Список самых красивых мужчин в мире боевых искусств - Глава 23

Глава 23

Tong la regarda avec hésitation, ne comprenant pas immédiatement le sens de ses paroles. Il serra simplement la perle plus fort, ses yeux révélant une expression d'extase non dissimulée.

Alors que Xue Ziye baissait la tête et murmurait, il leva la main et pinça silencieusement le point vital à l'arrière de sa nuque.

Cependant, la stagnation de son énergie interne a provoqué un ralentissement soudain de sa main.

Sceau de sang

! Pas encore. Pas maintenant… Il faut attendre le bon moment.

Sa main se posa finalement doucement sur son épaule, et il murmura : « Ma sœur, tu as l'air très fatiguée, n'est-ce pas ? »

Xue Ziye hocha la tête en silence, les larmes qu'elle retenait depuis des jours coulant enfin sur ses joues. Ces derniers jours, face à Huo Zhanbai et Mingjie, elle avait ressenti une telle lassitude, une telle culpabilité, un tel tourment. Malgré sa réputation de guérisseuse divine et tous ses efforts, elle ne pouvait retenir les liens vitaux qui lui avaient été coupés au bout des doigts.

Maître Qingran… Maître Qingran… Pourquoi étiez-vous si pressée de quitter la vallée à l’époque, me poussant, à seulement dix-huit ans, à devenir Maître de la Vallée

? Vous ne m’avez laissé que cette épingle à cheveux en jade violet, alors qu’il me reste encore tant à apprendre…

Si vous étiez encore là, votre disciple ne serait pas dans une situation aussi désespérée aujourd'hui.

« Retourne te reposer tôt », murmura Tong en la conduisant vers le Jardin d'Été.

En chemin, le vent se réchauffa peu à peu et la neige fondit doucement en tombant dans l'air.

Dans la douce brise chaude, il ressentit une douleur aiguë au sommet de la tête et une légère contraction près de son point d'acupuncture Baihui.

Comment quelqu'un d'autre pourrait-il défaire les aiguilles d'or que le Pape lui-même a scellées ?

Il avait simplement utilisé le Grand Déplacement du Ciel et de la Terre pour déplacer de force le point d'acupuncture Baihui et l'aiguille d'or d'un pouce, espérant convaincre la femme qu'il avait véritablement recouvré la mémoire. Cependant, l'effet fut de courte durée

; le point d'acupuncture reprit sa position initiale au bout d'un quart d'heure.

Mais cela n'a plus d'importance... après tout, il a déjà obtenu la Perle de Sang de Dragon.

Tenant fermement la Perle de Sang de Dragon qu'il avait si laborieusement obtenue, il se sentit soudain un peu ridicule

: après avoir frôlé la mort d'innombrables fois, il avait enfin mis la main dessus. Il n'avait jamais imaginé que ses tentatives désespérées et répétées pour s'en emparer par la force seraient moins efficaces qu'un stratagème simple et détourné, où il pourrait facilement s'introduire grâce à une histoire inventée de toutes pièces.

Il s'avère que même la femme la plus perspicace et la plus forte peut être aveuglée par une telle situation.

C'est encore plus envoûtant que la magie des yeux...

Il baissa les yeux, dissimulant un sourire froid, et conduisit Xue Ziye au Jardin d'Été.

« Mingjie, » dit-elle en s’arrêtant en entrant dans la pièce, « je pense… que tu ne devrais pas retourner à Kunlun. »

Il fut déconcerté. Cette femme avait-elle une idée saugrenue en insistant pour qu'il reste ? Le sceau de sang qui le retenait n'était pas encore rompu ; si elle avait une telle pensée, c'était catastrophique.

Tong fronça les sourcils, un peu troublé, ne sachant pas comment la persuader.

« Reposons-nous d'abord », n'eut-il d'autre choix que de dire.

Réfléchissons à autre chose demain. Si tout le reste échoue, nous pourrons tenter de briser le sceau de sang au palais

; après tout, nous avons déjà obtenu la Perle de Sang de Dragon aujourd'hui, et nous devrions contacter les fidèles dispersés hors de la vallée… Une fois cela fait, nous devrons retourner à Kunlun au plus vite. Miao Huo et Miao Shui commencent sans doute à s'impatienter.

Le voyant se retourner et partir, Xue Ziye demanda soudain avec hésitation : « Mingjie ? »

« Hein ? » Il mit un peu de temps à réagir à ce nom inconnu et il lui fallut un moment pour comprendre ce que cela signifiait. « Quoi ? »

« Tu ne vas pas repartir comme ça, tout de même ? » Xue Ziye ressentit un malaise, comme si son compagnon, qu'elle venait de retrouver, allait disparaître à son réveil un matin.

Elle regretta soudain de lui avoir donné la perle de sang de dragon.

Tong secoua la tête, mais elle était quelque peu surprise par l'intuition remarquable de cette femme.

« Mingjie », Xue Ziye le regarda et dit soudain doucement : « Je suis désolée. »

« Je suis désolé ? » Il marqua une pause, puis demanda : « Pourquoi ? »

« Cette nuit-là, il y a douze ans, j'ai oublié de prendre soin de toi… » Comme si ces mots étaient enfouis dans son cœur depuis des années, Xue Ziye laissa échapper un long soupir et porta sa main à son front brûlant. « Je suis désolée… À ce moment-là, Xue Huai et moi tentions désespérément de nous enfuir, mais nous avons oublié que tu étais encore enfermée là-bas… Je… je suis désolée. »

Elle se couvrit le visage : « Tu as tué quelqu'un pour moi quand tu avais six ans et que tu étais enfermé dans cette pièce sombre. Je t'ai traité comme mon seul frère et j'ai juré d'être bonne envers toi pour le reste de ma vie... Mais, mais à l'époque, Xuehuai et moi t'avons abandonné... Je suis désolée... Je suis désolée ! »

Tong était quelque peu abasourdie, et diverses illusions vagues ont surgi dans son esprit.

Deux personnes courant main dans la main… un village en flammes… des cris emplissaient l’air et tous se précipitaient pour l’éviter. Il criait et courait désespérément, mais… la peur d’être abandonné le rattrapait.

En un instant, il eut la sensation d'être à nouveau englouti par des illusions, et il les réprima aussitôt.

« Tout va bien », sourit-il en baissant la tête. « Je ne suis pas mort, n’est-ce pas ? Ne sois pas triste. »

Xue Ziye enfouit son visage dans ses mains et resta longtemps silencieuse.

« Bonne nuit », dit-elle doucement en baissant la main.

—Meiji, je ne te laisserai plus jamais retourner dans cet endroit sombre.

Quand je suis sortie, le vent était si chaud et étouffant que j'avais du mal à respirer.

Tong serra l'épée ensanglantée, ressentant un malaise inexplicable, comme si quelque chose en lui le rendait agité… que se passait-il… que se passait-il

? Se pouvait-il que les paroles de cette femme plus tôt l'aient affecté

?

Tout est faux... tout est faux.

Les illusions continuaient d'apparaître, mais elles ne parvenaient pas à ébranler son cœur. Lui-même était de ceux qui manipulaient les autres en créant des illusions

; comment aurait-il pu croire à celles qu'on lui imposait

? Désormais, il ne croyait plus en rien.

D'ailleurs, que ces choses soient réelles ou fausses lui importait peu. Il était un homme sans passé. Tong esquissa un sourire, ses yeux prenant une teinte bleu vitreuse.

Un assassin n'a pas besoin de passé.

Il n'avait besoin que de la Perle de Sang de Dragon en main. Il ne désirait que la liberté et le pouvoir !

En sortant du Jardin d'Été, le vent froid chargé de neige lui fouetta le visage, glaçant enfin son esprit. Il serra la perle rouge sang dans sa main, laissa échapper un petit rire froid et fit tourner la poignée de son épée avec un « clic ».

Un serpent maigre sortit la tête en agitant sa langue rouge.

"Rouge, vas-y." Il donna une pichenette sur la tête du serpent.

Chi se transforma instantanément en un éclair rouge, jaillissant dans la neige et s'éloignant à la vitesse de l'éclair. Aussitôt, d'autres serpents émergèrent de la poignée de l'épée. Ces serpents fins comme des fils, enroulés les uns sur les autres et coincés dans la poignée, se répandirent aussitôt dans toutes les directions une fois libérés

; c'étaient les rejetons du Serpent de Sang de Kunlun, insensibles à la glace et à la neige, et une fois relâchés, ils se précipitaient à la recherche de leur mère.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения