Глава 19

Elle tressaillit de peur, le cœur battant la chamade.

"Sortez, s'il vous plaît."

Hein ? Tu l'appelles ? Impossible… Fan Qingbo donna un coup de coude à l'homme costaud derrière lui : « Hé, je t'appelle. »

Avant que l'homme costaud puisse réagir, un homme en blanc surgit de nulle part. « Haha, Érudit d'Argent, tu es vraiment à la hauteur de ta réputation ! Je pensais que ma discrétion était plutôt bonne, mais tu m'as repéré si facilement ! »

Le savant s'inclina profondément et dit : « Vous me flattez. »

Après avoir échangé quelques politesses, le savant rassembla ses cheveux mouillés derrière son dos, jeta un coup d'œil autour de lui et dit : « Sortez. »

Un homme brandissant un marteau météorique est apparu de nulle part.

"sortir."

Un homme brandissant un grand couteau est apparu de nulle part.

Au signal du lettré, des pratiquants d'arts martiaux de tous horizons, brandissant toutes sortes d'armes, surgirent de toutes parts comme des champignons après la pluie. Fan Qingbo n'avait jamais compris de sa vie comment une colline si petite et plate, dont on apercevait le sommet d'un seul coup d'œil, pouvait abriter autant de monde.

Finalement, le savant tourna son regard vers le seul arbre rabougri de la montagne.

Fan Qingbo tenta instinctivement de repousser l'homme costaud qui se trouvait derrière elle, mais elle ne poussa que du vide. La voix de l'homme retentit non loin de là

: «

Hé, petite sœur, arrête de te cacher

! Essuie ta bave et ton saignement de nez et sors

!

»

Lorsque le savant entendit les mots « jeune fille », son corps trembla visiblement. À l'écoute des mots « bave et sang », une féroce intention meurtrière s'empara instantanément de son regard tandis qu'il fixait avec colère le petit arbre.

Tous les présents ne purent s'empêcher d'éprouver un frisson pour la « jeune femme » cachée derrière l'arbre.

Dans le monde des arts martiaux, chacun sait que parmi les deux meilleurs au classement des armes, le Peintre d'Or n'est pas insensible aux femmes, tandis que le Savant d'Argent leur est indifférent. On raconte que lorsque le Savant d'Argent fit ses débuts dans ce monde, de nombreuses femmes audacieuses, voyant son apparence faible et vulnérable, se jetèrent sur lui et le harcelèrent. Blessées ou estropiées, elles quittèrent toutes le monde des arts martiaux, plongeant ce dernier dans un terrible déséquilibre pendant une longue période.

En réalité, cette « jeune femme » l'espionne pendant qu'il prend son bain, et elle bave même et a des saignements de nez…

La branche de l'arbre oscilla, et tous retinrent leur souffle, attendant le spectacle d'un bain de sang et d'une mort tragique.

"hé-hé."

Avant même que la personne n'arrive, le son l'avait précédée. À la surprise générale, l'aura meurtrière du Savant d'Argent s'évanouit aussitôt qu'il entendit les deux rires secs, et son expression se figea dans la confusion. Lorsque la personne cachée derrière l'arbre apparut, son visage devint écarlate

!

En le voyant rougir, Fan Qingbo, d'abord un peu intimidée, n'eut plus ni peur ni gêne. C'était bien le rat de bibliothèque qu'elle connaissait.

« Euh, je passais juste par là, continuez, ne faites pas attention à moi… »

« Hé, jeune fille, tu n'es pas venue ici pour défier le Savant d'Argent en duel, comme nous ? » La voix de l'homme costaud résonna comme le tonnerre.

Euh, donc tous ces gens venus ici pour défier l'érudit en duel cherchaient en fait une partie de jambes en l'air à plusieurs… Fan Qingbo fit la moue

: «

Grand héros, est-ce que j'ai l'air de quelqu'un qui connaît les arts martiaux

?

»

Le grand homme n'y croyait pas. « Le jeu de jambes de cette jeune femme est léger et insaisissable. Elle possède manifestement un talent exceptionnel pour la légèreté. »

« Des déplacements légers et insaisissables… Je suis aussi physiquement frileux et j’ai souvent une aura bleutée, pourquoi ne pas m’appeler le Roi Chauve-souris aux Ailes d’Azur ? » Fan Qingbo leva les yeux au ciel. Au final, tout cela était dû au fait que son âme n’était pas encore totalement intégrée à ce corps.

« Mademoiselle Fan ne connaît effectivement pas les arts martiaux. » L’expression du lettré reprit son aspect normal dès qu’il détourna le regard de Fan Qingbo. Il expliqua doucement à l’homme corpulent, puis ajouta : « De plus, je me suis déjà mutilé et j’ai volontairement renoncé à ma deuxième place mondiale. Veuillez partir. »

Dès qu'il eut fini de parler, Fan Qingbo vit clairement que les visages de tous les challengers se tordaient à des degrés divers.

Le premier homme en blanc à apparaître déclara, impuissant : « Frère Shu a facilement repéré notre cachette. Comment pouvons-nous croire à cette soi-disant autocritique des arts martiaux ? »

L'érudit marqua une pause, fronça légèrement les sourcils, puis cligna des yeux et dit : « J'ai deviné. »

Même un fantôme n'y croirait pas, n'est-ce pas ?

Et effectivement, les huit prétendants se mirent à bavarder entre eux. L'un d'eux dit : « Frère Shu, est-ce que tu nous méprises avec toutes ces excuses ? » Un autre ajouta : « Nous n'arrêterons pas tant qu'il n'y aura pas de vainqueur ! » Le lettré était exaspéré. Voyant cela, Fan Qingbo pensa : « C'est le moment de filer », et il fit rapidement demi-tour et s'avança d'un pas décidé.

« Mademoiselle Fan, attendez ! Je vous accompagne. J'ai encore des choses à vous demander… »

Elle se raidit un instant, puis se retourna avec un sourire. « Le jeune maître Shu n'est-il pas occupé ? Je ne vous dérange plus. Vous pourrez en parler à notre retour. »

Le lettré haussa légèrement les sourcils. «

Jeune Maître Shu

?

» Oui, cette femme l’appelait toujours «

Jeune Maître Shu

» sans le penser.

Avant même qu'ils ne s'en rendent compte, le groupe de pratiquants d'arts martiaux avait cessé son agitation. L'homme en blanc, voyant le lettré à la plume d'argent, réputé misogyne, arborer une expression semblable aux premiers émois amoureux d'une jeune fille, éprouva un mélange d'incrédulité et d'appréhension. Puis, l'homme costaud qui avait auparavant partagé l'abri avec Fan Qingbo demanda sans détour : « Jeune fille, êtes-vous et ce lettré à la plume d'argent… intimes ? »

En entendant cela, Fan Qingbo fut immédiatement agacée. Était-elle devenue folle

? Dire «

on en reparlera à notre retour

» signifiait clairement qu’elle connaissait cet imbécile, et qui sait quels problèmes cela allait engendrer

! Elle ressentit une légère panique, mais son visage resta impassible. Elle sourit calmement et répondit

: «

Nous ne sommes pas vraiment proches. Ce jeune maître est le précepteur du fils d’un de mes voisins. Nous ne nous sommes rencontrés que quelques fois.

»

Elle regarda le savant, voulant lui faire signe de coopérer, mais elle vit qu'il semblait gêné, son regard fuyant, de haut en bas, sans oser la regarder directement. Après un instant de réflexion, elle comprit qu'il jouait la carte de la timidité à cause des propos de l'homme important sur « l'intimité ».

*Facepalm* Mais qu'est-ce qui te prend, espèce d'idiot

? Pourquoi es-tu toujours aussi effronté, quelle que soit la situation

? On est cernés par l'ennemi. Tu t'en fiches si tu meurs, mais moi, ma vie est écrite dans le Livre de Vie et de Mort

: je suis destiné à vivre jusqu'à quarante-six ans. Je ne vais pas mourir maintenant. Si je suis blessé ou handicapé, et que ma vie devient pire que la mort, tu pourras me dédommager, espèce d'enfoiré

?!

Sous le regard excessivement ardent de Fan Qingbo, le lettré sortit enfin de sa torpeur, baissa les paupières et balbutia : « Ce que dit Mlle Fan, c'est la loi. »

Fan Qingbo leva les yeux au ciel, muette. Elle était sur le point de pleurer. « Jeune Maître Shu, Héros Shu, je vous ai demandé de coopérer pour établir une position claire, mais que signifie cette expression de "je suis entièrement à la disposition de mon mari" ? En réalité, vous êtes mon frère perdu de vue depuis longtemps, malade depuis des années, n'est-ce pas ? »

Elle a admis qu'il avait l'air incroyablement beau et pitoyable, mais alors qui croirait à son innocence...?

Avant même qu'elle puisse déplorer son destin tragique, elle sentit soudain une rafale de vent froid près de son oreille, quelques mèches de cheveux de son épaule furent coupées et tombèrent au sol, et une épée acérée fut placée contre son cou.

Note de l'auteur

: Ce chapitre est maintenant terminé. Il y aura un chapitre complet demain, pas un demi-chapitre

! (Est-ce que je peux en être fier

? *se fait emmener de force*)

Enfin, si vous appréciez mes écrits, n'hésitez pas à les ajouter à vos favoris et à laisser un commentaire. C'est ce qui me motive à écrire.

Si mon style d'écriture vous plaît, n'hésitez pas à ajouter ma chronique à vos favoris

! ^_^ N'hésitez pas à me contacter

!

14

14. Combats en rase campagne dans les montagnes et tout ça...

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349