La neige tombe et le vent souffle - Chapitre 342

Chapitre 342

Ворвавшийся внутрь молодой человек был совершенно голым, лишь фартук из листьев прикрывал его промежность. Его мускулистое тело было обнажено, а лицо было прекрасным, как нефрит.

Несмотря на неловкое положение, мальчик оставался спокойным и невозмутимым, не выказывая никаких признаков смущения.

«У этого парня что-то есть...»

Крепкий мужчина с восхищением подумал про себя.

Он достал из сумки комплект одежды и бросил его.

«Молодой человек, если вы не возражаете, оденьте меня!»

Комплект одежды приземлился точно рядом с Сяо Нином, подняв клубы пыли.

"Привет, дружище, спасибо!"

Сяо Нин взяла одежду, поблагодарила крепкого мужчину и надела её, как будто никого больше не было рядом.

Крепкий мужчина удивленно взглянул на него, но затем заинтересовался молодым человеком.

При ближайшем рассмотрении он с изумлением обнаружил, что Сяо Нин обладает полным лбом, несравненно благородной внешностью, аурой духовной энергии, исходящей от его тела, и превосходным физическим состоянием, что делает его выдающимся талантом к совершенствованию.

Он встал и спросил: «Молодой человек, как вас зовут? Откуда вы? Как вы оказались в таком положении?»

Если бы собеседник был обычным человеком, он бы не стал с ним возиться. Дать ему комплект одежды было бы более чем достаточно; он бы больше ничего не сказал.

Сяо Нин поправил одежду и небрежно ответил: «Меня зовут Сяо Нин. Я из Цзянъю. Я много лет путешествовал по миру. Однако, к своему стыду, должен сказать, что мои вещи украли бандиты, и даже одежду с меня сняли».

Побывав в нескольких мирах, Сяо Нин может лгать, даже не моргнув глазом, и без труда выдумывать историю своего происхождения.

Даже с нулевым уровнем совершенствования он нисколько не боялся, столкнувшись с этим свирепым на вид гигантом.

"Ха-ха!"

Крепкий мужчина от души рассмеялся и сказал: «Молодец, в этом мире тебе действительно нелегко выжить до сих пор! Слабоумный учёный, который даже цыплёнка убить не может, осмеливается путешествовать по миру в одиночку. Я, Янь Чися, должен признать, что восхищаюсь тобой!»

Сяо Нин выглядит утонченным и образованным, но при этом совершенно не склонен к самосовершенствованию. В сочетании с его собственным жизненным опытом он легко создает образ странствующего ученого!

«О? Мой друг, вы тот самый безжалостный судья Янь Чися, некогда прославившийся во всех двадцати шести провинциях Северо-Восточного Китая и Гуанси?»

Сяо Нин притворился удивленным и спросил.

Ян Чися — важный второстепенный персонаж в серии фильмов «Китайская история о призраках». Он обладает суровой внешностью, напоминающей Чжун Куя, и отличается своеобразным дионисийским темпераментом. Он высококвалифицированный маг и мастер фехтования.

Этот человек обладает свободолюбивым характером, сохраняет детскую непосредственность, считает демонов своими заклятыми врагами и даже иногда вступает с ними в конфликт.

В молодости он был безжалостным судьёй, известным во всех двадцати шести провинциях Северо-Восточного Китая и Гуанси. Больше всего он ненавидел коррумпированных чиновников из-за коррупции в правительстве и власти коварных министров.

Поэтому впоследствии он отошёл от мира боевых искусств и жил в уединении в горах.

В этот момент, увидев этого бородатого мужчину, поразительно похожего на знаменитого гонконгского актера У Ма, Сяо Нин понял, что это мир, основной сюжет которого соответствует экранизации.

"А? Ты меня знаешь?"

Глаза Янь Чися внезапно расширились, его взгляд, устремленный на Сяо Нина, был полон недоверия.

«Судья Ян — человек, который ненавидит зло, словно оно его враг, как чистое небо над миром. Его имя известно по всей стране. Я давно о нем слышал и очень им восхищаюсь. Для меня большая честь познакомиться с вами сегодня!»

Сяо Нин почтительно склонил руки, выразив неискреннее, но уважительное приветствие.

В этом мире свободно бродят демоны и чудовища. До восстановления уровня развития человека его жизнь не гарантирована, поэтому найти могущественного союзника крайне важно.

Есть ли в мире кто-нибудь, за кого было бы легче или сильнее держаться, чем за Янь Чися?

Их больше нет.

Конечно, выражение «цепляться за чьи-то полы» несколько преувеличено; это скорее похоже на заведение друзей, поскольку чем больше друзей, тем больше у вас возможностей.

«Ха-ха, всего лишь немного пустой славы, не стоит и слова, совсем не стоит и слова!»

Ян Чися погладил бороду, на его лице читалось немалое возбуждение, но он неоднократно махал руками.

Затем он сменил тему и сказал: «Малыш, ты мне нравишься, поэтому вот тебе совет: в этом полуразрушенном храме есть призрак. Тебе лучше поскорее уйти, иначе я не смогу тебя защитить, когда придёт призрак женщины!»

"Женский призрак?"

Сяо Нин притворился удивленным, словно был ошеломлен.

«Брат Ян, — сказал Учитель, — я не говорю о странных явлениях, физической силе, беспорядке или духах. Откуда в этом мире берутся призраки и чудовища? Не говори глупостей!»

Его голос дрожал; было ясно, что он напуган, но он все же изо всех сил пытался защитить себя, идеально изображая слабовольного ученого.

«Малыш, я тебе вот что говорю, тебе решать, слушать тебя или нет!»

Ян Чися больше ничего не сказал. Если другие ему не верили, у него не было причин заставлять их. Он просто втайне решил быть осторожным по ночам, чтобы призрак женщины не убил мальчика.

«Я благодарен брату Яну за его доброту. Я останусь на ночь в этом полуразрушенном храме и уеду завтра утром первым делом. Я не буду мешать мирному совершенствованию брата Яна!»

Сяо Нин, казалось, остался невозмутимым, дал формальный ответ, а затем сменил тему, убрав разговор с призраков и чудовищ.

Смысл был прост: Янь Чися не хотел, чтобы кто-либо мешал его совершенствованию, поэтому он намеренно использовал предлог призраков, чтобы отпугнуть их.

«Остаться на одну ночь — это нормально, но уезжайте, как только рассвело!»

Ян Чися понял смысл его слов, криво усмехнулся и не принял их близко к сердцу. Он слегка кивнул в знак согласия, хотя у него были свои планы.

«Эй, малыш, ты голоден? Иди поешь!»

Сказав это, он достал из своей связки две лепешки наан и протянул их.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127