La neige tombe et le vent souffle - Chapitre 663

Chapitre 663

И тогда оно почувствовало себя крайне униженным от того, что ему пришлось отступить перед этим крошечным человечком?

Дядя это потерпит, а тётя — нет!

«Раз уж вы так решительно настроены умереть, не вините меня за невежливость!»

Появилась девятиглавая божественная птица, все тело которой было багровым, словно пламя, размером почти в тысячу футов, и, расправив крылья, она спикировала на Ин Чжэна.

Их окутала жестокая и тираническая аура, и первым это почувствовал Ин Чжэн. Даже несмотря на изоляцию, обеспечиваемую магическим массивом, могущественные воины-люди позади него всё ещё ощущали удушающую ауру.

"Бум!"

В мгновение ока, так же легко, как раскаленный нож сквозь масло, Небесный Меч Вопроса вонзился прямо в одну из голов девятиглавых птиц, пронзив ее насквозь.

Вау! Да! А!

Оставшиеся восемь голов одновременно закричали, издав леденящий душу вопль.

Поскольку его голова была пронзена Небесным Мечом Вопроса, он был лишен всякой жизни.

Птица с девятью головами — нет, птица с восемью головами — была в ярости.

Издав этот крик, оно активировало своё врождённое Дао.

В следующее мгновение с неба спустились бесчисленные оранжево-красные небесные языки пламени, падая прямо на Ин Чжэна и великое построение человечества позади него.

Пламя было прекрасным, словно одновременно взрывающийся фейерверк.

Но они подобны пожирающим души посланникам, пытающимся собрать урожай человечества.

Оттуда исходил палящий зной, и даже окружающее пространство деформировалось под воздействием жара.

Истинные Бессмертные, могущественные представители человеческой расы, невольно побледнели от шока.

Какая ужасающая сила.

Если эта неизвестная могущественная фигура не сможет этому противостоять.

Новорожденная человеческая раса вот-вот будет полностью уничтожена на этом первобытном континенте расой демонов.

На мгновение все почувствовали глубокую печаль.

Однако ни один из них не дрогнул; все они стояли прямо и мужественно встречали смерть.

Все они понимали, что это не обычный пожар.

Это главная дорога.

Небесный Огненный Путь Генерала Демонов и Колесницы Призраков.

Независимо от вида, как только существо достигает уровня Великого Владыки Ло Дао, оно обретает уникальное Великое Дао.

Иными словами, только овладев полным Великим Дао, можно достичь ранга Великого Владыки Ло Дао.

Только Великий Путь может противостоять ему.

Все остальные сверхъестественные силы и магические сокровища не могут сравниться с могуществом Великого Дао.

Поговорка "Все существа ниже Великого Ло — всего лишь муравьи" — это не просто пустые слова.

Остаётся выяснить, сможет ли Великое Дао этого неизвестного могущественного мастера противостоять Великому Дао Небесного Огня Демона-Генерал Гише.

«Я родился в скромных условиях и был заложником в Чжао, где подвергался бесконечным унижениям!»

Ин Чжэн, находившийся впереди, не выказал никаких эмоциональных колебаний и медленно пел.

Позади него медленно поднимался белый туман, и сквозь него предстала его нищая жизнь заложника в государстве Чжао в детстве.

«Молодой человек взошел на трон, казнил Лао Ая и сместил канцлера Лю!»

В белом тумане он вернулся в государство Цинь, унаследовал трон и упорно трудился над искоренением зла и нечестия, тем самым быстро обретя власть.

«Завоюйте шесть королевств и объедините земли!»

«Стандартизируйте письменный язык и размеры тележек!»

«Нанесите удар по сюнну на севере и покорите байюэ на юге!»

«Покори все небеса, и ты достигнешь Великого Ло!»

«Мой путь — это путь императора!»

С каждым шагом и каждым предложением Ин Чжэн высвобождал всю свою мощь и ауру.

Он был одет в чёрную императорскую мантию с девятью драконами, корону с двенадцатью кисточками и держал в руках Меч Небесного Вопроса, оружие просветления.

Величественная аллея предстала перед всем миром во всей красе.

"Бум!"

Небеса содрогнулись, и первозданный мир содрогнулся.

Три тысячи великих дорог ревели в унисон!

В то же время, совершенно неожиданно, в небе появилось золотистое, благоприятное облако.

Сразу после этого с неба спустился мощный золотистый луч света, направлявшийся прямо к Ин Чжэну!

Путь Императора впервые явился, и Великий Дао празднует это событие, даруя ему силу заслуг.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127