Las bellezas del Palacio Frío Una mujer sutil y seductora - Capítulo 152
"Du tust das...du tust das..."
Zhao Defang stand plötzlich auf und funkelte ihn wütend an, ihre Augen waren feucht vor tiefem Schmerz, und sie knurrte unkontrolliert: „Wie kannst du uns das antun! Wie kann ich weiterhin so glücklich sein, als wäre nichts geschehen!“
Zhao Dezhao betrachtete ruhig seinen Schmerz und sagte plötzlich: „Ich liebe sie.“
Zhao Defang stockte der Atem, und sie starrte ihn ausdruckslos an.
„Sie versuchte einst, deinen Vater und deinen Onkel daran zu hindern, sich gegenseitig umzubringen, wurde dabei aber schwer verletzt und wäre beinahe nicht zurückgekehrt. Trotzdem starb dein Vater und dein Onkel bestieg den Thron. Nichts Unerwartetes geschah. Im Gegenteil, beinahe wäre sie durch diese eine impulsive Handlung aus dem Leben gerissen worden.“
Zhao Dezhao stand langsam auf und sah ihm in die Augen. „Wenn ich nicht sterbe, wird sie höchstwahrscheinlich aus dieser Welt verschwinden.“
Zhao Defang erschrak und konnte sich nicht bewegen.
Genau das ist es, was er fürchtet.
Doch er wollte aus Gier auch das Leben seines älteren Bruders schonen...
„Ich sterbe für sie, nicht für dich. Ich sage dir heute, dass ich sie liebe, um dich zu warnen: Du musst sie in Zukunft noch viel mehr lieben und ihr ein Leben voller Glück schenken, sonst lasse ich dich niemals los.“
"Großer Bruder..."
"In Ordnung!"
Zhao Dezhao lächelte erleichtert: „Es gibt nichts mehr zu sagen. Ein Monat hier genügt. Seit eurer Hochzeit haben wir nie so friedlich Zeit miteinander verbracht wie im letzten Monat. Ich habe so vielen Menschen in meinem Leben Unrecht getan, und doch bin ich zwiegespalten froh, dass du Lan'er geheiratet und Wanlan hierher gebracht hast. Also, alles andere ist unwichtig.“
Nachdem er das gesagt hatte, klopfte er Zhao Defang auf die Schulter und wandte sich zum Gehen.
Er war dazu bestimmt, die Last von Lan'ers Liebe und Groll für den Rest seines Lebens zu tragen, eine Last, die er niemals zurückzahlen konnte.
Denn er... mit diesem unvollständigen Herzen hat alle verraten.
Zhao Guangyi 1. Ich bedauere, dass wir uns nicht vor meiner Heirat kennengelernt haben.
Als Zhao Guangyi zum ersten Mal hörte, dass sein älterer Bruder die Krone und die Roben einem jungen Mädchen verliehen hatte, konnte er nur sein Erstaunen ausdrücken.
Er wusste, dass der Posten des Kronprinzen seit dem Tod von Kaiserin Xiaoming vakant war, aber – sein älterer Bruder musste doch nicht unbedingt ein junges Mädchen in den Harem holen und sie zur Kaiserin machen, oder?
Deshalb riet er seinem älteren Bruder oft, zweimal nachzudenken, bevor er handelte. Dieser lächelte jedoch nur und sagte nichts, außer dass er sich wohlfühlen würde, sobald er die andere Person kennengelernt hätte. Er meinte, die Frau sei zwar jung, aber keineswegs unüberlegt im Umgang mit anderen.
Einen halben Monat später begann er allmählich, der Behauptung seines älteren Bruders Glauben zu schenken.
Bei der Investiturzeremonie begegnete er zum ersten Mal Song Huining, die erst siebzehn Jahre alt war.
Ihr wunderschönes Gesicht, das noch immer zarte Züge der Jugend verriet, strahlte eine für ihr Alter ungewöhnliche Gelassenheit aus. Ein entspanntes Lächeln lag stets auf ihren Lippen, und sie meisterte alles mit Leichtigkeit, sodass er von Anfang bis Ende den Blick nicht von ihr abwenden konnte.
Bevor er sich seiner eigenen Gefühle bewusst wurde, richtete er seine Aufmerksamkeit ganz auf sie. Er sah zu, wie sie zur beliebtesten Konkubine im Harem aufstieg und die ganze Zuneigung und Hingabe seines älteren Bruders genoss, während selbst Lady Huarui, die seit dem Tod des Kaisers dessen Favoritin gewesen war, von seinem Bruder vernachlässigt wurde.
Da Zhao Guangyi dies wusste, waren seine Gefühle kompliziert und schwer zu durchschauen; selbst er konnte nicht herausfinden, was er dachte.
Vielleicht sollte er sich für sie freuen und ihr wünschen, dass sie weiterhin so bevorzugt werde. Als Mutter der Nation muss sie überglücklich sein, die ungeteilte Gunst des Kaisers zu genießen.
Dann erfuhr er von Eunuch Wang eine Nachricht, die ihn schockierte und ihn um sie bangen ließ.
"Kaiserin Xiaohui He? Ihr sagt, sie sehe Kaiserin Xiaohui bemerkenswert ähnlich?" [Anmerkung: Kaiserin Xiaohui He war die erste Ehefrau von Kaiser Taizu der Song-Dynastie.]
„Eure Hoheit Prinz Jin, dies ist nicht etwas, was ich, Euer Diener, gesagt habe. Die Kaiserin wurde Seiner Majestät jedoch von Lord Zhao Pu vorgestellt.“
"Verdammt! Wie sehr ähnelt sie ihr?"
Ich kann nicht erklären, warum ich so wütend bin, aber plötzlich tut mir diese freundliche Frau leid. War sie nur ein Ersatz für jemand anderen?
„Eure Hoheit Prinz Jin, bitte verzeiht mir, dass ich etwas Unangenehmes sage. Ungeachtet dessen, ob die Kaiserin Kaiserin Xiaohui ähnelt oder nicht, besitzt sie nun alles, wovon alle Frauen träumen, und der Grund dafür scheint irrelevant zu sein.“
Wang Jisis Worte sollten ihn vielleicht davon abbringen, aber sie machten ihn nur noch wütender.
Könnte es sein, dass sie dasselbe dachte? Ihre Ähnlichkeit mit Kaiserin Xiaohui nutzen, um Reichtum und Ansehen zu erlangen? Überschätzte er sie? Schließlich war sie auch nur eine Frau.
Angetrieben von seinem unterdrückten Zorn suchte er sogleich seinen älteren Bruder auf und stritt mit ihm darüber, ob die Kaiserin Kaiserin Xiaohui ähnelte. Er gab zu, impulsiv gehandelt zu haben, doch er hätte sich nie vorstellen können, dass seine Taten ihr ein lang anhaltendes Unglück bringen würden.
Der Kaiser schien aus einem Rausch zu erwachen und erkannte plötzlich, dass die Frau, der er den Titel verliehen hatte, eine ganz andere war als Kaiserin He. Er besuchte den Palast der Kaiserin immer seltener, und die Kaiserin, die zwei Jahre lang seine Favoritin gewesen war, wurde plötzlich in den kalten Palast verbannt, da keine guten Nachrichten mehr eintrafen.
Lady Huarui gewann wieder an Gunst, und Zhao Guangyi war schockiert, als ihm bewusst wurde, welch schreckliche Tat er begangen hatte.
Von der anfänglichen Faszination für ihre Schönheit über den unwiderstehlichen Drang, sie anzusehen, bis hin zum Ärger, der aus der Fehleinschätzung ihrer Gedanken entstand, und dem Bedauern, als er erfuhr, dass sie wegen seiner Impulsivität in Ungnade gefallen war, verstand er plötzlich all seine Gefühle für diese Frau.
Es war dieses Gefühl der Rührung, der Wut und des Schmerzes um sie, das ihn zunehmend Reue für das Leid empfinden ließ, das er ihr zugefügt hatte. Er begann, alles zu versuchen, um sie kennenzulernen, und schließlich, zum Mittherbstfest jenes Jahres, bot sich ihm die Gelegenheit.
Als er hörte, dass sie beabsichtigte, zum Kunning-Palast zu gehen, um der Kaiserinwitwe ihre Aufwartung zu machen, nutzte auch er den Vorwand, der Kaiserinwitwe seine Aufwartung zu machen, um sie unter dem Palastkorridor zu treffen.
Sie trug ein leuchtend violettes Kleid und schritt anmutig, gefolgt von Yuan Niang, der sie zum Palast begleitet hatte.
Er hatte gerade die Ecke umrundet, als er sie auf sich zukommen sah. Er blieb sofort stehen und sein Blick ruhte auf ihrem ruhigen, etwas gleichgültigen Gesicht; er wandte den Blick nicht ab.
Abgesehen von dem distanzierten Blick an dem Tag, als ihr der Titel verliehen wurde, ist heute das erste Mal, dass sie sich offiziell getroffen haben.
Als sie näher kam, ballte und lockerte sich seine Hand, die an seiner Seite hing, wiederholt und streckte sich schließlich, gerade als sie ganz nah war, plötzlich aus und versperrte ihr den Weg.
„Eure Hoheit Prinz Jin?“ Sie schien einen Moment lang überrascht zu sein, dann lächelte sie. „Entschuldigt, ich habe Euch nicht bemerkt. Ich hoffe, Eurer Hoheit geht es gut.“
„Du –“ Er knirschte mit den Zähnen, fixierte sie mit einem finsteren Blick, als sie entspannt lächelte, und platzte heraus: „Du kannst immer noch lachen?“
Sie blickte ihn überrascht an: „Warum sagt der Prinz von Jin so etwas?“
„Sie hat dir alles genommen, was dir gehörte. Bist du nicht wütend?“ Er funkelte sie wütend an. War es nicht genau das, was sie sich immer gewünscht hatte? Kaiserin zu sein, die Gunst des Harems zu genießen. Warum war sie so unbeschwert? Als wäre nichts geschehen?
Sie blieb ratlos. „Ich … verstehe nicht ganz, was Prinz Jin meint.“
„Verstehst du es nicht?“ Er wusste selbst nicht, warum er so wütend war. Er hielt sich für einen sehr geduldigen Menschen, doch als er sie sah, brach er in Tränen aus. „Wie lange ist es her, dass mein Bruder dich das letzte Mal besucht hat?“