pieds et qui n'est plus qu'un champ de ruines, ne suscite pas vraiment mon intérêt.

Ignorant du temps qu'il lui restait à parcourir, elle se fichait de la façon dont elle l'occuperait. Inconsciemment, elle se rongeait les ongles, planifiant déjà sa prochaine destination.

À l'autre bout du long pont, l'homme contemplait en silence, son beau visage à peine visible dans la nuit.

« À quoi penses-tu ? » D'une voix douce, il s'assit près d'elle. La troisième sonnerie de garde venait de retentir à l'extérieur du mur.

« Rien. » Elle repoussa nonchalamment une mèche rebelle, sans changer d'expression. « Que fais-tu ici à une heure pareille ? »

« Je suis assez occupé en journée. » Ignorant sa froideur, il ouvrit le paquet qu'il avait apporté. « Goûtez-y, les shumai en jadéite et les rouleaux de fil d'argent sont considérés comme des spécialités de Yangzhou. »

Elle prit la pâtisserie encore chaude et en prit une bouchée distraitement.

« Fabriqué dans la cuisine de la famille Xie ? Le travail artisanal est de très bonne qualité. »

La voyant prendre une bouchée, il se pencha et lui mordilla le cou fin et blanc. Jia Ye tressaillit, manquant de laisser tomber ce qu'elle tenait.

« Arrête ça. » Elle le réprimanda à voix basse, gênée et agacée. Il esquiva son coude et passa son bras autour de son épaule fine.

« Gay ».

"Euh."

« Pourquoi ne veux-tu pas revenir avec moi ? »

« Ce n'est pas nécessaire. » Le corps dans ses bras se raidit, elle reposa les pâtisseries et sa voix se durcit.

Est-ce du dédain ou du refus ?

« Devinez ce que vous voulez. »

« As-tu peur des ennuis ? » Après un moment de silence, il resserra son étreinte sur la personne qui se débattait.

« Tu n'as pas peur ? » rétorqua-t-elle d'un ton irrité.

"Je n'ai pas peur."

Sa réponse, ferme et posée, sonnait comme une promesse, et elle détourna la tête comme si elle ne l'avait pas entendue.

Vous ne me croyez pas ?

« Je ne dis ça que maintenant parce que le problème n'est pas encore survenu. Qui sait ce que l'avenir nous réserve ? » lança-t-elle avec un rictus. « Ne sois jamais trop sûre de toi. »

« Tu es toujours comme ça. » Il soupira doucement, frustré et impuissant.

Ce que je pense ne vous regarde pas.

« Tu ne comprends vraiment pas ? » Il la regarda dans les yeux. Ils étaient clairs et nets, innocents comme la neige printanière, et pourtant aussi impitoyables qu'un étang profond et sombre.

« Je vous conseille d'économiser votre énergie et de ne pas perdre votre temps avec moi. » Elle baissa les cils, dévoilant pour la première fois le mystère.

"Pourquoi."

« Ça n'en vaut pas la peine. »

Trois mots prononcés avec désinvolture ont suffi à susciter des émotions. « Expliquez-vous plus clairement. »

« Nous nous connaissons mieux que quiconque. Il n'y a pas la moindre émotion dans ses paroles

; son indifférence est glaçante. Une fois sortis des monts Tianshan, nous sommes clairement séparés

; nous n'aurions jamais dû nous retrouver. »

« Tu le penses vraiment ? » La voix grave était empreinte de colère.

Elle se dégagea de son emprise et se leva. « Tu es quelqu'un de bien, mais malheureusement, je ne suis pas la femme qu'il te faut. Pour l'instant, ce n'est qu'un coup de foudre passager après des années de vie commune, ou… » Ignorant la pression croissante sur son poignet, elle esquissa un sourire moqueur. « Après avoir été à ma merci pendant tant d'années, je compte bien te conquérir et faire de toi ce que je veux. »

« Quelles que soient les intentions, la poursuite de cet enchevêtrement ne profitera à aucune des deux parties, et vous le savez au fond de vous. »

La colère qui montait en lui ne cessait de croître, et au moment où il allait proférer des paroles encore plus cruelles, il la serra fort dans ses bras et l'embrassa profondément, faisant taire toutes les paroles qui allaient attiser sa colère.

Pourquoi ne veux-tu pas lâcher prise ?

Connaissant parfaitement les innombrables difficultés et les nombreuses inquiétudes cachées de l'avenir, ils ne veulent toujours pas lâcher prise.

Il a tout fait pour retenir celle qui était sur le point de se détourner à tout moment, prêt à porter le blâme de son père et de ses frères, et le poids de la réputation de sa famille, tout cela pour garder dans ses bras cette beauté imprévisible.

Mais elle s'est tout simplement retirée.

Elle le repoussait sans cesse, rejetant ses avances par des mots froids, le forçant obstinément à retourner à sa vie d'il y a sept ans. Tous les autres s'y opposaient, mais lui seul persistait dans son entêtement, comme dans un acte de volonté absurde.

Il pouvait à peine contenir sa haine.

Peut-être submergée par la colère, elle renonça à le repousser et le laissa la serrer fort dans ses bras.

Tandis que les étoiles se déplaçaient vers l'ouest, il la déposa délicatement sur le tapis de jade, puis s'allongea à son tour, ses bras enlacés autour de sa taille fine. Aucun des deux ne parla.

Une lune décroissante se reflétait sur le rideau de moustaches de crevettes, sa teinte jaune pâle et brumeuse ressemblant à une larme sur le point de couler.

Au lever du jour, il lâcha prise, contempla longuement les yeux doucement clos, puis sortit.

Elle ouvrit doucement les yeux.

Elle se retourna, ses doigts fins et blancs caressant le tapis encore chaud.

Elle se mordit la lèvre en silence.

Inviter

Comme d'habitude, le restaurant Zuixianlou, le plus célèbre de Yangzhou, était bondé de clients.

Le troisième étage, en revanche, était calme et paisible, avec seulement quelques invités de marque assis là.

Plusieurs grands seaux à glace diffusaient une fraîcheur bienvenue, dissipant aisément la chaleur estivale. Des fruits et des en-cas frais et moelleux étaient disposés sur des assiettes, les rendant encore plus appétissants par une chaude journée d'été.

Les quatre ailes observaient la scène de rue et la commentaient. Bai Fengge et sa servante, appuyées contre la balustrade, taquinaient le perroquet. Xie Quheng les accompagnait. Song Yushang agitait doucement son éventail pliant et bavardait nonchalamment.

« Où est allé le patron chercher le maître ? Il n'est pas encore arrivé. » Hibou Bleu ne pouvait contenir son impatience.

« Ça ne devrait plus tarder », estima Mo Yao.

« Pourquoi n’est-elle pas venue avec nous chez la famille Xie ? » demanda Bi Jun, exprimant enfin la question qui le taraudait depuis si longtemps.

« Qui peut deviner ce qu’elle pense ? Elle devient de plus en plus bizarre. » Chouette Bleue haussa les épaules. « Au moins, avant, il y avait des indices à suivre… »

« Tu trouves ça étrange ? Je pense qu'elle est plus comme une personne normale maintenant », rétorqua Mo Yao. « Plus comme avant, complètement dénuée d'humanité. »

« Ça se tient… A-t-elle jamais été normale ? » Yin Hu se frotta le menton, plongé dans ses pensées.

Les quatre ailes se regardèrent, secouant toutes la tête en signe de sympathie.

«

Vous parlez de Mlle Ye

? Pourquoi avez-vous tous peur d’elle

? Elle était très dure avec vous.

» Refusant d’accepter cette interprétation superficielle, Song Yushang se joignit aux commérages.

« Pas féroce », répondit honnêtement la chouette bleue.

« Des méthodes cruelles ? » insista Song Yushang.

"Tout va bien", a déclaré Mo Yao, niant les faits.

« A-t-elle quelque chose sur toi ? »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218