Глава 50

Il semblait devenir fou, a titubé sur quelques pas, a donné un coup de pied dans le cadre de la porte cassée au sol, et a finalement foncé dehors.

Fan Qingbo réalisa enfin ce qui se passait, laissa échapper un petit cri, puis repoussa Xie Dongfeng et se lança à sa poursuite.

Dès que les deux hommes furent partis, Xie Dongfeng sortit son boulier sans un mot et commença à calculer ses pertes afin de réclamer des dommages et intérêts. Gongye Bai regarda Xie Dongfeng, complètement absorbé par l'argent et ne se souvenant même plus d'avoir failli être étranglé, et dit d'un air entendu : « Alors, content maintenant ? »

Tout en manipulant habilement les grains du boulier, Xie Dongfeng renifla : « J'ai perdu une femme, alors forcément, je dois récupérer quelque chose. »

Gongye Bai se frotta le menton. « Mais j'ai entendu dire que récemment, certains à la cour ont fait grand bruit autour de l'identité de Xie Yiren, présentée comme la fille d'un traître, dans le but de vous attaquer ? Si je ne me trompe pas, même si Xiao Fan ne se remarie pas, vous ferez quand même disparaître "Xie Yiren", n'est-ce pas ? »

"...Euh, il se fait tard, bonne nuit, Xiaobai."

Fan Qingbo le poursuivit, mais ne trouva le lettré nulle part. La nuit était déjà bien avancée et les rues désertes ; elle ne savait où demander. Désemparée, elle resta plantée là, à scruter l'obscurité, le cœur empli de panique et d'angoisse.

Au bout d'un moment, elle réalisa que si le moine pouvait s'enfuir, le temple, lui, ne le pouvait pas ; elle pouvait rentrer chez elle et attendre.

Pensant cela, elle accéléra le pas vers l'atelier de Qingmo. Elle s'arrêta après quelques pas seulement. Et s'il quittait la capitale dans un accès de colère

? C'était un homme du monde martial, sans famille ni amis dans la capitale, pas même une servante

; partir serait très facile pour lui.

Après réflexion, il réalisa qu'il avait encore un livre de comptes à la maison pour gagner sa vie, alors il ne partirait probablement pas comme ça.

Elle continua de marcher, jusqu'à ce qu'une fine bruine se mette à tomber, apportant avec elle la fraîcheur mordante de l'automne. Elle frissonna malgré elle, reprenant brièvement ses esprits, avant de sombrer à nouveau dans la somnolence. Un sentiment de résignation l'envahit ; elle était trop paresseuse pour chercher refuge sous l'avant-toit ou remonter son manteau pour se protéger. Elle ralentit même le pas, se promenant sous la première pluie d'automne.

Ses vêtements légers furent rapidement trempés par la pluie, et son déguisement, improvisé, ne la rendait ni humaine ni fantomatique. Pourtant, un sentiment de plaisir exaltant l'envahit. Ses soucis précédents semblèrent s'apaiser considérablement, et ses idées s'éclaircirent. Elle commença alors à réfléchir à la manière d'expliquer son histoire au savant.

Elle avait toujours ignoré les malentendus, mais cette fois, elle fut si troublée en rencontrant le lettré, car il n'était autre que son futur époux. Bien qu'elle fût quelque peu indifférente aux relations amoureuses, elle chérissait le mariage. Elle avait toujours aimé le sentiment d'être chez elle, raison pour laquelle elle avait choisi de vivre dans la trépidante ruelle Qingmo, pourquoi elle avait recueilli cet homme malade d'origine inconnue et pourquoi elle avait décidé d'épouser ce lettré chaleureux et fiable.

Elle souhaitait que son enfant naisse dans un foyer harmonieux et chaleureux ; son explication devait donc être concise et efficace.

—Fan Qingbo refusait d’imaginer le scénario où la chercheuse serait partie ou aurait refusé d’écouter ses explications.

Je ne sais pas combien de temps j'ai marché seul, mais alors que j'étais presque arrivé à Qingmofang, j'ai soudain senti une silhouette passer rapidement devant moi.

Restant là, abasourdie et se demandant si elle hallucinait, la silhouette réapparut, cette fois avec un parapluie au-dessus de la tête.

Note de l'auteur

: Euh… le prochain chapitre traitera assurément de la nuit de noces.

34. Un instant de nuit printanière vaut mille pièces d'or.

Fan Qingbo fixait d'un air absent l'homme qui tenait le parapluie pour elle, presque incapable d'en croire ses yeux.

Le savant fut encore plus surpris qu'elle. Il fixa ses mains, les yeux écarquillés, semblant incapable de croire à son propre geste spontané.

Remarquant son hésitation passagère, Fan Qingbo, sans réfléchir, leva instinctivement la main et la serra fort, l'attirant plus près. Dans sa précipitation, sa tête heurta sa poitrine. L'esprit tourmenté, elle baissa la tête, se demandant comment commencer, si elle devait révéler toute l'histoire de Xie Yiren, sans se rendre compte du trouble immense que ses actions causaient à cet homme.

Ses doigts froids et humides effleurèrent le dos de sa main, lui procurant un frisson. Puis elle se jeta dans ses bras, trempant ses vêtements tandis qu'elle se blottissait contre sa poitrine, son souffle chaud. Ces brusques changements de température reflétaient ses émotions cette nuit-là : un instant d'extase, l'instant d'après un désespoir glacial. La frontière entre la vie et la mort était ténue, et celle qui la tenait en main était cette femme d'apparence si docile dans ses bras.

Un instant, elle était d'une cruauté absolue, l'instant d'après, elle était tendre et affectueuse. Laquelle est vraiment ?

Il aurait dû la repousser, ou du moins lui demander pourquoi elle avait joué avec lui. Il n'aurait pas dû rester là, impuissant, à fixer ses cheveux, l'esprit embrouillé de pensées contradictoires, se demandant si tout cela n'était qu'un malentendu.

Finalement, elle releva la tête de son étreinte, ses yeux embués et ruisselants de pluie le fixant, ses lèvres légèrement pâles esquissant un léger mouvement.

Atchoum !

Il s'est aspergé le visage de morve et de salive.

Ses lèvres tressaillirent et, ne pouvant plus se retenir, il laissa échapper un long hurlement. Puis, à sa grande surprise horrifiée, il jeta le parapluie et la serra dans ses bras…

"C'est ici?"

Lorsqu'on l'abattit, Fan Qingbo se retrouva dans une grotte, une légère odeur de soufre lui emplissant les narines. Aussitôt, des scènes de meurtre et d'enterrement lui vinrent à l'esprit. Le lettré, connaissant bien les lieux, se dirigea vers un endroit précis, prit une boîte d'amadou et alluma une lampe à huile, illuminant peu à peu les alentours.

« Une source thermale ? » Fan Qingbo regarda le bassin bouillonnant avec surprise. « Est-ce Xishan ? »

Dans la capitale, seule la zone proche du temple de Taiqing, dans les collines de l'Ouest, possède des sources thermales ; or, les collines de l'Ouest sont aussi le lieu où l'empereur vénère ses ancêtres, c'est pourquoi les personnes non autorisées n'y sont pas admises.

Le lettré détourna la tête, silencieux. Fan Qingbo se souvint enfin du malentendu qui les avait séparés. Bien que son retour la rassura quelque peu, compte tenu de son raisonnement inhabituel, elle sourit prudemment et demanda timidement : « Vous m'avez amenée ici pour me noyer dans votre colère ? »

En le voyant se retourner avec un air surpris, elle éprouva un léger soulagement. « Tu m'as emmenée aux sources chaudes parce que tu avais peur que j'attrape froid ? »

L'expression du savant changea, et il lui tourna le dos en reniflant : « C'est celui de devant. »

Malgré cela, il passa derrière un rocher et alluma un feu.

Sachant qu'il était hypocrite et qu'il tenait encore à elle, l'angoisse de Fan Qingbo, qui l'avait tenaillée toute la nuit, s'apaisa enfin. L'esprit apaisé, ses pensées s'éclaircirent. Reprenant l'ascendant, elle se sentit aussitôt beaucoup plus légère, éternua à plusieurs reprises, puis eut froid. Tout en réfléchissant à la manière de convaincre le lettré de revenir, elle ôta ses vêtements trempés.

Un plouf retentit derrière lui lorsqu'elle plongea dans l'eau. Le savant, comme frappé par une pensée soudaine, se figea. Puis, une forme floue apparut devant ses yeux, et plusieurs morceaux de vêtements féminins tombèrent du ciel, accompagnés d'une voix féminine intime

: «

Bon savant, aidez-moi à faire sécher mes vêtements.

»

Fan Qingbo se lança à sa poursuite, n'ayant pas le temps d'enlever son déguisement. Bien qu'elle se soit démaquillée, sa voix conservait la douceur et le charme de Xie Yiren. Le lettré sentit la moitié de son corps s'engourdir, et simultanément, une vague de colère monta en lui. Il arracha avec force les vêtements mouillés qui lui étaient tombés dessus et, serrant les dents, dit : « Fan, Jie… » Il ne pouvait l'appeler Mademoiselle Fan, ni Madame Jie. Il ne put que proférer avec haine : « Toi, toi, une femme mariée, comment peux-tu être aussi indécente ! »

Pourquoi utiliser une voix qui pourrait l'induire en erreur et l'amener à faire quelque chose qui l'induirait en erreur et l'amenerait à faire quelque chose ?

À peine les mots prononcés, il se souvint qu'il l'avait emmenée, elle, une femme mariée, dans cette campagne désolée, laissant un homme et une femme seuls dans une pièce, et son visage s'empourpra de honte. Le lettré regrettait son geste impulsif, le cœur partagé, se demandant comment Fan Qingbo, avec sa langue acérée, allait se moquer de lui.

Mais soudain, une voix de femme ricanante s'éleva derrière elle : « Comment aurais-je pu ignorer qu'il est indécent de demander à mon mari de sécher mon linge ? »

En entendant cela, une corde se tendit soudain dans l'esprit du savant. « De qui parlez-vous ?! »

C'était cette même voix féminine, douce et nonchalante

: «

Qui d'autre que toi

? Tu es le seul homme que j'aie. Soupir… Même si je fais semblant d'être malade et que je me marie à la place de mon maître, tu ne peux pas revenir sur ta parole. Je suis si pitoyable… Je viens de me marier, et maintenant il ne veut plus de moi. Tous ces sacrifices et ce chantage pour lui…

»

Existe-t-il vraiment des gens aussi sans scrupules qui retournent la situation et blâment les autres ?

Fan Qingbo parla lentement, le visage calme et serein, les yeux fixés sur le mouvement de l'autre côté du rocher, mais il ne voyait que les flammes jaillissantes. Il ne distinguait personne, il n'entendait que sa voix, urgente et basse

: «

Toi, tu dis encore n'importe quoi

! Tu es clairement…

»

Il s'arrêta brusquement, ne laissant derrière lui qu'une série de respirations haletantes, chargées d'une colère contenue.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349