La neige tombe et le vent souffle - Chapitre 22

Chapitre 22

Ella solo le mordía el hombro, pero él sentía que lo estaba devorando por completo: su sentido estético, su moralidad y su autocontrol.

Podía sentir cómo le ardía todo el cuerpo, pero ella no daba señales de ceder, como si no fuera a parar hasta sacarle sangre... Espera, ¿sangre?

El erudito recobró el sentido de repente y, con la velocidad del rayo, la agarró por la barbilla.

Fan Qingbo estaba furiosa porque la persona a la que había mordido durante tanto tiempo seguía sin sentir dolor. Ahora que se veía obligada a soltarla, era como echar más leña al fuego. La miró con furia, como si estuviera a punto de morderla de nuevo en cualquier momento.

Al ver que no había sangre en la comisura de sus labios, el erudito suspiró aliviado y dijo: «Señorita Fan, el veneno de la herida aún no se ha eliminado por completo. Si muerde y le saca sangre, también se envenenará».

Solo después de decir eso la soltó, porque creía que ella jamás bromearía sobre su propia vida.

Efectivamente, Fan Qingbo se sobresaltó al oír que su sangre era venenosa. Dejó de lado todo su profundo odio y se apresuró a alejarse del cuerpo del hombre para evitar chocar con él y hacerle sangrar, lo cual sería un asunto grave.

Aunque sabía que ella reaccionaría de esa manera, el erudito no pudo evitar sentirse un poco deprimido.

Sin embargo, esa sensación opresiva desapareció rápidamente, porque, como ya se mencionó, el ataúd le quedaba tan perfecto que, por mucho que Fan Qingbo se moviera, seguía trepando sobre él. Su mente, que apenas había recuperado la consciencia, se quedó en blanco de nuevo al instante, y toda la sangre de su cuerpo se concentró en un solo lugar.

"Señorita Fan, no, no se mueva... Yo... eh..."

Se desplomó, completamente exhausta, cayendo de lleno sobre la única parte de su cuerpo de la que era consciente. Una extraña sensación lo recorrió y dejó escapar un gemido ahogado. Al sentir que la persona que estaba encima de él se tensaba, el erudito apartó la cabeza, cubriéndose el rostro con la manga, tan avergonzado que casi deseó morir. ¡Era una bestia con apariencia humana, un canalla degenerado!

"soplo--"

Justo cuando el erudito se regodeaba en el autodesprecio y contemplaba el suicidio para expiar sus pecados, Fan Qingbo se inclinó sobre él y se rió: "¡De verdad eres un idiota que nunca está en sus cabales! ¡Nos tienen como rehenes, estamos metidos en ataúdes, y encima estás envenenado, y aun así, pfft... ¡jajajaja!"

No es que no me dé vergüenza, ¡es que la situación es demasiado graciosa!

Él reaccionó ante ella, pero en lugar de sentirse manoseada, ella sintió que estaba destruyendo cruelmente una flor; así que, en última instancia, debe ser por el gesto sumiso de girar la cabeza del erudito, ¿verdad? ¿Debería decir que se sintió tan bien recuperar el control?

"Está bien, está bien, has sido sincero conmigo y me he ganado tu respeto. Ahora estamos en paz."

Le dio una palmada en el hombro, y Fan Qingbo prácticamente estaba fumando un cigarrillo después mientras decía: "Todos somos adultos".

¿Un intercambio sincero? ¿Un gesto de profundo respeto? El erudito, finalmente incapaz de contener su curiosidad, se bajó las mangas y parpadeó para preguntar, solo para encontrarse con la sonrisa ambigua y burlona de Fan Qingbo. Al instante, sin previo aviso, su rostro se enrojeció y apretó el puño, gruñendo: «¡Señorita Fan, tenga un poco de dignidad!».

Tan justa e indignada... es realmente tentador. Los labios de Fan Qingbo se curvaron en una sonrisa maliciosa, y lo empujó con la pierna, diciendo con mala intención: "¿Respeto propio? Creo que tú lo necesitas más que yo, ¿eh? Ay, joven maestro Shu, ¿eres indulgente contigo mismo pero estricto con los demás?".

"Silbido-"

El erudito jadeó, casi perdiendo la compostura, y le rogó que lo tocara unas cuantas veces más.

¡Eso es absolutamente vergonzoso!

Rápidamente se recompuso y reguló su respiración, pero la persona que estaba encima de él parecía reacia a dejarlo ir tan fácilmente. "Oye, estás reaccionando con tanta fuerza, ¿acaso sigues siendo virgen? Oye, fuiste el erudito más destacado en el decimotercer año de Yanhe, así que debes ser bastante mayor, ¿no? ¿Has oído alguna vez la leyenda de que un hombre que aún es virgen a los veinticinco años puede hacer magia, y a los treinta puede convertirse en mago... ¡Ah!"

Antes de que pudiera terminar de hablar, fue repentinamente levantado con una fuerza tremenda hasta que sus ojos quedaron a la altura de los de él.

"Siento mucho decepcionarte, jovencita, ya que no sé nada de magia."

El erudito la sujetó del brazo con fuerza, con los ojos echando chispas.

Fan Qingbo permaneció sonriendo, lejos de sentirse intimidada. En cambio, aprovechó la luz para observar su actitud decidida, tan distinta de su habitual imagen amable y erudita. «¡Vaya, dijo que no sabía magia, pero míralo ahora!», pensó con indiferencia. «Oye, idiota, ¿de verdad sabes de qué tipo de magia estoy hablando?».

El erudito la miró fijamente mientras ella abría y cerraba los labios, con una mirada oscura e inquietante. De repente, alzó la mano y la presionó con fuerza contra sus labios, apretando los dientes mientras decía: «¡Tu boca no tiene límites; solo sabes decir tonterías!».

Le rozó el cuello con el aliento y de repente frunció el ceño. "¿Por qué hueles diferente?"

Fan Qingbo estaba tan desconcertada por su provocación que no tuvo tiempo de pensar por qué él se fijaría en el aroma de su cuerpo. Hizo todo lo posible por concentrarse y respondió: "Sí, es Incienso Perseguidor de Almas...". El anterior "Belleza Nacional y Fragancia Celestial" se había desvanecido hacía tiempo, y ahora llevaba puesto el Incienso Perseguidor de Almas, especialmente elaborado por el Pabellón de las Sombras Reales.

El grito que lanzó cuando golpearon al erudito fue para disimular el sonido de la piedra al rozarse, y su posterior llanto incontrolable fue para disimular el sonido de la flecha de señal al ser disparada.

El erudito recordaba claramente su fingida locura y sus llantos antes de ser arrestada, así que aumentó la presión sobre sus dedos y resopló fríamente: "Realmente tiene una boca que puede soltar tonterías".

¡Es como una persona completamente diferente!

Sus gestos emotivos y su expresión fría... ¡Ya no era el tonto sonrojado que ella conocía! ¡Era un hombre de verdad! Su aspecto le recordó el cuerpo desnudo que había visto antes... La sangre le subió a la cabeza de nuevo y se tapó la nariz.

¡Oh no, oh no! Fue completamente incapaz de resistir su fuerte aura masculina después de su transformación... La armonía del yin y el yang es lo más entrañable... Se lamió el dedo que tenía presionado contra los labios como si estuviera poseída, y lo vio estremecerse y retirar repentinamente la mano.

En cambio, se tranquilizó, parpadeó y sonrió, diciendo: "Ves, mi boca no solo es buena para decir tonterías".

"tú--"

—¿No dijiste que era obstinada? Mmm, déjame mostrarte lo que es la verdadera obstinación —murmuró, alzando la mano para encontrar sus labios, luego bajando la cabeza para presionar sus labios contra los de él—.

¡Estallido!

Tras una parada brusca, las dos personas que se encontraban en el ataúd fueron lanzadas hacia adelante debido a la inercia, y los dientes de Fan Qingbo chocaron trágicamente con la nariz del erudito.

¡Ni siquiera sabes frenar, idiota! ¿Es un conductor novato o está conduciendo borracho?

Nota del autor: Otras personas tienen sexo en un coche, pero ustedes dos lo están teniendo en un ataúd...

16

16. El erudito enamorado con una pluma de plata...

Uno era un erudito íntegro e imponente, aclamado como una joya en el mundo de las artes marciales, mientras que la otra era una mujer común, tímida y cobarde. Tras entrar en el ataúd, se transformaron en individuos desaliñados y lascivos. Incluso los Cuatro Maestros de Guigu, veteranos experimentados del mundo de las artes marciales que habían presenciado innumerables historias de depravación y traición, no pudieron evitar estremecerse de desconcierto en el momento en que se abrió el ataúd.

El hombre seguía con aspecto insatisfecho, con la mirada fría y penetrante fija en los cuatro.

Aunque la mujer estaba protegida entre sus brazos y su expresión era imperceptible, ella lanzaba sin cesar una serie de insultos que ninguno de ellos podía comprender, su deseo insatisfecho superaba incluso el de él.

El aroma emotivo que emanaba de ellos incluso superaba el olor de la laca del ataúd.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127