La neige tombe et le vent souffle - Chapitre 592

Chapitre 592

Сяо Фэн, сложив руки в знак приветствия, сказал: «Настоятель, вы слишком добры!»

Сюань Ци пристально посмотрел на него и сказал: «Ходят слухи, что Благодетель Сяо пользуется благосклонностью Небес и обладает властью вознаграждать добро и наказывать зло. Он также утверждает, что хочет свести счеты с Шаолинем. Интересно, что же побудило его к такому грандиозному зрелищу?»

Глядя на решительное лицо Сяо Фэна, которое было в точности таким же, как у киданя тридцать лет назад, Сюань Ци невольно вздохнул.

«Истинно, я, Сяо, человек праведный, ненавидящий зло, как если бы оно было моим врагом. Я благословлён Небесами и получил божественное предписание, позволяющее мне различать добро и зло в мире и наказывать от имени Небес, чтобы исправить чистоту и нечистоту человеческого мира!»

Сяо Фэн, не колеблясь, похвалил себя и одновременно достал из даньтяня [Приказ о наказании и поощрении].

В его ладони парил золотой жетон, и эта волшебная и фантастическая сцена развернулась перед глазами более тысячи человек.

«Боже мой, это действительно так, как и ходят слухи, божественное предопределение!»

«Неужели этот киданьский предатель действительно благоволит небесам?»

«Небеса покинули мою Великую Песню! Они предпочли всего лишь киданьскую собаку!»

Бум!

Словно на место происшествия сбросили бомбу, и все упали в обморок, не веря своим глазам.

Держа в ладони указ «Награда за добро и наказание за зло», Сяо Фэн, излучая внушительную ауру, оглядел окрестности и крикнул: «Кто готов попробовать?»

В комнате воцарилась полная тишина.

Дуань Юй, стоявший в стороне, широко раскрытыми глазами смотрел на жетон, его сердце переполняло чувство нетерпеливого предвкушения.

Дуань Юй облизнул губы и сказал: «Брат, я готов попробовать!»

Его слова привлекли взгляды толпы.

Из толпы Дуань Чжэнчунь с тревогой выкрикнул: «Юэр…»

Переодевшись мужчиной, Му Ваньцин прошептал: «Дуань Лан…»

Сяо Фэн на мгновение замолчал, а затем сказал: «Второй брат, не говори глупостей. Этот мой божественный знак различает добро и зло, но он не делает различий между тобой, принцем и простолюдином! Он относится ко всем одинаково, поэтому тебе следует хорошенько всё обдумать!»

Сяо Фэн опасался, что злодеяния Дуань Юя слишком серьёзны. Если он не убьёт его, то потеряет лицо перед всеми, и сделать это будет сложно.

Однако Дуань Юй был полон уверенности и сказал: «Брат, не волнуйся. Я буддист с детства и никогда никому не причинял вреда. Пойдем, брат. У меня чистая совесть!»

"Какой герой!"

"хороший!"

Услышав слова Дуань Юя, все не могли не восхититься им.

Услышав это, Сяо Фэн от души рассмеялся и сказал: «Молодец, похоже, твой старший брат старомоден. Ну и ладно!»

Затем он выпустил поток истинной энергии, который попал на жетон. В одно мгновение жетон испустил свет, который, по наитию Сяо Фэна, упал на Дуань Юя.

Дуань Юй, Добрые дела: 37, Злые дела: 0

В воздухе парила колонна бледно-желтых символов; эти символы размером с грецкий орех были хорошо видны большинству присутствующих.

"Вжик!"

Толпа подняла шум.

Сяо Нин уже много дней находился в мире боевых искусств, и люди там уже знали о его божественном указе, но это был первый раз, когда они увидели его воочию.

Многие слышали, что если кто-то может создавать желтый свет в своем письме, это означает, что его добрые дела перевешивают плохие, и его считают хорошим человеком.

Если текст светится красным, это указывает на злодея.

Чем насыщеннее цвет света, тем сильнее проявляется добро или зло.

Если бы это был обычный человек, он бы излучал белый свет.

В этот момент вид Дуань Юя, излучающего бледно-желтый свет, указывает на то, что он действительно добрый человек.

"Обман! Они же названые братья, они, должно быть, обманули! Китанские псы защищают принца Дали!"

В этот момент из толпы раздался зловещий голос, перемещавшийся слева направо, что делало невозможным определить его источник.

Это вызвало бурю негодования.

«Нагло!»

Сяо Фэн был в ярости. Он холодно фыркнул и посмотрел в сторону источника звука.

Хотя никого не было видно, это не остановило Сяо Фэна. Он огляделся вокруг свирепо и закричал: «Убирайтесь отсюда!»

Благодаря настоящей энергии, звук разнесся на многие мили вокруг, вызвав у всех присутствующих героев толчок в сердце, словно гром и молния сверкали у них в ушах.

В этот момент из толпы вышел крепкий мужчина, неустойчиво покачиваясь, словно пьяный.

Мужчина, одетый в зеленую мантию, был худой как палка и имел бледное лицо. Вскоре он рухнул на землю, его сердечный меридиан был перерезан криком Сяо Фэна, и он умер, истекая кровью из всех семи отверстий.

«Ах, это Юнь Чжунхэ, четвёртый из Четырех Злых!»

«Что? Юнь Чжунхэ? Значит, пришли все четыре злодея?»

Кто-то узнал этого здоровяка и тут же выкрикнул это.

Это вызвало большой переполох среди толпы.

Неожиданно в Шаолиньский храм прибыл Юнь Чжунхэ, один из Четырех Злых. Еще более неожиданно, после того как Сяо Фэн накричал на него, он умер, истекая кровью из всех семи отверстий.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127