La neige tombe et le vent souffle - Chapitre 64

Chapitre 64

Ella le dedicó una media sonrisa, y mientras él permanecía allí atónito, ella se dio la vuelta y corrió a la habitación contigua. Para cuando él la alcanzó, ella ya había cerrado la puerta con llave. Él llamó a la puerta, pero solo se oyó una frase desde dentro: «No tires la puerta abajo ni te vayas. Espérame un momento».

El erudito estaba inquieto y ansioso, esperando afuera durante un tiempo indeterminado.

Finalmente, a la cuadragésima novena vez que preguntó: "¿Ya está listo?", oyó un clic, el sonido del cerrojo de madera al ser retirado de la puerta. Entonces llegó la respuesta desde adentro que le emocionó profundamente: "Ya puede entrar".

Mi entusiasmo inicial disminuyó, siendo reemplazado por una sensación de inquietud, similar a la que se experimenta al regresar a casa.

El erudito abrió lentamente la puerta y casi se le para el corazón al ver a la persona sentada en la cama. ¿Estaba soñando? ¡Vio a su esposa, vestida con su traje de novia y con un velo rojo sobre la cabeza, sentada en la cama nueva! Tenía las manos entrelazadas sobre las rodillas, una postura dócil, como si esperara a que él le levantara el velo. Así como no pudo controlar los latidos acelerados de su corazón, tampoco pudo controlar sus pasos. Cuando recobró la consciencia, ya estaba de pie frente a la cama.

Bajo el velo, Fan Qingbo, quien orquestaba la escena, tampoco se mostraba del todo relajado. A medida que se acercaba paso a paso, hasta que sus zapatos quedaron a la vista de ella, toda la incomodidad y timidez que antes había ignorado resurgieron. Ni ella ni él hablaron, por lo que sus respiraciones, ligeramente cálidas, se amplificaron infinitamente en aquel espacio reducido, creando una atmósfera íntima y persistente.

Extendió la mano, temblando, y el corazón de ella comenzó a latir rápidamente.

Se quedó paralizado al tocar la bufanda roja, y ella contuvo la respiración.

Dudó un instante y murmuró: «Si vuelvo a descubrir ese rostro, sin duda lo mataré, pero matar está mal. Todos los seres son iguales, y nadie tiene derecho a decidir arbitrariamente la vida o la muerte de otra persona. Además, soy un erudito; no debería tener el poder de matar...»

Se quedó atónita un rato antes de finalmente estallar en carcajadas, y sus emociones caóticas por fin se disiparon.

Como si su voz la hubiera tranquilizado, la persona que había dudado pareció exhalar un suspiro de alivio y volvió a extender la mano.

Si antes se había arrepentido de haber adoptado un enfoque tan sentimental y cursi, esos arrepentimientos se desvanecieron al ver la expresión intensa y compleja en el rostro, normalmente amable, de la erudita. Se mordió los labios y sonrió: «Feliz cumpleaños».

Desde que se dio cuenta de que le importaba, Fan Qingbo empezó a pensar en él cada vez con más frecuencia. Aunque nunca lo había dicho, ¿qué haría una novia si su dama de honor la abandonara en su noche de bodas y ella se levantara el velo para encontrarse con un hombre? Cosas que antes no le importaban ahora le provocaban lástima por él. Este sentimiento era tan extraño, pero no lo rechazó.

Encontró su fecha de nacimiento en el certificado de matrimonio que estaba en el estudio y decidió pasar su noche de bodas con él.

Al verlo mirándola fijamente el pelo con la mirada perdida, ella simplemente giró la cabeza para que lo viera con claridad: "Mi cuñada Chen me enseñó a peinarlo, ¿me queda bien?".

"Hermosa." Le acarició el cabello, aún aturdido.

Le pellizcó la mejilla juguetonamente y sonrió: «Si eres guapo, mírate bien. No encontrarás a otro igual». Peinarse es un engorro. Intentar complacer a un hombre definitivamente no es lo suyo. La próxima vez, volverá a su coleta.

Su mano se movió desde su cabello hasta su rostro, deteniéndose entre sus cejas y ojos, deslizándose por su nariz, recorriendo la forma de sus labios y, finalmente, levantando su barbilla. La miró a los ojos, que de vez en cuando brillaban con picardía, y sus labios, apretados con fuerza, finalmente se relajaron. «Esposa mía, ¿ya no estás enfadada?».

Ella lo abrazó por la cintura y dijo con seriedad: "Teniendo en cuenta que prestas atención en clase y has logrado buenos resultados académicos, he decidido que te gradúes antes de tiempo".

"¿Estás seguro?" Sus ojos se oscurecieron.

—No podría estar más segura —dijo ella con ligereza, arrojando a un lado el cinturón que de alguna manera le había quitado, y le dedicó una sonrisa lánguida, con una voz sorprendentemente desinhibida—. ¡Marido, ven rápido, entreguémonos al libertinaje a plena luz del día!

De repente, le agarró la mano y le dijo en voz baja: "Ahora que tu lección ha terminado, esposa mía, es mi turno".

De repente, abrió mucho los ojos: "¿Me has presionado los puntos de presión?". Sus extremidades estaban completamente inmovilizadas.

Él la besó en los ojos, llenos de incredulidad. «Tu cuerpo se magulla con facilidad, así que no te conviene que te aten». La acupresión sería mejor.

¿Qué ataduras? ¿Qué vas a hacer? ¡Mmm! La besó en los labios, a diferencia de antes, con fiereza y violencia. Impulsado por un deseo reprimido durante días, la besó con avidez, succionando y jugando con su lengua, extrayendo el aroma de su boca. Rápidamente, ella perdió la razón y comenzó a responder a su locura con pasión y rebeldía.

Tras un largo rato, retrocedió un poco, con la respiración entrecortada. Se secó la saliva que unía sus labios y dijo con voz ronca: «La lección que quiero enseñarle hoy a mi esposa es muy sencilla, solo cuatro palabras».

"¿Qué?" Sus pensamientos comenzaron a divagar.

«Una mujer obedece a su marido después del matrimonio». Al pronunciarse la palabra «marido», la colocaron en la cama y una sombra oscura se cernió sobre ella...

Resultó que no solo era un buen maestro, sino también un buen alumno. Le aplicó todo lo que había aprendido de ella en los días previos, explorando activamente sus sensibilidades. Esto le permitió comprender no solo el significado de que una mujer obedezca a su marido después del matrimonio, sino también el de jugar con fuego y quemarse, y el de no provocar a un hombre con deseos insatisfechos.

Tenía el cabello revuelto y el vestido de novia hecho jirones. En esta situación de impotencia, pasividad y total inseguridad, comenzó a sentir una vergüenza sin precedentes por sus gemidos y gritos incontrolables.

"Ah... esposo... por favor, ponme también una inyección de acupuntura en el punto que me deja sordo del habla..."

"Tu voz es tan dulce, es un desperdicio pedirla." Luego hizo un profundo movimiento, "¡Mmm!"

"Aaaaah... tú... si tienes las agallas, libera mis puntos de presión y tendremos una sesión de trescientas batallas; ¡es demasiado profundo, cabrón!"

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127