La neige tombe et le vent souffle - Chapitre 556

Chapitre 556

«Я об этом думал, но решил отказаться. Можете просто держать его взаперти!»

Сяо Нин сделал вид, что на мгновение задумался, а затем несколько неуверенно произнес:

------------

Глава 11. Выпуск обезьян на волю [8 тыс.]

У подножия горы Пяти Стихий.

Услышав слова Сяо Нина, обезьяна тут же встревожилась.

"Нет!"

«Старший брат... нет, дедушка!»

«Выпустите меня, и я обещаю, что никогда не буду ему мстить. Клянусь небесами!»

«То, что произошло тогда, совершенно забыто. Я давно об этом забыл, правда!»

Проведя в заточении в этом богом забытом месте более шестисот лет, первые сто лет были вполне сносными. Люди появлялись время от времени, и иногда нам удавалось подслушать их разговоры, чтобы развеять скуку.

Позже это место постепенно опустело и стало редко посещаться людьми. Помимо диких животных и обезьян в горах, здесь не было видно никаких следов присутствия человека более трехсот лет.

Что же касается Бога Земли и Защитника Пяти Направлений?

Это место слишком пустынно; даже местный бог земли не смог здесь выжить и давно подал прошение о переводе в другое место. Новый бог земли еще не найден.

Защитники Пяти Направлений — это могущественные божества-хранители пяти направлений в буддизме, подобные воинам в Желтых повязках в даосизме.

Это всего лишь роботы, которые следуют только заранее запрограммированным процедурам и не обладают интеллектом!

Прожив сотни лет в таких жалких условиях и испытывая такую скуку, что практически впал в отчаяние, Сунь Укун был на грани отчаяния.

Теперь, когда наконец появилась проблеск надежды на выход из этого затруднительного положения, оно так взволновано, что готово прыгать от радости. Оно без колебаний назовёт любого «старшим братом» или «дедушкой».

«Ты правда хочешь выйти?»

Сяо Нин повернул голову, чтобы посмотреть на это, и спросил.

"думать!"

Сунь Укун ответил без колебаний, его тон был твердым и уверенным.

"Хорошо, поклянись!"

Сяо Нин кивнул и спокойно сказал.

"Ладно, ладно, клянусь, Старый Солнце... Ах да, сэр, как звали того человеческого мальчишку? Я забыл!"

Сунь Укун был вне себя от радости и тут же поднял правую руку, чтобы принести клятву, но тут же вспомнил, что даже не знает имени Ван Мана.

«Его зовут Ван Ман. Благодаря вам он жив и здоров! Просто скажите, что не будете мстить Ван Ману и его потомкам, и этого будет достаточно!»

Сяо Нин с подозрением посмотрел на обезьяну, гадая, не забыла ли она свое имя.

Так быть не должно. Как у обезьяны может быть такой широкий кругозор?

«Хорошо, я, Сунь Укун, клянусь Небесным Дао, что никогда намеренно не буду мстить этому человеческому отбросу Ван Ману или его потомкам!»

«Если я нарушу эту клятву, пусть мой дух будет осквернен, и я буду обречен на вечное перевоплощение!»

Обезьяна ухмыльнулась и тут же указала на небо, произнося клятву.

Затем оно посмотрело на Сяо Нина умоляющим взглядом и сказало: «Дедушка, я закончил свою торжественную клятву, можешь ли ты теперь отпустить меня?»

«Ублюдок, я сдержу своё слово, я выпущу тебя прямо сейчас!»

Сяо Нин кивнул и не нарушил своего обещания подшутить над ним.

Он встал, сделал шаг и достиг вершины Горы Пяти Стихий.

Перед ними появился талисман, источающий ауру бесконечной тайны и высшей силы, казавшийся вечным и нерушимым, подавляющий всю вселенную.

На верхней части выгравированы шесть больших символов, выполненных в виде облаков: Ом Мани Падме Хум!

Это шестисложная мантра, которую Будда использовал для подавления обезьян на протяжении более шестисот лет.

В оригинальной истории Сюаньцзан, обычный смертный, просто легким прикосновением снял свиток с проклятием, освободив таким образом Сунь Укуна.

Но в реальности все не так просто.

В противном случае Сунь Укуну достаточно было позвать смертного на гору, чтобы тот помог ему снять маску, и он был бы освобожден давным-давно. Зачем же его так долго держали в заточении?

Это заклинание могут открыть только высокодобродетельные монахи, хорошо разбирающиеся в буддизме, и только те, чье духовное достижение превосходит уровень Татхагаты.

К сожалению, Сяо Нин не соответствует ни одному из этих критериев.

Он никогда не исповедовал буддизм и не изучал буддийские писания, поэтому, естественно, нельзя сказать, что он хорошо разбирается в буддийских учениях.

Он смог победить Татхагату благодаря технике девяти вращений, которую он освоил; его собственный уровень совершенствования и царствования был ниже, чем у Татхагаты.

Однако, раз он осмелился потребовать от Сунь Укуна освободить его, он, безусловно, не просто нес чушь.

Сосредоточившись на свитке с заклинаниями, Сяо Нин взмыл в воздух, протянул руку и сделал взмах, в результате чего перед ним появилась темная дыра.

Черная дыра излучала бесконечную силу всасывания, и отверстие становилось все больше и больше, пока полностью не окружило вершину горы Усин, после чего остановилось.

Одной лишь мыслью Сяо Нин заставил вход в пещеру опуститься, словно гигантская пасть, поглотившая вершину Горы Пяти Стихий.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127