Глава 10

Цин Шиси тоже молча вздохнула с облегчением. Честно говоря, ей было немного неловко находиться в объятиях этого мужчины. Наконец-то она свободна!

Выглянув из-под вуали, она увидела мужчину, лежащего на боку и листающего книгу. Это была не ревность, а поразительное обстоятельство: руки взрослого мужчины были белее и длиннее, чем у женщины. Может, дело в хороших генах?

Она перестала изучать руки мужчины. Поскольку мужчина был настолько благоразумен, что не стал ее провоцировать, она была вполне довольна. Медленно вытащив из своей сложной одежды шахматный справочник, сложенный до неузнаваемости, прислонилась к дереву красного дерева рядом с собой и начала читать его, накинув на голову красную вуаль, совершенно игнорируя стоявшего рядом мужчину.

Гун Чанси, лежавшая на боку, перестала перелистывать страницы и посмотрела на молчаливую женщину напротив, которая с большим интересом листала книгу в своих руках.

Он все это время тайно наблюдал за ней. Если он не ошибался, книга в ее руке только что была вытащена из-под слоев толстой, громоздкой одежды. Он гадал, что это за книга, которая заставила женщину так внимательно ее читать, оставив его, этого красивого и богатого мужчину, стоять в стороне, словно просто украшение.

Он задавался вопросом, намеренно ли женщина пытается привлечь его внимание, или это и есть её истинная натура. Ему нужно было тщательно это выяснить, иначе как он сможет получать удовольствие в эти пустые и скучные дни?

Она отвела взгляд и сосредоточилась на военном трактате в своих руках. Ее глаза, похожие на глаза феникса, скрытые под вуалью, то поднимались, то опускались; ни одна из них не произнесла ни слова.

С громким звоном гонга процессия остановилась. Гун Чанси закрыла в руках военную книгу и первой вышла из паланкина. Ее сказочная фигура ослепила взгляды бесчисленных людей вокруг.

Она повернулась боком, грациозно протянув руку вперед. Под томными взглядами толпы нефритовая рука, белая и блестящая, как зеленый лук, скользнула сквозь огненно-красную вуаль и легла в эту длинную, широкую ладонь.

[В следующих нескольких главах будет показан розыгрыш над мужским персонажем, которого можно использовать как пушечное мясо!!!]

Глава тринадцатая: Шокирующая свадебная церемония знатной женщины

Он потянул ее за руку, и мужчина, обхватив ее своей большой ладонью, поднял женщину из машины. Их огненно-красные одежды изящно изгибались в воздухе, ноги повисли в воздухе. Под возгласы толпы, обворожительный мужчина подхватил женщину на руки, и она обняла его за шею.

Она мысленно вздохнула. Этот мужчина отлично умел разыгрывать спектакль. Теперь она, Цин Шиси, оказалась в той же ситуации, что и он. Если один из них уйдет, другой окажется в таком же положении. Вспоминая полученные ранее новости, она боялась, что сегодняшняя свадьба пройдет не так гладко!

Слегка приподняв тонкие губы, красивый мужчина в красном, несущий прекрасную женщину, вошел во дворец. Ряды слуг и служанок во главе с управляющим выстроились в два аккуратных ряда и слегка поклонились, приветствуя две фигуры в струящихся красных одеждах.

В воздухе раздавался треск петард, а над особняком принца Цинь поднимался красивый, дымчатый столб.

Переступив через жаровню и выслушав благословение слуг, Гун Чанси отвел Цин Шиси в главный зал, где ее ждали высокопоставленные чиновники из царства Цан.

На её лице сияла безупречная улыбка, но она не доходила до глаз, особенно когда она поднимала взгляд на красивого мужчину средних лет, одетого в золотую мантию с изображением дракона.

Он нежно положил голову на красную вуаль женщины в своих объятиях, слегка приоткрыв губы: «Надеюсь, принцесса позже будет мне помогать!»

"конечно!"

В его голосе не было ни капли женской застенчивости, зато он говорил с высокомерием и надменностью, и их первый разговор внезапно оборвался.

Краем глаза Гун Чанси взглянула на женщину у себя на руках, лицо которой было скрыто красной вуалью, и впервые почувствовала, что эта женщина, возможно, не та утонченная леди, о которой ходили слухи во внешнем мире.

Знаете, какая дама из уважаемой семьи отличается врожденной отчужденностью? И если бы она была дамой из уважаемой семьи, разве, услышав его намеренно соблазнительные слова, она не должна была бы обычно застенчиво опустить голову и слабо ответить: «Ваше Величество, я понимаю»?

В его глазах мелькнул мимолетный блеск, и легким движением он опустил женщину на землю. После того как они замерли, он взял ее изящную руку, выглядывавшую из-под рукава, и они оба грациозно поклонились мужчине средних лет, сидевшему посреди зала, которым оказался не кто иной, как император царства Цан, Гун Тяньмин.

Хотя ей и не нравился древний обычай так легко вставать на колени, раз уж она и так была в нём погружена, то почему бы не притвориться.

Сверху раздался глубокий, сильный мужской голос: «Никаких формальностей, Сиэр. Сегодня твой свадебный день. Не упусти это благоприятное время. Давайте начнём!»

Две жизни Цин Шиси, прожитые в одиночестве, подошли к концу!

Она знала, что все это время на нее были устремлены несколько обжигающих взглядов: один от старого императора сверху, один от ее старшего брата и отца справа от нее, и еще три взгляда.

Взгляд из-под красной вуали слегка переместился на три пары глаз, а затем исчез в оглушительном крике.

Она смутно помнила, что отец говорил ей, что сегодня свадебную церемонию будет проводить генерал У, весьма уважаемый ветеран армии. Она лишь слышала, что его называют «Львом Хэдуна», но услышать о нем лично было настоящим преуменьшением!

Неудивительно, что старый император позволил ему провести свадебную церемонию; он был свободным оратором!

Я преклоняюсь перед Небом и Землей!

Они подняли руки над головой и низко поклонились бескрайнему голубому небу.

Второй поклон родителям!

Они оба повернулись и низко поклонились старому императору и Цин Сюаньфу, которые сидели во главе стола, представляя своих родителей.

Муж и жена кланяются друг другу!

Глаза феникса, скрытые под вуалью, обострились, и пронзительный взгляд, пронзивший вуаль, устремился в противоположную сторону. Рука Цин Шиси, спрятанная в рукаве, уже была готова к удару. Почувствовав внезапно исходящую от него леденящую, убийственную ауру, рука в рукаве расслабилась и слегка развернулась.

Похоже, этот мужчина тоже понял, что она не хочет слишком рано демонстрировать свои навыки боевых искусств. Она ничего конкретного не боится. Она просто опасается, что её отец может почувствовать себя неловко и вызвать ненужные подозрения у старого императора из-за неё. В конце концов, мысли императора непредсказуемы; никто не может сказать наверняка!

Она верила, что мужчина напротив, который вот-вот станет её «мужем», не бросит её вот так просто, и была готова рискнуть!

Возможно, люди в зале либо заразились праздничной атмосферой, либо преследовали собственные скрытые мотивы; в любом случае, кроме нее и мужчины напротив, никто не заметил надвигающегося чувства тревоги.

Уголки их опущенных губ изогнулись в едва заметную, насмешливую улыбку, возможно, подчеркивающую их невысказанное понимание, хотя ни один из них этого не заметил!

Мимо пронеслась темная тень, направляясь прямо к женщине, опустившей голову. Намеренно или нет, тень задела красную вуаль на голове женщины под крайне опасным углом и глубоко вонзилась в красный столб наньму позади нее. Древесная стружка разлетелась во все стороны. Если бы женщина «случайно» не увернулась от нее, последствия были бы невообразимыми!

Как раз в тот момент, когда темная фигура собиралась напасть на Цин Шиси, Гун Чанси двинулся вперед. Его тело среагировало раньше, чем мозг отдал приказ. Он схватил руку женщины, лежавшую у нее на груди, прищурился, уставившись на красную вуаль, повернулся, поднял крышку от чая со стола и, резко развернув ее, направился прямо к набегающей позади него толпе.

То, что выглядело как маленькая крышка от чайного пакетика, скрывало смертоносную силу. С глухим стуком мужчина потерял сознание и рухнул на землю, а «скрытое оружие» уже разлетелось на куски. Голова мужчины была покрыта кровью, отчего некоторые испуганные люди начали безудержно кричать.

Лэн Тянь, будучи хорошо подготовленным, и трое его телохранителей быстро сломали мужчине конечности и извлекли яд, спрятанный у него во рту. Затем они отнесли мужчину в зал, чтобы дождаться приказов своего хозяина.

Сцена, развернувшаяся только что, произошла в одно мгновение. Хотя все были в шоке, все они были вполне обычными людьми и быстро взяли себя в руки, как будто всё было в порядке.

Большая рука обхватила талию Цин Шиси, ощущая обжигающий жар на ее коже. Брови Цин Шиси, скрытые под вуалью, слегка нахмурились, но в конце концов она позволила мужчине полуобнять ее и сделала несколько шагов вперед.

«Отец, могу я поговорить с этим человеком?» Хотя слова были произнесены с безупречным уважением, казалось, что в них нет никаких эмоциональных изменений.

Цин Шиси всегда чувствовала, что что-то не так.

Глядя на своего третьего сына, склонившего голову и опустившего взгляд, старый император на троне кивнул, махнул рукой и воскликнул: «Это дело поручено принцу Цинь. Вы должны выяснить, кто отдал приказ!»

«Ваш подданный подчиняется указу!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184