La neige tombe et le vent souffle - Chapitre 40

Chapitre 40

Сяо Нин покрутил меч, вложил его в ножны и неторопливо вернулся в карету.

Но тут он увидел, как Ху Цинню смотрит на него в шоке. Сяо Нин поднял руку, коснулся его лица и удивленно спросил: «Что случилось? У меня на лице кровь?»

Ху Цинню воскликнул: «Ах!» и, придя в себя, с удивлением сказал: «Я не ожидал, что боевые искусства молодого господина Сяо настолько сильны. Он, должно быть, главный ученик молодого поколения секты Удан, верно?»

Сяо Нин усмехнулся и сказал: «Вовсе нет, это всего лишь мой скромный талант. Боюсь, я выставлю себя дураком перед вами, доктор Ху!»

Пока они разговаривали, двое сели в карету и продолжили свой путь. Проехав около десяти миль, они прибыли в небольшой городок. Сяо Нин спрыгнул с кареты, намереваясь купить кое-какие припасы, но, к своему удивлению, обнаружил, что все дома в городе пустуют, и ни одного человека не видно.

Не имея другого выбора, они продолжили свой путь, но обнаружили, что все рисовые поля вдоль дороги потрескались, заросли колючками и высохшей травой, представляя собой безлюдное зрелище.

Сидя на карете, Ху Цинню, наблюдая за этой сценой, невольно вздохнул: «Монгольская династия Юань — тирания, и наш ханьский народ ужасно страдает. Не знаю, когда это закончится!»

Сяо Нин выглядел подавленным и низким голосом произнес: «Эти дни скоро закончатся, обещаю!»

Пройдя некоторое время, мы увидели несколько трупов, лежащих у обочины дороги: животы у них были сморщены, а щеки впалы, что явно указывало на то, что они умерли от голода. Чем дальше мы шли, тем больше таких трупов видели.

Сяо Нин вздохнул: «Ни одна иностранная династия никогда не переживала сто лет процветания. В ближайшем будущем появится герой, который поведет сотни миллионов моих соотечественников-ханьцев, чтобы изгнать монгольских захватчиков и восстановить нашу родину ханьцев!»

Ху Цинню уклончиво кивнула: «Надеюсь!»

Покинув северную часть провинции Аньхой, проехав через Юйчжоу и Цзюньчжоу и добравшись до Цзюньчжоу, они наконец, после почти месяца путешествия и остановок, прибыли к подножию горы Удан.

------------

Глава 32. Путешествие на гору Удан.

После почти месячного путешествия Сяо Нин, управляя повозкой вместе с Ху Цинню, наконец прибыл в Цзюньчжоу, всего в шаге от горы Удан.

Когда они прибыли в небольшой городок у подножия горы Удан, солнце уже садилось. Сяо Нин нашел неподалеку гостиницу, забронировал два номера повышенной комфортности и попросил официанта принести горячую воду, чтобы он мог принять душ и переодеться, смыв пыль, накопившуюся за время путешествия.

После того как Сяо Нин умылся, официант принес ему изысканное вино и закуски. Он отправился в соседнюю комнату и пригласил Ху Цинню присоединиться к ним за ужином.

После ужина они сели друг напротив друга. Ху Цинню отпил горячего чая и с удовлетворением простонал: «Ах, как это освежает! От всей этой беготни в последние несколько месяцев мои старые кости почти износились!»

«Честно говоря, именно потому, что я, Сяо, не мог терпеть безрассудное поведение монголов, я невольно принял меры, в результате которых врач Ху оказался замешан в этом деле!»

Сяо Нин с натянутой улыбкой сказал: «Вот, я, Сяо, приношу свои извинения врачу Ху!»

Прошедший месяц был мучительным, наполненным постоянными погонями и контратаками.

Ху Цинню махнул рукой: «Молодой герой, вы мне льстите. Мои навыки боевых искусств слишком низки, и я вам ничем не помогу. Наоборот, я стану для вас обузой!»

Размышляя о методах Сяо Нина за последний месяц, Ху Цинню невольно выразил шок.

Сяо Нин улыбнулся и сказал: «Я слышал о докторе Ху. Он происходил из секты Мин, но остался незапятнанным её коррупцией. Его медицинская этика безупречна, и он действительно является образцом для подражания для всех нас!»

Это не было проявлением подобострастия по отношению к Ху Цинню; скорее, он искренне восхищался им.

В мире романов Цзинь Юна о боевых искусствах почти в каждом мире есть человек, обладающий превосходными медицинскими навыками.

В качестве примеров можно привести Сюэ Мухуа, врага Царя Ада, и Пин Ичжи, кровожадного доктора.

У всех этих людей есть одна общая черта: все они происходят из еретических культов.

Сюэ Му Хуа всегда берет плату за учебник по боевым искусствам в качестве оплаты за каждое полученное им медицинское лечение.

Пин Ичжи означает спасение одного человека и убийство другого.

По мнению Сяо Нина, их можно было в лучшем случае считать обладающими превосходными медицинскими навыками, но не обладающими высокой медицинской этикой, и поэтому их нельзя было назвать известными врачами того времени.

Только Ху Цинню, хотя и известен тем, что отказывается помогать тем, кто попал в беду.

Однако в оригинальном романе, когда Чжан Уцзи и Чан Ючунь пришли к Ху Цинню, они обнаружили, что праведные ученики, такие как Дин Миньцзюнь и Цзи Сяофу, получили ранения и обратились к нему за медицинской помощью. Хотя Ху Цинню сказал, что не будет им помогать, он всё же предложил свою помощь.

Таким образом, можно сделать вывод, что этот человек лишь сквернословит, но при этом обладает медицинской этикой.

Сяо Нин восхищался характером этого человека и поэтому относился к нему с учтивостью.

В противном случае он не был бы таким добродушным; он бы просто похитил его.

Услышав похвалу Сяо Нина, Ху Цинню выглядел польщенным, и его борода дернулась. Он смиренно ответил: «Молодой герой, вы льстите мне. Я недостоин такой похвалы!»

Путешествие из Долины Бабочек к подножию горы Удан было полно опасностей и кровопролития.

В районе Фэнъяна монгольские солдаты потеряли отряд из ста человек, но не собирались сдаваться. Они преследовали и безжалостно убивали их.

Ху Цинню всю дорогу не мог оторваться от солнца, опасаясь, что не увидит восхода солнца на следующий день.

Неожиданно Сяо Нин, этот ничем не примечательный ученик школы Удан, проявил необычайный блеск, словно переродившийся бог войны.

Будь то сточеловековая, тысячечеловековая или двухтысячечеловековая армия, все они безрассудно бросались в атаку, без разбора устраивая массовые убийства.

Именно поэтому отношение Ху Цинню невольно претерпело едва уловимую перемену.

По его мнению, Сяо Нин, обладающий столь устрашающими навыками боевых искусств, должен занимать чрезвычайно престижное положение в секте Удан, возможно, даже являясь главным учеником и будущим преемником главы секты.

Кроме того, Ху Цинню смутно помнил, что Сяо Нин однажды сказал, что восстанет герой, возглавит ханьских соотечественников, изгонит татар и восстановит родину Хань.

Возможно, секта Удан намерена завоевать мир и бороться за господство на Центральных равнинах?

И этот Сяо Нин — тот самый скрытый дракон, которого культивирует секта Удан?

Эта мысль мелькнула в голове Ху Цинню, но он не произнес её вслух. Иначе, если бы Сяо Нин узнал, он бы, наверное, расхохотался до упаду.

После непродолжительной беседы Сяо Нин попрощался: «Уже поздно, доктор Ху, вам нужно отдохнуть. Завтра рано утром мы поднимемся в горы!»

Закончив говорить, он встал.

Ху Цинню быстро встала, чтобы проводить его: «Молодой господин Сяо, берегите себя!»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127